From me , to you
By : QaramellTem
If there´s anything that you want,
If there´s anything I can do,
Just call on me, and I´ll send it along
with love from me to you.
(Si hay algo que desees
Si hay algo que yo pueda hacer
Sólo tienes que llamarme y te lo enviaré
Con amor, de mí para ti)
Yo .. siempre he estado ahí, y sé que lo sabes, o quizás lo sabes, pero a la vez lo ignoras, quizá mi presencia, ni siquiera sea importante para ti … pero si tu para mi.
Siempre he deseado estar a tu lado, caminar junto a ti…
De una forma, diferente…
Te he apoyado, he hecho todo para gustarte, y aún así ¿Nada?
Sé que te puedo ayudar…
Sólo déjame amarte y demostrártelo…
—Tengo algo que decirte. Le llama él.
—¿Qué es?. Cuestiona ella
—¿Podría ser en otro lugar?
—¿En dónde?
—Sígueme tan solo. Pide en tono de súplica.
I´ve got everything that you want
Like a heart that´s, oh so true
Just call on me and I´ll send it along
with love from me to you.
(Tengo todo lo que quieras
Como un corazón que es, oh, tan fiel
Sólo tienes que llamarme y te lo enviaré
Con amor, de mí para ti)
No deseo otra cosa, más que seas feliz…
Y si no es conmigo… no importa..
Eres una estrella para mí..
Y si…
Haz de brillar para otro… no importa …
Pero..
Déjame demostrarte .. cuanto te amo
Te amo de aquí al final del universo…
Si haz de comparar las estrellas, con mi amor, es vano tu esfuerzo, te amo mucho más.
Te amo hasta morir…
Te amo con todas las fuerzas de mi ser
Te amo más que a mi vida…
Miento, tú eres mi vida…
—¿A dónde me llevas?. Le pregunta ella, cuando ya se han alejado bastante de la aldea.
—A un lugar…
—Daah. Se burla ella.
Él lo piensa, y dice —Puedo preguntar algo?
—Sí, pero a cambio yo te preguntaré algo después.
—De acuerdo…
—Pregunta entonces.
I´ve got arms that long to hold you,
And keep you by my side,
I´ve got lips that long to kiss you
And keep you satisfied.
(Tengo unos brazos que anhelan abrazarte
Y retenerte a mi lado
Tengo unos labios que anhelan besarte
Y dejarte satisfecha )
Tengo ganas de abrazarte, tan fuerte, para que jamás te apartes de mi lado.
Tengo ganas de besarte, hasta dejar secos tus labios.
Tengo ganas de probar tu piel, hasta hartarme de ella.
De tomar de la mano mil veces.
De acariciar tu cabello.
De mirar tus ojos verdiazules al levantarme.
De compartir el resto de mi vida contigo.
—¿Amas a alguien?
—Sí…
—¿Qué tanto?
—Demasiado
—Haz pensado alguna vez, en que un amigo podría ser algo más?
—No, eso sería traicionar nuestra amistad
—Pero…Y si tú a él lo amas?
—Jamás se lo diría…
—Por qué?
—Porque es traicionar nuestra amistad…
—Y… Si él te amará…?
—Suposiciones solamente, él no me ama. Susurra ella.
—¿Cómo lo sabes?
—Sencillo …
Él le mira con incógnita en el rostro.
—Él es … es como es … de acuerdo? … Jamás me vería como algo más que una compañera de batalla. Responde ella.
Un silencio invade los alrededores, hasta que ella lo rompe…
—Puedo preguntar yo..?
—No, hemos llegado.
Un claro en lago, lleno de árboles de cerezo, hermosa vista.
From me.. To you
Just call on me and I´ll send it along
With love from me to you.
(De mí para ti
Sólo tienes que llamarme y te lo enviaré
Con amor, de mí para ti)
Te amo!
Dame una oportunidad de demóstrartelo …
Dame oportunidad de saciar mis ganas de ti…
Tengo ganas de protegerte…
Tengo ganas de todo y de nada
Y hoy quedo como un tonto porque no sé como decir, esto que siento por ti…
—Temari …yo …
—… Ella sólo calla.
—yo…Hay algo que quiero decir!!…Yo…Yo…
—De mi… para ti. Dice ella, él queda atónito.
Ella se lanza hacia él, y lo besa en los labios.
Un beso tierno, pero posesivo.
Se separan por la falta de oxígeno.
—Eso no podías hacer?. Le cuestiona ella.
***
From me … To you …Esp. ^^
Thank you very much for the support Esp, let me tell you misunderstood what I said was a joke, I know that I have your support, mcuho thanks for those words of encouragement and this .. this is for you, with love from Mexico Tem Your friend, wish you also the best, I love you
