Jemand hat es für mich verbessert. Danke sehr! Ich will eigentlich nicht meine eigene Übersetzung herausstreichen, aber hier ist die übersetzung des „Guest"s.


Vielleicht hat es etwas damit zu tun, dass nie ein richtiges zu Hause hatte, aber Sam will sein Zimmer nicht dekorieren. Weil er weiß, wie dass Enden wird.

Vielleicht hat es was damit zu tun, dass er kaum was anderes als Motelzimmer kennt, aber Sam will seine Tasche nicht auspacken. Weil er ebenfalls weiß wie das Enden wird.

Und er will keine Bilder an die Wand hängen, oder Bücher ins Regal stellen, oder das Zimmer - sein Zimmer, sagt Dean - zum Heim machen. Weil er weiß, wie das Enden wird.

Es ist einfacher, diesen Ort als "Arbeitsplatz" zu sehen, weil er ihn dann weniger vermissen wird, wenn alles in Rauch aufgeht. Oder vielleicht - nur vielleicht- wird das Schicksal es ihm nicht wegnehmen, wenn er es nicht als Heim bezeichnet.

Er hatte ein zu Hause, er hatte zu Hause zuvor und er kann sich nicht an sein Erstes erinnern, aber an sein Zweites. Es ist schon acht Jahre her, aber es tut noch immer weh. Und Dean - Dean kann das nicht verstehen, da er eine Lisa hatte, aber nie eine Jess.

Er weiß, dass er ein Idiot ist, an diesem Aberglauben festzuhalten, weil es nichts anderes ist, aber er würde es nicht aushalten, ein weiteres zu Hause zu verlieren. Nicht dieses.

Nun mal ehrlich, ist es das Gebäude oder die Leute, die ein zu Hause ausmachen? Sam weiß es ist das Letztere, also wäre es Dean der geopfert würde, würde dieses zu Hause zerstört werden.

Deshalb weigert er sich dieses Gebäude als Daheim zu sehe. Es ist keins, es ist keins und wird es auch nie werden, wenn er irgendwas dagegen unternehmen kann.

Denn er weiß, es wird nie ein gutes Ende nehmen.