Фанфик выполнен по заявке "Дельфинарий" сайта "Книга Фанфиков" ( ). Заявка создана пользователем Bezzybik7
Я сам не очень хорошо разбираюсь в дельфинах и в том, как работают дельфинарии, поэтому, простите. Действие происходит в Швеции потому что: В фанфике использован реальный человек - мой знакомый, Фредрик Мартенсон. Перед письмом фанфика я, конечно, спросил у него на это разрешение, и он дал положительный ответ.
1). Имя Астрид скорее всего шведское (Астрид Линдгрен - автор рассказов о Карлсоне и Пеппи Длинный Чулок)
2). Я сам был в шведском городе Кальмар, и более или менее представляю, о чём пишу.
Хочу также поблагодарить мою бету Anastasia Aveerdna , также из сайта "Книга Фанфиков"
Приятного чтения
Глава первая
Как только два парня в чёрных костюмах, состоящих из футболок и шорт, подняли руки, из бассейна выпрыгнули три дельфина, обдав брызгами воды нескольких зрителей, которые только сильнее раззадорились. Затем млекопитающие стали плавать по кругу, хлопая плоскими хвостами по прозрачной воде.
- А вы знаете, что раньше, давным-давно, дельфины жили на суше и даже умели ходить, – сказал ведущий, микрофон которого разносил его голос по всему помещению. – Но они и сейчас не утратили эту способность.
Тут же дельфиньи тренера хлопнули в ладоши, и животные вертикально встали на хвосты и принялись совершать движения, действительно чем-то напоминающие ходьбу. Фредрик, один из тренеров, раздал подопечным небольшие кусочки рыбы в качестве награды, которые те с удовольствием съели. Затем второй тренер – темноволосый молодой человек по имени Иккинг принёс большой мяч, и кинул его дельфинам. Один из них поймал его на свой острый нос. Тут же публика начала аплодировать, а дельфин кинул мяч другому дельфину, и вскоре все трое начали перекидываться мячом под звуки аплодисментов и радостных криков зрителей.
Затем самый смышлёный из подопечных Иккинга и Фредрика, Беззубик, нарисовал уже в который раз пару шедевров, держа во рту кисточку, предварительно обмакнутую в краску. Эти картины продавались любым желающим за довольно небольшие деньги. Непонятно, правда, почему этого дельфина звали Беззубиком, так как у него все зубы были на месте.
А представление шло ещё очень долго, и энергичные афалины вновь показали себя во всей красе. И вот, шоу закончилось, и все зрители покинули дельфинарий. Иккинг вновь дал Беззубику заслуженную рыбу, а Фредрик накормил Томаса и Феликса.
- Ох, я уж думал, день не закончится никогда. Скорее бы домой, - поделился впечатлениями Иккинг, гладя любимца. Беззубик подал голос, как будто отвечая хозяину, что он совсем не устал.
- Согласись, это интереснее, чем работать в душном офисе, - заметил Фредрик, направляясь к раздевалке.
- Это да, я не спорю, - Иккинг последовал за ним.
- Ладно, друзья, хорошо поработали. Я пошёл, - услышали они голос Мелькера, который работал ведущим. Он всегда носил свою обычную одежду, и переодеваться ему было незачем.
Дельфинарий открыл дедушка Иккинга, Беньямин Хэддок и до сих пор являлся его директором. Иккинг же сразу после окончания школы устроился к нему. Сначала он учился в университете, но из-за учёбы имел мало времени для ухода за дельфинами и стал всё время посвящать этим чудесным созданиям. Дельфины чаще всего выступали в помещении, в бассейне, но дельфинарий был соединён с Балтийским морем, и в особо тёплые дни представления проходили там. Но солнечные дни были редкостью для провинциального городка Кальмара, несмотря на то, что он находился на юге Швеции.
Иккинг, попрощавшись с Фредриком, оседлал велосипед и поехал домой. Долгое время он ехал в окружении леса, лишь иногда на пути попадались небольшие домики. В Кальмаре было довольно мало машин: многие люди предпочитали энергично крутить две педали вместо лёгкого давления на одну. Это, конечно, был не Амстердам, но и здесь велосипеды пользовались большой популярностью. Во многих местах имелись велосипедные дорожки, где-то были небольшие просёлочные дорожки вдалеке от шоссе. Вскоре Иккинг заехал в сам город, который состоял как из трёхэтажных многоквартирных, так и из небольших частных домов.
Кальмар был небольшим городом на берегу Балтийского моря. В нём не было больших фабрик и высоких небоскрёбов. Везде росли деревья, а землю покрывал зелёный газон.
Хэддок припарковал своего железного коня рядом с велосипедами соседей и направился к подъезду, как вдруг увидел девушку, которая тащила огромные пакеты с продуктами. Парень сразу же подбежал к ней.
- Разрешите вам помочь, - сказал он, протягивая руку с пакетом, в котором блондинка несла арбуз.
- Нет, спасибо, я сама справлюсь, - девушка говорила на последнем издыхании, она кое-как вымучивала слова от натуги.
- Я же вижу, вам тяжело, - Иккинг выхватил пакет с тяжёлым фруктом. Девушка взяла в свободную руку второй пакет, который до этого несла ещё с одним пакетом. – Неужели у вас нет никого, кто бы помог донести вам эту тяжесть?
Девушка покачала головой, а Иккинг взял у неё второй пакет, как только они зашли в подъезд.
- Спасибо большое... - они уже дошли до нужной им двери, и Хэддок выгрузил всё в прихожую. – прошу прощения, как вас зовут?
- Иккинг.
- А я Астрид. Очень приятно. Может, задержитесь ненадолго? Знаете, не очень интересно есть арбуз в одиночестве.
- Почему бы нет? – согласился Иккинг.
Квартира Астрид была не очень большой, но вполне уютной. На полках гость рассмотрел коллекцию небольших разноцветных фигурок из стекла. На одной из стен красовалась небольшая фотогалерея, включавшая в себя фотографии города, Кальмарского слота, а также фотографии, судя по всему, сделанные в нескольких городах и странах: тут был и королевский дворец в Стокгольме, и статуя Русалочки в Копенгагене, и одна из площадей Мадрида, и даже телебашня в Окленде. Не то, чтобы Иккинг знал все эти места, просто на стекле каждой фотографии была приклеена небольшая записка, поясняющая, что и где находится. На одной из полок покоился фотоаппарат, по-видимому, профессиональный.
- Вы фотограф? – спросил Иккинг.
- Да, это моё хобби.
- Ровно как и путешествия?
Астрид кивнула. Иккинг пошёл на кухню, где его ждал большой кусок арбуза.
- Я только недавно сюда переехала. Вообще, я из Олланда, - пояснила девушка, прожевав кусок сочной арбузной мякоти.
- Да, я был на Олланде. Там красиво, - сказал парень. У него там жила тётя.
- А кто там не был? – усмехнулась собеседница.
- Только там жильё дорогое.
- Это да, - согласилась Астрид.
- Ладно, спасибо за арбуз и за чудесную компанию. Я, пожалуй, пойду, - Иккинг встал из-за стола и направился в сторону выхода.
- Приходите ещё! – услышал он.
- Непременно.
Примечания
Глава не очень длинная, может быть, следующие, будут больше, а может и нет.
Немного пояснений:
*Кальмар - действительно существующий город на юге Швеции, административный центр одноимённого лена.
*Кальмарский слот - крепость, с которой и начался город
*Олланд (Ölland) остров недалеко от Кальмара.
Ну вроде всё. Буду рад отзывам.
