Pluie et Sang

Il s'agit de ma première songfic. Elle reprend l'opening de Madlax « Hitomi no Kakera ». L'histoire se passe pendant une grande guerre. Une femme pleure son amant parti au front.

C'est un jour nouveau qui se lève mais ton souvenir est toujours présent. Il enserre un peu plus mon cœur chaque jour qui passe.

anata dake ni aitakute imademo zutto

ame no hi ni wa omoidasu negai hitotsu dake

Il n'y a que toi que je veux voir, même maintenant et pour toujours.

Je me rappelle que c'était mon seul souhait quand il pleuvait.

Ce jour de pluie maudit entre tous. Ce jour où tu es parti te battre pour ton pays. Cette patrie, amante égoïste, qui t'as arraché à mes bras.

anata no mune ni wasureta

watashi no kakera

mada soko ni aru?

Une partie de moi

Que j'ai laissé dans ton cœur

Subsiste t-elle toujours ?

Te rappelles tu la promesse que tu m'as faite au moment de ton départ ? Celle que tu reviendrais vivant et que nous finirions nos jours heureux ensemble. Portes tu toujours le cadeau que je t'ai offert ? Ce médaillon dans lequel j'ai glissé une mèche de mes cheveux.

tojita honno naka nemutteru

omoide to iu na no PANDORA no houseki

Dans un livre fermé sommeille,

Une pierre précieuse de Pandore appelée « souvenir ».

Je regarde par la fenêtre en espérant te voir apparaître souriant au détour de l'allée. Mais seul le cri des oiseaux réponds à mon appel. D'un geste absent, j'ouvre mon carnet intime. Là, je peux me rappeler de ton odeur, de ta voix, de toi à travers les histoires posées sur le papierà travers cette photo jaunie par le temps.

toiki shinobaseta tameraide

itsumademo miteita

J'aimerais t'observer tout le temps,

Et je soupire …

Comme j'aimais me perdre dans l'abîme de tes yeux. Ton absence me manque. Je m'étiole comme une fleur sans eau. Je ne suis plus que soupirs et nostalgie. Tes lettres que tu m'envoyais du front ne me parviennent plus. Est ce la mort qui t'a arraché à moi où le temps qui te fait défaut ? Quand pareil pensée m'effleure, je prie pour que ce soit la deuxième solution qui soit la bonne.

kake ochita watashi no hitomi wa

mikazuki no katachi ni kowareta QUOOTSU

Le fragment tombé de mes yeux

Est un quartz qui se brise en croissant de lune.

Que faire à part regarder le temps s'écouler, les saisons se remplacer dans un cycle interminable. Lorsque la lune s'arrondit, je rêve de pouvoir m'envoler vers toi pour te voir et te protéger. Ecoute moi, astre de la nuit, et exauce mon vœux. Fais que mon aimé revienne vivant. En échange de sa vie, prends ce que tu désires.

hikari mitasu no wa anata dake

itsumademo matteru

here in the rain

Seul toi peut combler mon cœur,

Et je t'attendrai toujours…

Sous la pluie.

C'est par un matin pluvieux que je reçu enfin des nouvelles de toi. Un militaire très guindé me tendit une lettre officiel et un paquet. On me faisait part de ton courage sur le front et de la façon dont tu étais tombé. Le paquet contenait tes quelques biens et j'y retrouvais ton médaillon recouvert de sang comme si tu l'avais serré dans ta main au moment de ton agonie. Mon cœur pleure de te savoir mort mais je te rejoindrais un jour. Et jusqu'à ce qu'il arrive, je continuerais de t'attendre car je sais que c'est toi qui m'accueillera de l'autre coté de la vie.

FIN

By Magu chan

08/02/05