Please read this before you start reading Blood-limit!
This is a story about three things/"plots", or what ever you want to call it.
First, and perhaps mostly, it's a story about Iruka. I like Iruka as a character, and yes, he might be a bit more kick-ass than what's considered "canon". I don't give a fuck.
Secondly, it's going to become IruKaka/KakaIru (however you want to see it) at the end. Because I like that pairing. It's not going to become the focus of the fic, however, it will be there.
Thirdly, the story's going to follow an OC of mine. She's not really important, but the story's going to "follow" her, and a lot of the story's going to happen because of her. I always get wary when stories got OC in them, so if you don't like them, you have been warned.
This story's going to take place in the "future", something like 2-3 years after the time-skip. I'll try and be as up-to-date on how the original story goes, because I'd like for this story to be possible in it. Safe to say it won't work if key-characters die, and I won't bend-over-backwards to try and please it either. There won't be any Akatsuki and/or Orochimaru problems in it. I probably won't even mention them. If you want them to be dead, beamed up in to space, in hiding or w/e it's up to you to decide, they won't appear in the story.
Some other things that might be good for you to know;
The Naruto-world is some sort of Alternative Universe to or own.
The story will contain the use of 3 different languages; English, Swedish and Japanese. The OC girl in it will be from Sweden so she's going to speak Swedish and English, while using Japanese words when she tries to "talk" whit others (usually, there are exceptions).
"Japanese" is going to be the language that they use in the land of fire, and the other shinobi countries for that matter.
'…' indicates talking, ex;
'I've already told you two what to do…'
Normal talking like that means it's in "Japanese", but if it's written like this;
'Oh, what a cute puppy!'
(and it's my OC speaking) it's in "English". Swedish will be written in the same way, it will also be the only language with a translation immediately after it, in the (…) space;
'Herre jävlar! (Holy fuck!)'.
There might be times/chapters when it's not like that, but I'll explain how to read the different "languages" then.
Any Japanese words used will be listed, with translations, in the beginning or end of the chapter.
I have no Beta-reader, and I don't speak Japanese (I know, like, 15 words or something…). Just so you know. Tell me about any mistakes and I'll try and fix it.
Disclaimer: Naruto is not mine, okay? This is FAN-FICTION after all…
