Pain was an understatement. Her stomach was being torn apart from the soul destroying pain.
Yes it's that glorious time of the month.
What makes it worse is that she lives on your own and due to the line of work she does, friends aren't an option she can afford.
Apart from him, Chato Santana the one and only El diablo.
Her best friend and lifelong partner, she couldn't wish for anything more.
Another gut-wrenching stab rips through your body making her double over in the agony it causes.
Wishing he was here was all she wanted, his fingers running through her hair and him singing a soft Spanish lullaby that never fails to put her into a calming sleep.
Just at that moment the phone pings.
'Damn', she thought, who would it be at this time in the morning?
'Hey hermosa, how's it going', it was Chato, thank whatever higher power sent this savior.
'Not good firecracker, werewolf time and my soul feels like it's being ripped out with plastic butter knives'
A few seconds later she receive back a short message saying that he is on his way, she smiled and thanked the higher powers again because this man is the best thing to have happened to her in a long time.
20 minutes later Chato walks through the apartment door. He came over, picking her up and cradling her in his arms. Carrying her into the bedroom, she snuggled into his arms feeling the warmth coming from him and instantly the pain diminishes.
He laid her down on the bed and cuddles up to you. She traced fingers over his tattoos becoming mesmerized by them as he starts to sing a Spanish lullaby.
Luna lunera, cascabelera,
ve y dile a mi amorcito
por Dios que me quiera;
dile que no vivo de tanto padecer,
dile que a mi lado debiera volver.
She felt her eyes start to droop, this is one of Chatos favourite lullabies.
Luna lunera, cascabelera,
ve y dile a mi amorcito
por Dios que me quiera;
dile que me muero,
que tenga compasión,
dile que se apiade de mi corazón.
¡ Ay lunita redondita,
que la espuma de tu luz
bañen mis noches !
¡ Ay lunita redondita,
dile que me has visto tú
llorar de amor !
He sung this to her regularly but it never managed to get old, always managing to soothe her pains and send away her stresses making her almost forget entirely about the world around her.
¡ Ay lunita redondita,
que la espuma de tu luz
bañen mis noches !
¡ Ay lunita redondita,
dile que me has visto tú
llorar de amor !
Luna lunera, cascabelera,
ve y dile a mi amorcito
por Dios que me quiera;
dile que me muero,
que tenga compasión,
dile que se apiade de mi corazón.
The tattoos he wore slowly seemed to blur as she felt herself slowly drifting off into the peaceful darkness.
¡ Ay lunita redondita,
que la espuma de tu luz
bañen mis noches !
¡ Ay lunita redondita,
dile que me has visto tú
llorar de amor !
Luna lunera, cascabelera,
ve y dile a mi amorcito
por Dios que me quiera;
dile que me muero,
que tenga compasión,
dile que se apiade de mi corazón.
Dile que se apiade de mi corazón,
dile que se apiade de mi corazón.
Her eyes glanced up to his, her perfect devil, before finally drifting off into a dreamless sleep.
