Beth Gorthaur Aglar Beleth
Ai Yavanna Kementári,
heru Aulo aldatári,
Ardo coirloaron
halla calannon!
Tirelye i laitë!
Teltie na mornie?
Lumbuleambar tintuva
arambar i lindo?
Mordînorë mãn nuva
arorë i quendo?
Nai - ve i dacil úlinuvan!
Ve i caldacil úlaituvan!
Carner serker kelvaron
untupuvar lair olvaron!
O Yavanna Queen of the Earth,
tree-queen of Lord Aulë,
Arda's living growth's
tall door of light!
Watch over the worshipper!
Is darkness the last road?
Will a shadowy fate sparkle
beside the fate of the singer?
Will a dark silent heart be good
beside the heart of the speaker?
Victorious, I will not sing!
Having overcome light, I will not praise!
The red blood of living creatures
will cover the green of plants!
(the title of the poem is in Sindar and I have forgotten how 'beleth' translates. Help is welcome)
Ai Yavanna Kementári,
heru Aulo aldatári,
Ardo coirloaron
halla calannon!
Tirelye i laitë!
Teltie na mornie?
Lumbuleambar tintuva
arambar i lindo?
Mordînorë mãn nuva
arorë i quendo?
Nai - ve i dacil úlinuvan!
Ve i caldacil úlaituvan!
Carner serker kelvaron
untupuvar lair olvaron!
O Yavanna Queen of the Earth,
tree-queen of Lord Aulë,
Arda's living growth's
tall door of light!
Watch over the worshipper!
Is darkness the last road?
Will a shadowy fate sparkle
beside the fate of the singer?
Will a dark silent heart be good
beside the heart of the speaker?
Victorious, I will not sing!
Having overcome light, I will not praise!
The red blood of living creatures
will cover the green of plants!
(the title of the poem is in Sindar and I have forgotten how 'beleth' translates. Help is welcome)
