A/N: MY first Ouran fic! I love Tamaki and Haruhi… they're so cute! This is a two chapter story, and PLEASE pay attention to the rating! Not for kids! Don't like it? Don't read it!!! The lemon is in chapter two!!
I Don't own Ouran or any of the characters ^.^!!!!
*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
On her one day with no homework or anything to worry about of course this would be the day that the shadow king asked her to do something for the club, so instead of going to the grocery store and hitting up the sales, here she was on her way to Tamaki's house with a stack of papers in her hands. She'd decided to go on foot, but it probably wasn't the best decision. It wasn't that Tamaki's house was very far way… it was just that his driveway was more than half the walk!
She heaved a heavy sigh as she approached the gate. Beyond the iron bars she saw two rows of trees that lined either side of the driveway. She pressed the button on the brick column and waited for a response. "Yes?" came a voice from the box on the column.
Haruhi leaned close to the speaker and spoke… a bit too loudly, "Yes I'm here to see Tamaki sempai… Kyoya said he had…" but her voice had been cut off by a click and the sound of the heavy gate opening. With a bit of a shrug she began to walk down the path to the house.
By the time she reached the gate she was panting from the slight uphill trek to the house. The two large doors to the estate were opened by two butlers, and she was greeted with the face of an older woman and two younger maids at her side. "Master Tamaki is in the music room right now, if you'd allow Yume to escort you."
Haruhi held her ands up slightly and motioned to the folder. She had merely wanted to drop the items off and be on her way, but before she would utter a word, one of the young maids had grabbed her empty raised hand gently and was pulling her down a long hallway. With a bit of a groan and a slight defeated sigh she followed the maid. As they made their way down the hallway the sound of piano music crept into her ears. Before she knew it the young maid had stopped, motioned toward the door, and went back down the long hallway. Haruhi placed her hand on the doorknob and was about to open the door when she heard the sound of someone's singing voice.
La lune, trop bleme, (the moon, too white)
pose un diadème (puts a tiara)
sur tes cheveux roux. (on your red hair)
The voice was velvety and calming. Haruhi closed her eyes gently and rested her forehead on the door. She stood there for a few moments and listened. The song was familiar, but she couldn't remember where she had heard it.
La lune, trop rousse, (the moon, too red)
de gloire éclabousse (with glory splashes)
ton jupon plein de trous. (your ragged underskirt)
La lune, trop pâle, (the moon, too pale)
caresse l'opale (caress the opal)
de tes yeux blasés. (of your indifferent eyes)
Princesse de la rue, (princess of the street)
sois la bienvenue (be welcome)
dans mon coeur brisé. (in my broken heart)
Haruhi opened her eyes and cracked the door open slowly as to not disturb the musician. She clearly saw Tamaki sitting on the piano bench and playing, but to her surprise he was also the one singing the song. Haruhi was frozen there. She had often heard him play, but every time it was a treat, and she had never heard his singing voice… especially in French. At the thought of this a slight blush stained her cheeks.
The stairways up to la butte
can make the wretched sigh.
While windmill wings of the Moulin
shelter you and I.
There was something innocent about him then; it mesmerized Haruhi and it seemed she was glued to her spot. She continued to watch him play. His eyes were closed and he was swaying slightly as he played.
Ma petite mandigotte, (my little beggar)
je sens ta menotte (I feel your hand)
qui cherche ma main. (searching for mine)
Je sens ta poitrine (I feel your chest)
et ta taille fine, (and your slim waist)
j'oublie mon chagrin. (I forget my sorrow)
Je sens sous tes lèvres (I smell on your lips)
une odeur de fièvre, (a scent of fever)
de gosse mal nourrie, (of an underfed kid)
et sous ta caresse, (and under your caress)
je sens une ivresse (I feel a drunkenness)
qui m'anéantit. (that kills me)
The stairways up to la butte
Can make the wretched sigh
While windmill wings of the Moulin
Shelter you and I
et voilà qu'elle trotte, (and there she goes strutting about)
la lune qui flotte, (the floating moon)
la princesse aussi. (along with the princess)
She stepped into the room then, her hands delicately shut the door behind her . As the tempo slowed she leaned against the door, her hands and the papers behind her back while she leaned against the closed door. Her eyes again closed.
Mes rêves épanouis. (my thriving dreams)
Les escaliers de la butte (The stairways up to la butte)
sont durs aux miséreux. (are tough on the poor)
Les ailes du Moulin (the wings of the Moulin)
protègent les amoureux. (shelter those who love)
Tamaki ended the song and he opened his eyes slowly. It was only then that Haruhi realized her position her eyes had snapped open as soon as the song had ended. She had barged into his music room while he was obviously busy. Different scenarios ran through her head as to how to get out of this slightly embarrassing moment, but before she could turn the doorknob Tamaki's gaze shifted to her. A shocked expression covered his face for an instant, but it was replaced by one of his trademark award winning smiles. "Haruhi?" he asked gently.
He reached to close the keys to the piano and he began to stand up when Haruhi blabbed rather quickly and with a very low bow, "Sempai I'm sorry I didn't mean to barge in like that I just heard music and I was curious so I came in." all the while her face was a deep shade of crimson, she held the papers out with straight arms, but she didn't stand up from her bow, "Kyoya told me to deliver these papers to you, and you know how you really can't say no to him" she laughed nervously then and she stood up and looked in the direction of the piano. Tamaki was gone.
She had lost track of him, but he had actually crossed the room to stand right next to her. The sound of his voice made her jump when he spoke. His tone seemed gentle and not nearly as spastic as it did during their normal time together, "He did..? Ah well.. while you're here Haruhi" he turned his head away from her then and spoke softer, "what did you think?"
Haruhi was taken aback by this, but she answered honestly and with an adorable smile, "it was great sempai, and I'm sure your clients will love it!"
Again his swift movement had carried him across the room back to his piano where he stacked some sheet music for a moment before he said simply in a low voice, "it's not for them Haruhi."
"Ah so it's for your mother then" Haruhi waved her hands in front of her face as if to brush away her previous comment, "my mistake, but again I'm sure she'll love it. I loved it!" She said it. Before she knew she did.
His lips parted gently and he laughed slightly, "well then I guess my mission is accomplished." His eyes locked on hers for a moment, "because it's for you." like Haruhi only moments before it was only then that he realized what he said. Instantly his mood changed and he began speaking to her has he normally did. His spastic voice replaced the velvety one and he spoke almost frantically, "I learned it from this movie you see…" he continued to blab on but Haruhi was still distracted by his previous statement.
Her eyes watched him as he waved his hands about describing the plot of the movie and even the ending. If she hadn't seen Moulin Rouge already she would have been annoyed to learn the ending, but her quiet voice was enough to interrupt his frantic chatter, "I've seen it. The movie I mean. It's one of my dad's favorites." she giggled slightly then. Tamaki seemed frozen his arms were spread wide as he was in the middle of describing an intricate dance scene when her voice stopped him. She could tell he was attempting to figure out what to say next. "Thank you Tamaki.. it was nice"
For a moment he seemed to calm, but the mood changed again as he looked out the window. "I like that movie. The colors and the fantastical world, but then again reality always comes in…" he trailed off and Haruhi began to step closer toward his turned back. "In the end I guess love stories always end like that. Someone losing another." He felt Haruhi's presence behind him then, but he didn't turn. He simply waited and she put her forehead on his back and grabbed his shirt.
This was awkward, but Haruhi had allowed her body to move before her mind, and her mouth and her voice followed suit, "Are you talking about Lady Éclair?" His eyes widened and his body stiffened. Haruhi felt as if she hit a sore spot and she spoke quickly, "I didn't mean to, and I don't really know what happened I was just attempting to understand why you're so" she paused for a moment searching for the right word, "sad."
Bright blue eyes watched the clouds as a simple smile crossed his face, "Haruhi I didn't want to be close to you because I figured that one day I'd lose you, but I can't do it anymore" He turned to her then and he placed both his hands on her cheeks, "I care about you Haruhi" with that he bent down and placed a simple sweet kiss on her lips.
*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
I don't speak French… but I LOVE this song. I just took a translation's word for it, so I'm sorry if there are mistakes! The translation is next to the French lyrics… obviously he's not singing them. I just thought it would be easier to understand with the translation right next to it.
Out of character I know, but it's just a simple happy smutty piece ^_^ Lemon next you have been warned. Please give me feedback! I hope to have the next chapter up by tonight or tomorrow!!
