Délire que je me suis fait en cinq minutes après une discute avec Murasaki….omg qu'est ce que j'ai pu écrire comme connerie (et c'est nul). Donc certains m'ont dit de mettre mes song fic, honte à moi je le fais hum...enfin vous verrez, ça vole pas haut, puisque je fais ça entre deux cours en plein delire musical le plus souvent. juste I need you a été corrigé par Shirenai, les autres non.

Merci aux revieweurs ' je réponds aux quelques "anonymes" lol et ensuite ben bonne lecture. Donc, d'abord, je tenais à dire que je n'ai pas piqué le nom de Saaki ailleurs comme on a pu le sous entendre dans une review, juste histoire d'éclaircir le sujet.

Staphyla : merci pr ta review fait plaisir XD comment je fais pr mettre autant de détail...euuuh simple je me met à leur place et j'essaie de voir ce qu'il pourrait se passer en même temps...jdr mettre des détails mdr. et si j'ai fait un Naru tt froid capable de tuer n'importe qui...faut pas oublier que c'est un ninja, à la base y'a pas de sentiment, y fait son boulot. pis en même temps ça montre qu'il a evolué non ? enfin s'était pas indispensable à l'histoire, c'est juste que je voulais que mettre un Naruto un peu plus mauvais que d'habitude.

flyinggoddess : merci de tt ce que tu as dit, et du joli compliment final m'a fait trééés plaisir

raphaèle : merciii kyyya XD

mimicra : t'en fais pas, quand j'écris une hist d'une longueur conséquente, je fais en sorte qu'il reste ensemble. écrire autant pour faire une deathfic me briserais le coeur mdr. surprise par mon shinonaru ? génial lol faut dire merci à mon ptit M elle adore Shino et Gaara...je peux jamais être méchante avec ces deux là mdr.

bon j'espère que j'ai oublié personne bonne lecture si je puis dire mdr ( en tt cas si j'ai pas de reviews je saurais pourquoi lol)


I NEED YOU Mark Bautista

Je viens d'ouvrir les yeux, et j'ai envi de vomir. Je me précipite jusqu'à la salle de bain, mais rien ne vient. On frappe au même instant à ma porte, je me redresse, m'éloigne de la cuvette et me traîne jusqu'à la porte. Sakura est là, son sourire s'efface, son regard devient triste et elle avance la main mais je me recule et lui laisse le champ libre, je retourne dans mon antre.

I don't need a lot of things (je n'ai pas besoin de grand chose)
I can get by with nothing (je peux continuer avec rien)
Of all the blessings life can bring (de toute les choses bénies que la vie peut amener)
I've always needed something (j'ai toujours eu besoin de quelque chose)
But I've got all I want (mais j'ai tout ce que je veux)
When it comes to loving you (quand ça en vient à t'aimer)

Je me dirige vers la cuisine et me sers de quoi manger, elle attrape mon verre et le jette. Cela fait trois jours que l'on ne s'est pas vus, et elle me dépose un sac empli de victuailles. Je regarde autour de moi. Tout est périmé ou presque ; les légumes que Kakashi m'a donnés sont bien trop mûrs pour être mangés, mon lait est plus que caillé et je n'ai plus rien dans le frigo. Partout traînent des bols de ramen, et tout est sale. Je remarque combien je me suis laissé aller depuis ton départ. Je n'ai besoin de rien sinon toi, car lorsque tu es là, j'ai tout pour moi.

You're my only reason (tu es ma seule raison)
You're my only truth (tu es ma seule verité)

Mais j'ai beau faire, sans toi je n'ai plus goût à rien, je ne suis plus rien. Je te revois partir, je m'éloigne encore de ma raison. Sakura me parle, elle s'active chez moi, je la regarde sans joie, sans envie. Elle n'est pas toi. Je me relève de mon siège, mais je ne sais même pas depuis combien de temps je suis ainsi avachi dans mon salon. Sakura est en face de moi et je vois qu'elle s'inquiète tellement.

Une nouvelle fois je joue, je feins, je me lève et lui souris, je lui dis que je n'étais pas encore réveillé mais que ça va mieux, je lui fais un sourire et la mets à la porte. Nous sommes en congé jusqu'au rétablissement de Kakashi. Mais moi il ne faut pas, je ne peux pas, je ne m'en sors pas, je ne fais que penser à toi. Elle disparaît au coin de la rue, inquiète, me faisant un dernier signe. Je lui réponds juste pour être sûr de la voir partir et je m'enfuis de ce village.

Je suis revenu à l'endroit même où tu m'as quitté, là où tu as failli me tuer. Je m'allonge dans l'herbe et je me laisse aller, à rêver, à imaginer. Si tu étais resté, que serions-nous aujourd'hui ? T'aurais-je avoué ?

Chorus:
I need you like water (j'ai besoin de toi comme de l'eau)
Like breathe like rain (comme respirer, comme la pluie)
I need you like mercy (j'ai besoin de toi comme la miséricorde)
From heaven's gate (des portes du paradis)
There's a freedom in your arms (il y a la liberté dans tes mains)
That carries me through (qui m'y transporte)
I need you (j'ai besoin de toi)

Je n'en peux plus, j'abrite mon visage derrière mes mains et laisse mes larmes tomber. J'aimerais tellement te voir, mais tu n'es plus là, je le sais bien. Sur mes mains qui me cachent au monde, ton sang a coulé. Avec elles, j'ai tué ce corps où tu n'étais plus. A ce souvenir, j'ai si mal, je voudrais mourir, te rejoindre. Mais ce serait lâche, ce serait faible.

Cependant, depuis peu, j'ai quelqu'un près de moi, quelqu'un qui prend soin de moi. C'est la première fois que ça m'arrive ; même toi tu ne le faisais pas. Et je l'aime différemment et ma douleur s'estompe un peu. Aujourd'hui je suis venu ici pour te dire que je continuerai à vivre, là où j'ai répondu tes cendres. Je t'aime. Je te hais. Mais je t'aime. Mes pleurs redoublent.

Une main se pose sur mon épaule alors que je m'étais assis. Je la regarde indifférent, mais au fond je suis tellement reconnaissant. Son sourire n'est plus celui qu'il m'adressait à notre rencontre. Finalement, il ose, il me prend dans ses bras, il me berce gentiment.

You're the hope that moves me (tu es l'espoir qui me fait me mouvoir)
To courage again (qui m'encourage encore)
You're the love that rescues me (tu es l'amour qui me sauve)
When the cold winds rage (quand les ailes froides m'emportent)

Je ferme les yeux, ce n'est plus vraiment toi que je vois. C'est lui. J'ai peur de lui faire confiance, mais aujourd'hui j'en ai envie. Je lui tends mes lèvres et il les capture. J'accomplirai ton rêve.

And it's so amazing (et c'est tellement fantastique)
'Cause that's just how you are (car c'est juste comme tu es)
And I can't turn back now (et je ne peux faire demi-tour maintenant)
Cause you've brought me too far (car tu m'a amené trop loin)

Tu me souris, tu me tends la main, tu m'aides à me relever. Je te suis comme je le suivais, même si avec toi c'est parfois plus simple.

Woh Yes I do (woh oui)

(Repeat Chorus)

Woh Yes I do (woh oui)

I need you (j'ai besoin de toi)

Merci Saï.