Esta idea nació de las tiempos en que mi computadora estaba rota, así que se han de imaginar el porque de mi dramatismo.
Naruto no me pertenece y los tres versos de la canción pertenecen a Your love de The Outfield, pero si escuchan a versión de Emma Burguess les juro que la amarán. Ambas versiones son maravillosas, pero en esta ocasión es mas conveniente la versión lenta de Emma.
Ella se encontraba parada a unos metros de mí. Su figura era tan solo una sombra, pero era una sombra que conocía demasiado bien. Cuando la reconocí mi estúpido corazón comenzó a latir fuertemente, amenazándome con salirse de su lugar.
Una sonrisa burlona se dibujó en su rostro de ángel cuando me logró identificar, unos metros después de que yo lo hiciera, en la entrada de Konoha. Agradecí a Kami que ella no hubiera notado el sonrojo que me apresuré a ocultar.
-¿Otra vez serás mi guía, bebé llorón? -Ahí íbamos de nuevo con lo mismo. Suspiré. fingiendo estar cansado, pero debía admitir que esa actitud con la que fingía ser mejor que yo -aunque yo sabía que era cierto- solo por ser mayor, me encantaba, y hasta me volvía más loco por ella.
You know I like my girls a little bit older.
[Tu sabes que me gustan mis chicas un poco mayores]
Giró sus ojos por mi reacción y volvía a suspirar. Teníamos un juego bastante estúpido, pero que nadie iba a dejar. Si fuera por mí, tan solo me lanzaba hacia ella y dejara en paz toda esa problemática situación, pero era cuestión de orgullo. Y ella era más orgullosa que hermosa.
Se adelantó en el camino, apurando su paso para llegar a la oficina de la Hokage, donde tenía asuntos que arreglar. Los hombres la admiraban al pasar y mi única reacción fue apresurar mi paso, que sepan que ella no está sola.
-Ya era tiempo que me alcanzaras, perezoso ¿qué hubiera pasado si mi vida hubiera estado en riesgo? -un tono sarcástico vistió sus palabras y una dura expresión tomó mi rostro.
-Sería una situación diferente.
-¿Quién me lo asegura? -Rodé mis ojos. Ella sabía perfectamente que arriesgaría mi vida por cualquiera de mis camaradas... pero por ella, por ella sería diferente.
You know I'd do anything for you.
[Sabes que haría lo que sea por ti]
Nuestros asuntos, más bien los suyos a los que me ofrecía ayudar, con la Hokage se habían acabado y por alguna razón yo le invité por algo de comida, cosa que ella aceptó. Nos dirigimos al lugar que solía frecuentar con Asuma, Ino y Chouji, y nos sentamos en una de las mesas más apartadas del lugar.
Estuvimos en silencio durante un buen rato, teniendo una inocente pelea de miradas, cuando ella decidió decir la primera palabra.
-Entonces... ¿cómo está la rubia y el otro?
-¿Ino y Chouji? -ella simplemente asintió- Bien, bien, supongo. Últimamente no los he visto mucho. ¿Por qué preguntas?
-Curiosidad -tomó con las dos manos el vaso con su bebida y jugó con el sin verme a la cara-. Tenía tiempo sin verte.
-Es cierto, desde aquella misión... -su cara se tensó así que supe que era un tema difícil- ¿Y tus hermanos, cómo están?
-Pues... Gaara siempre está ocupado y Kankurou, él siempre está en misiones. Así que no les miro mucho, paso semanas sin saber de ellos.
-¿Cuánto tiempo estarás en Konoha?
-Solo un par de días, tengo que volver...
-Deberías quedarte más tiempo -mi comentario le tomó por sorpresa, lo que causó que derramara un poco de bebida en la mesa.
-¿Qué? ¿Por qué?
-No sé... sería bueno. No estarías sola, y podría verte más seguido.
-No entiendo porque debería hacer eso.
-Te extrañé Temari.
-Shikamaru... sabes que tengo que volver a la aldea. Ahí es mi hogar, tengo a mis hermanos allá que es todo lo que me queda de mi familia. No podría dejarlos solamente para venir a un lugar donde casi no conozco a nadie.
-Pero me tienes a mí -no sabía porque me encontraba diciendo todo eso, pero sabía que ella tenía que considerarlo, tenerla tan lejos me estaba matando.
-Sabes que tengo razón.
-Lo sé, pero también necesitas que alguien cuide de ti.
-No necesito que nadie cuide de mi... -molesta se levantó del lugar que ocupaba frente de mi y dejó el puesto de comida. Pagué por la comida que no había tocado y salí corriendo tras ella...
Just because you're right that doesn't mean I'm wrong...
[Que estés en lo correcto no significa que yo estoy equivocado]
