How can I not love you – Joy Enriquez

Jack Bristow e Irina Derevko – A verdade vale por nós…

Jack Bristow estava a observar aquele simples papel, que naquele momento parecia mudar a sua vida.

Irina apenas observava o marido, apesar de tudo o casamento deles continuava válido deles continuava válido, embora ambos saibam muito bem que a concepção de casamento entre eles não era a mais ortodoxa, contudo ainda eram marido e mulher.

Can not touch (Não posso te tocar)
Can not hold (
Não posso te segurar)
Can not be together
(Não podemos estarmos juntos)
Can not love
(Não posso te amar)
Can not kiss
(Não posso te beijar)
Can not have each other
(Não podemos nos termos um ao outro)

Jack tentou falar, mas as palavras não eram suficientes, naquele momento tudo aquilo que era verdade, parecia cair por terra, e surpreendentemente um sorriso nasceu-lhe nos lábios. Tudo aquilo parecia uma ilusão, uma doce ilusão.

Irina olhava-o e de repente, toda a raiva se desvaneceu, todos os nervos da discussão anterior desapareceram quando viu o sorriso dele.

Must be strong, and we must let go (Sermos forte e deixar-mos ir)
Can not say what our hearts must know
(Como podemos não dizer algo que os nossos corações sentem)

Nadia… Nadia Bristow, Jack pensou risonho. A sensação de alívio percorreu-lhe todo o corpo, não fora nada fácil aceitar Nadia como filha da mulher que amava com o ex-melhor amigo, mesmo sabendo que foi sobre ordens, não era nada fácil.


How can I not love you
(Como posso não te amar)
What do I tell my heart (O que digo ao meu coração)
When do I not want you
(Quando eu é que não te vou querer)
Here in my arms (Nos meus braços)
How does one walks away (Como é que uma pessoas se vai embora)
From all of the memories
(De todas as memórias)
How do I not miss you (Como é que não sinto saudades)
When you are gone (Quando te vai embora)

Agora ele sabia, Nadia era filha dele e de Irina, resultado do casamento feliz deles, porque apesar de tudo aqueles dez anos tinham sido os mais felizes para ele… Olhou para Irina e que agora, mas que nunca, lhe parecia a mulher mais bonita que ele alguma vez viu e tudo aquilo parecia abalar os alicerces que ele tinha construído em volta do seu coração para evitar que ele caísse novamente e sofresse, mas e agora, qual seria o fim deles, e então eles caíra e em vez de Jack se sentir desprotegido, não! Ele sentia-se como a muito não se sentia assim, mas sim livre, solto… era como se a felicidade tivesse penetrado no seu ser e o tivesse preenchido por completo e o deixasse assim.

Irina não sabia o que dizer, palavras pareciam não mais existir dentro de si e naquele momento elas pareciam não ser mais necessárias, e ela também se sentiu incrivelmente leve, de uma maneira que acho que já não era mais possível, parecia que ter dito à verdade a fizera ficar assim…


Can not dream
(Não posso sonhar)
Can not share (Não posso partilhar)
Sweet and tender moments
(Doce e ternos momentos)
Can not feel (Como posso não sentir)
How we feel (O que sentimos)
Must pretend it's over (Fingir que acabou)

Jack e Irina estavam no meio da APO, dentro do gabinete dele e todos olhavam para eles mas pareciam não perceber a situação. Jack olhou por segundo para a sala, Sydney parecia uma criança assustada de apenas dois ou três anos que olhava assustada para uma discussão dos pais, Nadia também os observava mas o rosto dela estava indecifráveis, parecia confusa.

Ele tentou segurar-se, tentou pensar nas consequências dos seus actos, daquele acto… mas foi incontrolável, tudo naquele momento lhe parecia aceitável ou até certo…

Must be brave, and we must go on (Temos de ser corajosos, e deixar andar)
Must not say, what we've known all along (Temos de não dizer, o que mais ambicionamos)

How can I not love you (Como posso não te amar)
What do I tell my heart (O que digo ao meu coração)
When do I not want you
(Quando eu é que não te vou querer)
Here in my arms (Nos meus braços)
How does one walks away (Como é que uma pessoas se vai embora)
From all of the memories
(De todas as memórias)
How do I not miss you (Como é que não sinto saudades)
When you are gone (Quando te vai embora)

Irina conseguiu ler os pensamentos dele e pareciam coincidir com os seus! Oh meu deus, ela não estava bem, beijar Jack ali, no meio de milhares de olhares inquisidores, a frente das filhas delas, isso só ia trazer esperanças e perguntas infundadas, mas ela parecia não ter mais controlo no seu corpo, e aquilo era demasiado forte, demasiado incontrolável e demasiado bom…


How can I not love you…
(Como posso não te amar…)

Must be brave (Seremos corajosos)
And we must be strong
(E devemos ser fortes)
Cannot say what we've known all along. (Como podemos nós não dizer o que mais ambicionamos)

E os dois avançaram um para o outro e beijaram-se ferozmente… ele tocou na cintura dela, na tentativa de a trazer ainda para mais perto e ela deixou uma das mãos descansarem no peito dele enquanto a outra se perdia nos cabelos dele.

How can I not love you (Como posso não te amar)
What do I tell my heart (O que digo ao meu coração)
When do I not want you
(Quando eu é que não te vou querer)
Here in my arms (Nos meus braços)
How does one walks away (Como é que uma pessoas se vai embora)
From all of the memories
(De todas as memórias)
How do I not miss you (Como é que não sinto saudades)
When you are gone (Quando te vai embora)

Sydney olhou para os pais, e sentiu-se tão feliz… Nadia não sabia bem o que sentir ou pensar, mas a verdade era que ele era pai dela e ela mãe, e porque não… eles mereciam ser felizes.

Os restantes mandavam risinhos ou olhares estupefactos, mas quem se importava…

E então separam-se e sorriram um para o outro num momento mágico. Agora ficariam juntos, desse como desse, porque o essencial estava lá, o AMOR.