Глава 1. Ворк хертс
Когда Цукума обожглась брызнувшим маслом, она даже не ойкнула. Она привыкла стоять на картошке, поскольку Хирато все время ее туда ставил. Он говорил всем. Что с этим ответственным делом никто не справляется так, как она. Хотя порой его коллега Цукитачи шутил, что на самом деле менеджер оберегает ее от посетителей, ибо те слишком рады видеть Цукуму на кассе и в зале.
«Держи», - услышала девушка голос начальника. Хирато протягивал ей салфетку, чтобы вытереть руку. Сегодня он выглядел добрее обычного, но к сожалению, это могло означать лишь одно. На самом деле все просто ужасно.
«А ну-ка все срочно ускорились!» - сообщил менеджер всем сотрудникам, - «Скоро к нам должен прийти проверяющий. Будут вновь выбирать сотрудников месяца».
Цукума вздохнула. Сколько бы все они ни старались, на доску почета всегда вешали фотографии первой смены. Девушка не знала, как так получалось – у них даже народу было поменьше. Но почему-то они всегда были лучшими. Поговаривали, что в этом был «виноват» Цукитачи, который как менеджер был куда расторопнее. Но Цукума была абсолютно уверена, что это не так. Ее начальник – Хирато – тоже очень старался. Он отдавал работе всего себя без остатка.
«Ева!» - вдруг воскликнул Хирата, обращаясь к охраннице, - «Там снова эти бомжи, ты не могла бы прогнать их? Они опять собирают чужие объедки и разносят заразу».
Это снова был та группировка. Кучка местных бездомных объединилась, чтобы устраивать налеты на их МакДональдс. Они работали сообща, чтобы пока один отвлекал персонал, другой мог собрать достаточно пищи.
С подачи Цукитачи их здесь звали Кафкой. Чем-то бедняги напомнили ему насекомых, и менеджер вспомнил рассказ Франца Кафки, который читал, где человек превратился в жука. Сравнение казалось девушке странным, однако она ничего не сказала. В общем, название так и прижилось.
«Йоги!» - мрачно бросил Хирато сотруднику в зале, - «Что я говорил тебе про общенье с клиентами?»
«Н-но я…» - вздрогнув, откликнулся парень, - «Гареки разлил кока-колу… Я собирался ее заменить и устранить беспорядок».
«Вот и вытирай!» - гавкнул менеджер, - «Я плачу тебе здесь не за разговоры. Болтать с посетителем дольше пяти секунд не по делу – нарушение правил. Вот из-за таких как ты мы никогда не попадаем на доску почета».
«Простите!» - откликнулся Йоги, едва не рыдая. Цукума вздохнула. Этому парню всегда доставалось, хотя работал он достаточно шустро. Однако… Хирато был не то чтобы совсем уж неправ. За тот месяц, что этот Гареки ходил сюда, Йоги уже знал не только как к нему обращаться, но и чем этот парень вообще занимается, где он живет, и что ему нравится. Сотрудник каждый раз оживлялся, как только этот подросток к ним приходил. В чем-то это было прекрасно, поскольку, насколько Цукума знала, у Йоги не было времени заводить после работы друзей. Однако, во время приходов Гареки работа коллеги вставала.
«Эй!» - обратился к Йоги подросток, - «Я тут случайно просыпал картошку. Ты не мог бы убрать это?»
Нахмурившись, Цукума задумалась, как так получалось, что этот Гареки постоянно что-то ронял. Не могло ли это быть не случайностью? Мог ли он поступать так специально? Парень не выглядел очень богатым… Хотя… Гареки всегда выедал из бургеров мясо, а остальное бросал. Словно б картошку ему было не жалко.
«Послушай», - обратился он к Йоги, когда Хирато оставил их, бросив сотруднику еще один мрачный взгляд на прощание, - «Я хотел тут спросить, нельзя ли к вам записаться».
«В смысле устроиться», - добавил он осторожно.
Позабыв о картошке, Йоги уставился на него с примесью страха и радости.
«Т-ты серьезно?» - спросил он у парня, - «Ты, правда, хочешь работать здесь?»
«Ну…» - отозвался Гареки, отводя взгляд, - «Работа, честно скажем, не очень. Но мне срочно нужно куда-то устроиться. Мои родители умерли, и я теперь живу вместе с крестной, у которой есть еще брат и сестра моего возраста. У нее простой не хватает денег, чтобы нас всех содержать. И я должен помочь ей, поскольку я уже достаточно взрослый».
На вид парню было лет пятнадцать-шестнадцать.
«Но разве ты не должен сначала закончить учебу?» - спросил его Йоги.
«У меня нет на это возможности», - откликнулся посетитель, - «Да и к тому же не везде нужно образование. Вот например, для вашей работы».
На это Йоги вздохнул. Наблюдавшая за ними Цукума его понимала. Оба они учились на бюджете в престижных учебных заведениях – Йоги на филологическом, а сама она – на экономике. Но… в итоге оба работали здесь.
«Со скольки лет у вас можно работать?» - спросил Гареки тем временем.
«С шестнадцати», - откликнулся Йоги, - «Но, правда, Гареки… я не уверен, что тебе стоит так делать».
«То есть», - поправился он, - «Я буду рад работать вместе с тобой, но это, по правде сказать, просто ужасное место. При трудоустройстве меня заставили срезать все фенечки и постоянно ругают за то, что у меня не так лежат волосы. Это типа нарушает какие-то нормы. В общем, здесь нету свободы».
«Свобода!» - хмыкнул Гареки в ответ. – «Я не в том положении, чтобы себе это позволить. Мне позарез нужны деньги. Как думаешь, если мне еще нет шестнадцати, могу ли я с кем-нибудь договориться…»
Но их перебили.
«Эй, парень!» - бросила Ева, которая, наконец-то выгнала Кафку. Она обращалась к какому-то типу со странным цветом волос, который привел с собой белого пса.
«С животными сюда не заходят», - сказала охранница.
«Ах, простите», - откликнулся гость, - «Но тогда мы пойдем. Я не могу бросить Ная на улице. Он будет очень страдать».
«Ну и придурок», - бросил Гареки, глядя им вслед.
«Если ты хочешь работать здесь, ты должен стать дружелюбнее», - сообщил ему менеджер, который вернулся назад, - «Хамить у нас тут не положено. Йоги, какого лешего ты все еще здесь? Разве я не сказал тебе, что ты должен работать? В другом конце зала столы уже ломятся под грудами мусора».
«Простите!» - откликнулся Йоги, - «Сейчас!»
«Цукума, милочка», - подходя к девушке, мягко промолвил Хирато, от чего девушка вздрогнула. Начальник постоянно ее выделял.
«Ты не могла бы встать вон на ту кассу», - сказал тем временем менеджер. Бросив взгляд в направлении, которое он показал, Цукума увидела очередь, в которой стоял один знакомый ей человек. Это был проверяющий из сан. Инспекции.
«Пожалуйста, улыбнись ему, когда будешь обслуживать этого парня», - попросил ее менеджер, - «И поискренней. Нам не нужны неприятности».
«В прошлый раз», - добавил он, склоняясь к ее самому уху, - «Этот ублюдок выписал нам жуткий штраф. Заболтай его, если получиться».
Когда Хирато оставил ее, Цукума сразу поймала на себе взгляд этого типа, которого звали Акари Дезарт. Из всех возможных проблем его визит был самой страшной проблемой. И почему-то каждый раз получалось, что он приходил только во время их смены. Акари еще ни разу не проверял Цукитачи. Вероятно, поэтому на доске сотрудников месяца постоянно висела его фотография, а так же – фотки его подчиненных.
Ходили слухи, что Акари с Хирато были знакомы по жизни, и при этом находились в плохих отношениях. И инспектор ходил сюда якобы лишь для того, чтобы мстить. Но Цукума старалась не верить подобным предположениям. Это было бы непрофессионально – как для нее, так и для Акари.
Встав за кассу, она улыбнулась ему и сказала: «Здравствуйте, инспектор, что будете брать?»
На что тот ответил: «Клубничный коктейль и макмаффин».
