Автор: Sintari
Переводчик: Furimmer
Оригинальный текст: s/2811391/1/What-Remains
Беты (редакторы): Shaman-QueenYu
Фэндом: Naruto
Персонажи: Джирайя/Цунаде.
Рейтинг: R
Жанры: Ангст

Размер: Драббл, 1 страница
Статус: закончен

Описание:
Раньше Джирайя терял время, теперь время теряет его.

Посвящение:
Памяти мужчины, который всю свою жизнь любил одну женщину, Джирайя-сама, Вам.

Публикация на других ресурсах:
Разрешение на перевод и публикацию получено.

Раньше я терял время, теперь время теряет меня.
Шекспир

Джирайя не узнает себя, когда смотрит в зеркало. Ходят слухи, что с возрастом приходит мудрость, но Джирайе придется собрать множество доказательств, чтобы убедиться в этом. Вместо этого он обнаруживает, что старые люди могут любить так же, как и молодые. Разница только в том, что старые должны знать больше.

Иногда, когда Джирайя смотрит на Цунаде, он не узнает её. И это не только из-за иллюзии гендзюцу, увековечевшего её красоту. (Хотя это не так. Она всегда была красивее иллюзии). Может быть, это потому, что с потерей тех, кого она любила, Цунаде перестала быть девочкой, которая ожидала многого от жизни, и стала женщиной, жизнь которой повернулась так, как она и ожидала.

И Джирайя не уверен, что придет лучшее время для них, (Я люблю её) чтобы понять, что время прошло вместе с ними (Я всегда любил её). Но сейчас она сидит в резиденции Хокаге за своим столом и разбирает бумаги о вражеских ниндзя, и он понимает, что окажет ей медвежью услугу, если признается ей сейчас. Поэтому отсалютировав ей на прощанье, он отправляется в город и покупает шлюху с таким лицом, какое было у неё тридцать лет назад.

Они идут в её комнату, и Джирайя рад, что в ней нет зеркал.