Hello, people !

Bon, je reviens après de nombreux mois sans avoir donner aucun signe, donc... shame on me. En fait, je suis un peu comme un Gandalf ou un Sherlock... (Euh, NO.)

J'espère cependant que ce cadeau de retour vous plaira, même si il est très court. Il a beau être très court, voire simple, c'est souvent les choses les plus simples qu'on a du mal à réaliser.

Ce petit One Shot est un peu triste, voire beaucoup si j'ai réussi ce que je voulais faire. Oui, j'ai une mauvaise nouvelle à vous annoncer, il a une mention death!character. Alors si vous ne voulez pas avoir à pleurer (même un petit peu), passez votre chemin. La joie est souvent dure à retrouver.

Tout au long de la nouvelle, il sera question de Cough Syrup de Young the Giant, mais bien sûr, je pense à celle de Blaine dans Glee. Je vous propose d'écouter la chanson quand vous lirez, je trouve qu'on est un peu plus dedans.

Et, personnellement, je pense que Cough Syrup est du moins l'une des chansons les plus tristes de toute la série Glee, alors j'espère que j'aurais une seconde fois rempli ma tâche.

Enfin, Glee ne m'appartient pas (what a shame).

Ecouteurs en mains et oreilles, enjoy.


I just wanted to love you

Life's too short to even care at all oh woah oh,

Mais putain, où il allait ?

I'm losing my mind, losin' my mind, losin' control.

Blaine allait se perdre… A quoi bon, qu'est-ce qu'il en avait à foutre ?

These fishes in the sea, they're staring at me woah oh,

Oh, génial. Un étang. Ça l'aiderait sûrement à retrouver son chemin… S'il le voulait un jour.

Et qu'est-ce qu'ils avaient ces putains de poissons à le regarder ? Lui dire que c'était de sa faute ? Qu'il aurait pu faire beaucoup mieux ? Ils auraient pu faire mieux peut-être ? Merde, il devenait parano. Bah, encore un truc dont il se contrefoutait encore. Si il pouvait encore s'occuper d'autre chose, encore.

A wet world aches for a beat of a drum, oh.

Putain c'que ça faisait mal...

If I could find a way to see straight, I'd run away

Et ces larmes qui coulent, qui coulent… Si seulement il pouvait voir clair... Mais il ne voulait pas. Pas maintenant. Pas demain. Jamais.

I'm waiting for this cough syrup to come down, come down.

Life's too short to even care at all oh

I'm coming up now, coming up now, out of the blue oh

La douleur s'amplifie. Ses yeux le brûlent. Tout frappe tel un poignard planté sans regret ; tout coule tel une cascade à son apogée, impossible à arrêter.

Qu'est-ce qu'il n'allait pas bien chez lui ?

These zombies in the park, they're lookin' for my heart

oh oh oh oh

A dark world for a splash of the sun oh oh

Ces salauds voulaient le voir souffrir, c'est ça ?

Ils voulaient qu'il comprenne quoi au juste ? C'que ça fait de chialer ? De plus avoir de vie ? De plus pouvoir vivre ?

If I could find a way to see this straight

I'd run away
To some fortune that I should have found by now

Oh et puis merde aux larmes.

Il voulait courir, courir, courir… s'éloigner…

Éviter tout ce qui pouvait rappeler ça. Eux. Lui.

Nous.

And so I run now to the things they said could restore me,
Restore life the way it should be.

Putain, il en avait marre maintenant. Assez.

Assez de tout. Tout l'insupportait, l'étourdissait, l'apeurait. Le tuait.

Il ne pouvait même pas supporter ces arbres qu'il frappait. Et frappait. Et frappait.

C'était sa douleur. Toujours là. Tu penses l'avoir perdue, mais elle revient, te rappelant ce que tu voudrais ne pas te rappeler.

I'm waiting for this cough syrup to come down
Life's too short to even care at all oh

I'm losing my mind, losing my mind, losing control

Il était fou. Fou de n'avoir rien pu faire, ne pas avoir pu faire assez.

Pourquoi ? Ils avaient fait quelque chose de mal ? S'aimer n'est pas normal, c'est ça ?

Assez… Assez… Assez… ASSEZ !

If I could find a way to see this straight, I'd run away

Il s'écroulait. Épuisé. Ces larmes se séchaient par de légères brises froides de la nuit. Ses mains tremblantes et blessées s'agrippaient à un arbre, désespérées. Blaine ne pouvait même pas tenir sa tête levée, tellement il se sentait faible.

To some fortune that I should have found by now

C'est ça leur problème ? Voir des gens s'aimer, s'épanouir, connaître le bonheur ? Alors on les poignarde par derrière et on les regarde, une seconde fois, souffrir ?

So I run now to the things they said could restore me, restorme life the way it should be

Les gens vivent du malheur des autres. Nous sommes nés pour voler ce que nous n'avons pas, ce que nous n'aurons jamais. Vivre dans le désespoir, c'est réellement amusant à regarder ? Qui voudrait de ça ?

I'm waiting for this cough syrup

Blaine voulait juste aimer. Aimer ce regard aux éclats de joie qu'il rencontra, ce sourire aussi beau et doux que les roses qu'il embrassa, cette caressante peau pâle et unique aux scintillants rayons du soleil qu'il toucha. Aimer ce qu'il lui avait été retiré.

To come down

Il se posa dans l'herbe, las. Il voulait juste dormir...

One more spoon of cough syrup now oh

Je t'aimais, Kurt. Je t'aime et je t'aimerai jusqu'à mon dernier jour, mon dernier battement, mon dernier souffle.

La vie est injuste, mon seul et unique amour. Et cette vie t'a emporté, j'espère à un endroit où je pourrais te retrouver.

One more spoon of cough syrup now oh…

Fermant les yeux, une dernière goutte d'eau s'évanouit dans l'herbe fraîche, quittant ses paupières closes, glissant tel une cascade devenue ruisseau fatiguée de se battre.

Je t'aime.


What do you think about it ?