Todos los personajes pertenecen a Rumiko Takahasi, salvo algunos que se lleguen a inventar para la historia. Este fic ya lo he publicado en cemzoo, espero que tambien les guste.
Maybe You Are My Love
Que vueltas nos da la vida, a veces creemos que nuestros sentimientos son correspondidos tal y como lo esperamos, y damos mas amor del que recibimos, al grado que esa persona a la que considerabamos especial, termina siendo nuestra peor pesadilla...
Capitulo 1 Atrapada (Stuck.)
Era un jueves cualquiera, en la mañana, el reloj despertador no dejaba de sonar, una joven se rehusaba a dejar su cama, es una chica normal, de 17 años, delgada y no muy alta, cabellos largos y ondulados en las puntas, de tez blanca y ojos tan cafés como el chocolate. 5 minutos y ella aun no ha querido apagar el despertador, enfadada del ruidito por fin lo apaga, se levanta de su cama, y va directamente a su espejo, ve el reloj y ve que son las 6:50, al llegar al espejo lo primero que ve son las fotos de su "novio".
----: Ah. Así como dejo de pesar en ti, aparece algo que me recuerde tu existencia, ah, -Da un largo suspiro- ¿Por qué no me olvido de ti y ya?, No es tan difícil (¿O Si?) –Se empieza a peinar y a arreglar para la escuela-
I can't get out of bed today
or get you off my mind
I just can't seem to find a way
to leave the love behind
-------: Kagome, hija, ya baja a desayunar, después no te quejes si Inuyasha se molesta por que llegas tarde. –Decía detrás de la puerta de la habitación de Kagome- Te espero abajo.
Kagome: Si mamá, ya voy, (Si claro Inuyasha esto, Inuyasha aquello) ¿Por qué no te puedo olvidar? El me tiene en sus manos, sabe perfectamente, que todo lo que le decía era verdad, el sabe que lo necesito (pero ya no más) –Quita una de las fotos, la trata de romper, pero no se atreve-
I ain't tripping
I'm just missing you
you know what I'm saying
you know what I mean
Kagome: Sí lo único que sabes hacer es mentirme, herirme y hacer llorar. –Recuerda las veces que la ha engañado, una en especial-
Flash Back
Inuyasha: Ella no es nada, tú eres todo para mi, mi linda. –Trata de besar a Kagome-
Kagome: -Evita el beso- Y ¿Quien era entonces?
Inuyasha: Ella, es… una prima, solo eso. Así que deja de llorar, arruinaras tu lindo rostro. –Abraza a Kagome y le seca las lágrimas-
Kagome: (Si es tu prima¿Por qué la estabas besando?)
Fin Flash Back
Kagome: Y yo de tonta me deje convencer –Terminando de ponerse el uniforme- ¿Cuándo voy a entender?
You kept me hanging on a string
while you make me cry
I tried to give you everything
but you just gave lies
I ain't tripping
I'm just missing you
you know what I'm saying
you know what I mean
Sra. Higurashi: Hija, ayer me encontré a Inuyasha, iba con sus amigos del equipo de basket, y me dijo que si le podía dar tú numero, porque su otro celular se perdió y no te ha llamado por eso.
Kagome: Ah, y se lo diste.
Sra. Higurashi: Claro hija –sonriéndole- Anda desayuna que se te hace tarde.
Kagome: Si mamá, (Para que se lo dio, las veces que he soñado con que me llamara, pidiendo disculpas, diciendo que quiere volver conmigo y dejar a esa porrista sin cerebro) –Termina el desayuno y se lava los dientes, toma su mochila, se despide de su madre y sale hacía la secundaria- Pero se que eso nunca va a ocurrir, ay mamá, el no es nada mió ya.
------: Kagome, buenos días amiga. –Un joven de ojos azul oscuro, la saluda, al pie de las escaleras del templo donde ella vive-
Kagome: Miroku, buenos días, gracias por pasar por mi.
Miroku: No hay de que. Dime Kagome ya estas mejor.
Kagome: Pues… si solo me siento como una tonta, una gran tonta, solo por el.
Every now and then
When I'm all alone
I've been wishing
you would call me on the telephone
Say you want me back
But you never do
I feel like such a fool
There's nothing I can do..
I'm such a fool
for you
Ellos comienzan a caminar rumbo a la escuela, el ve a su amiga un tanto deprimida.
Miroku: No amiga, tú no eres así, arriba ese animo, el es el tonto, por solo haber querido jugar contigo.
Kagome: Aun no se que es lo que estoy esperando, me siento mal, estoy destrozada, el solo jugo conmigo.
Miroku: Vamos tu tienes más oportunidades de ser feliz que ese bueno para nada, capitán del equipo de basket.
Kagome: Me siento rara, esta mezcla de sentimientos, es realmente mal, amándolo odiándolo.
Miroku: Amiga, deja eso en el pasado, y sonríe -toma a su amiga de la mano, para cruzar la calle, pues se ha hecho muy despistada- Ya olvídalo, vamos yo se que tú puedes.
Kagome: No puedo, en verdad que no puedo, caí redondita en su trampa de amor y no puedo salir, estoy atrapada. (Pero ya saldré de esta, ya lo veras Inuyasha, ya lo veras…) –Su rostro se veía decidido y su amigo sonrió al ver esto- Vamos Miroku que se nos hace tarde.
Miroku: Vamos, pues.
I can't take it
what am I waiting for?
My heart's still breaking
I miss you even more
And I can't fake it
The way I could before
I hate you but I love you
I can't stop thinking of you
It's true
I'm stuck on you
Kagome: Por fin voy a llegar temprano a la escuela, solo dos calles más y aun nos sobran como 10 minutos, que bien no Miroku.
Miroku: -Voltea a la cera de enfrente y ve al "perro" como el le apodaba, junto con aquella porrista, pero no le dice a Kagome- (Are como que no lo vi, no quiero que se deprima) Si Kagome, eso ya es bueno, ya te íbamos a coronar como Miss Retardos, jejeje. –Ve que el "perro" deja a su amiguita y viene en dirección de Kagome- (Oh no)
Kagome: Jaja, muy gracioso eh, muy gracioso.
-----: Kagome, hola, linda como estas –abrazándola por la espalda-
Kagome: Oye quien te crees, para tocarme así. Eh Inuyasha.
Inuyasha: Como que quien, soy tú novio, que no lo recuerdas, mira eso es para ti. –Le da un corazón de chocolate- Tiene nuestras iniciales.
Kagome: (Si claro, son la de el y esa tipa Kikyo) No gracias, no como chocolates.
Miroku: Bueno, vamonos o de nuevo vamos a llegar tarde –Toma a Kagome de la mano y salen de ahí-
Kagome: Gracias te debo una.
Miroku: Ese se cree dueño de todas.
Kagome: Es un tonto, cree que caeré de nuevo (Aunque estuve a punto) Ya no estoy para sus jueguitos, si el quiere jugar, que juegue pero conmigo no, ya no más, ya no más…
Now love's a broken record that's
been skipping in my head
I keep singing yesterday
why we've got to play these games we play?
I ain't tripping
I'm just missing you
you know what I'm saying
you know what I mean
Un tipo toma a Miroku por la espalda y se lo lleva dejando a Kagome sola, Inuyasha se acerca lentamente a ella y trata de besarla de nuevo.
Inuyasha: Dime linda, que te he hecho algo malo –Decía mientras ponía una cara de dolor- ¿Que es lo que te hice? –acercándose a ella peligrosamente-
Kagome: Nada... –Ve que el sonríe y trata de besarla, ella lo evita- Absolutamente nada, para seguir queriéndote.
Inuyasha¿Que¿Por qué lo dices? –Mantenía su distancia-
Kagome: No llamarme, no buscarme, dejarme plantada en el festejo de la victoria del equipo, estar con esa boba y no estar conmigo, y yo como tonta esperando por ti -conteniendo las lágrimas-
Inuyasha: Pero, en verdad te quiero y se que tu me amas -Sonreía en señal de que la atrapaba de nuevo-
Kagome: Sabes… lo que siento por ti es una gran mezcla de sentimientos y no te los voy a ocultar, -Su rostro reflejaba toda la ira que tenía contenida- Estoy atrapada, te odio amándote.
Inuyasha: Lo sabia -De nuevo trata de besarla, pero ella lo detiene… con una gran y sonora cachetada- ¿Por qué lo has hecho?
Kagome: Porque he decidido solo odiarte –Comienza a alejarse rumbo a la escuela- Y ni se te ocurra acercarte a mí.
Every now and then
When I'm all alone
I'll be wishing you will call me on the telephone
Say you want me back
But you never do
I feel like such a fool
I can't take it
what am I waiting for?
My heart's still breaking
I miss you even more
And I can't fake it
The way I could before
I hate you but I love you
I can't stop thinking of you
It's true
I'm stuck
Kagome ve como el tipo aun sujetaba a Miroku, y este en cuanto la ve le da un codazo en el estomago al tipo y va en dirección de Kagome, llega con ella, y se van directo a la escuela, ya tendrían la oportunidad de platicar lo que paso allá.
