Believe it or not, this poem I actually wrote myself. It's part free-verse,
since I can hardly rhyme at all, but I did the best I could. Three pages
long without double-spacing. I think that's good enough.
This is in Inuyasha's POV, obviously, although I think you tweak it to be either Inu/Kik, but it mostly leans to Inu/Kag. *Shrugs* what can I say. I'm a sucker for Inu/Kag stuff.
Disclaimer: I don't own Inuyasha. Get off my god damn case.
*~*~*~*~*
Believe in Me
*~*~*~*~*
I'm waiting for you to look
And believe in that I can see
That I want you
That you may want me
That we may have always been meant to be
-
I'm standing here next to the well
That holds nothing but the link between you and me
I'm hoping that one day that you will see
See the real me, See that
That I'm waiting for you to believe
-
The nights I shy away from your touch
The dark nights that I always turn away
The night I'm waiting for the next new day
The night I tell you to go away. . .
-
The harsh words I say are an act
I can say it hurts me too
Just to say those things to you. . .
-
I'm waiting for you to look
And believe in that I can see
That I want you
And you may want me
That we may have always been meant to be
-
There is no sense in running
I wish you could see through my eyes
Like windows to the dark soul
See the real me
That I've hidden for so long
-
Your eyes are so blue
I can't look away
Somehow, some way
I'll prove that you are
That you may be the someone just for me
-
I've always been right behind you
Now I'll always be right besides you
So many nights I can't go to sleep
Never let the dreams to steep
-
I never thought that you'd be the one for me
I thought that she would be the girl who could see
That she would be the one who could look deep
And see, deep inside, the real me
-
What I saw
I was deceived
Thinking that she was the one for me
Someone waits for me to love again
And through all the pain
I believe that that someone is really you
-
I'm waiting for you to look
And believe in that I can see
That I want you
That you may want me
That we may have always been meant to be
-
Don't be afraid
I'll be by your side
I'll be standing there
Watching over you
-
Can't you just believe
Believe in me
I don't care if I'm not here
As long as I'm at your side
-
Fearing you
Loving you
I won't let her hold me down
From protecting you
-
So long ago I loved another
Until the fated day came by
The day she and I would "die". . .
Since that day we lived in pain
Our dreams betrayed again
-
Five hundred years I've slept
Hearing her screaming in my head
Haunting me, even though she was dead
She came back, watching me
Holding me down for an eternity
-
The horrible web of illusions
Spun between us so much darkness and despair
Broken the bond that no time can ever repair
But inside she never saw, never trusted me
And so we were fated, never meant to be
-
I promised her so long ago
I love her and always so
But now I don't know just what to think. . .
-
I vowed with her, always her and me
But when I close my eyes it's you I see
I don't care anymore what promises I break
So long as I'm with you
As long as you can really see
And see, deep inside, see the real me
-
I'm waiting for you to look
And believe in that I can see
That I want you
That you may want me
That we may have always been meant to be
-
I couldn't decide
Trying not to think of you
But dreaming deep inside
I couldn't see the blurry images
-
I believe in you
To live or die
She was taking over me
I believe in you, that you can stop this from happening again
That we will be bonded forever, immune to this pain
-
I'm waiting for you to look
And believe in that I can see
That I want you
That you may want me
That we may have always been meant to be
-
I'd give up everything to be with you
I want to be by your side
To live, to breathe
You've taken over me
-
I believe that you can see
See and heal the wounded feelings
She left scarred in my heart
I believe in you
I'm waiting for the day
You believe in me too
*~*~*
For those who have no poetic sense at all, the "she" is referring to Kikyô and the "you" is referring to Kagome, although you could edit out the 17th- 20th stanzas and switch the "she" and "you" from Kikyô-Kagome to Kagome- Kikyô.
Review, please.
~Sango
This is in Inuyasha's POV, obviously, although I think you tweak it to be either Inu/Kik, but it mostly leans to Inu/Kag. *Shrugs* what can I say. I'm a sucker for Inu/Kag stuff.
Disclaimer: I don't own Inuyasha. Get off my god damn case.
*~*~*~*~*
Believe in Me
*~*~*~*~*
I'm waiting for you to look
And believe in that I can see
That I want you
That you may want me
That we may have always been meant to be
-
I'm standing here next to the well
That holds nothing but the link between you and me
I'm hoping that one day that you will see
See the real me, See that
That I'm waiting for you to believe
-
The nights I shy away from your touch
The dark nights that I always turn away
The night I'm waiting for the next new day
The night I tell you to go away. . .
-
The harsh words I say are an act
I can say it hurts me too
Just to say those things to you. . .
-
I'm waiting for you to look
And believe in that I can see
That I want you
And you may want me
That we may have always been meant to be
-
There is no sense in running
I wish you could see through my eyes
Like windows to the dark soul
See the real me
That I've hidden for so long
-
Your eyes are so blue
I can't look away
Somehow, some way
I'll prove that you are
That you may be the someone just for me
-
I've always been right behind you
Now I'll always be right besides you
So many nights I can't go to sleep
Never let the dreams to steep
-
I never thought that you'd be the one for me
I thought that she would be the girl who could see
That she would be the one who could look deep
And see, deep inside, the real me
-
What I saw
I was deceived
Thinking that she was the one for me
Someone waits for me to love again
And through all the pain
I believe that that someone is really you
-
I'm waiting for you to look
And believe in that I can see
That I want you
That you may want me
That we may have always been meant to be
-
Don't be afraid
I'll be by your side
I'll be standing there
Watching over you
-
Can't you just believe
Believe in me
I don't care if I'm not here
As long as I'm at your side
-
Fearing you
Loving you
I won't let her hold me down
From protecting you
-
So long ago I loved another
Until the fated day came by
The day she and I would "die". . .
Since that day we lived in pain
Our dreams betrayed again
-
Five hundred years I've slept
Hearing her screaming in my head
Haunting me, even though she was dead
She came back, watching me
Holding me down for an eternity
-
The horrible web of illusions
Spun between us so much darkness and despair
Broken the bond that no time can ever repair
But inside she never saw, never trusted me
And so we were fated, never meant to be
-
I promised her so long ago
I love her and always so
But now I don't know just what to think. . .
-
I vowed with her, always her and me
But when I close my eyes it's you I see
I don't care anymore what promises I break
So long as I'm with you
As long as you can really see
And see, deep inside, see the real me
-
I'm waiting for you to look
And believe in that I can see
That I want you
That you may want me
That we may have always been meant to be
-
I couldn't decide
Trying not to think of you
But dreaming deep inside
I couldn't see the blurry images
-
I believe in you
To live or die
She was taking over me
I believe in you, that you can stop this from happening again
That we will be bonded forever, immune to this pain
-
I'm waiting for you to look
And believe in that I can see
That I want you
That you may want me
That we may have always been meant to be
-
I'd give up everything to be with you
I want to be by your side
To live, to breathe
You've taken over me
-
I believe that you can see
See and heal the wounded feelings
She left scarred in my heart
I believe in you
I'm waiting for the day
You believe in me too
*~*~*
For those who have no poetic sense at all, the "she" is referring to Kikyô and the "you" is referring to Kagome, although you could edit out the 17th- 20th stanzas and switch the "she" and "you" from Kikyô-Kagome to Kagome- Kikyô.
Review, please.
~Sango
