A/N: This story is in poem form; each verse is a haiku. Gin's lines are in bold, and Rangiku's are italicized. Enjoy!
~Raye Lynne
------
Redemption
I stand here, hoping
Praying with all of my heart
That you will listen.
Do you have a heart?
All your treacherous actions
They say otherwise.
I beg you, listen
I came to apologize
My dear Rangiku.
Don't dare call me 'yours'
After all you've put me through
I have moved on, Gin.
You cannot expect
After you abandon me
That I will still wait.
You leave; you return;
You leave again, no sooner:
I've finished with it.
You persecute me
For chasing after a dream?
And you won't listen.
Tell me why I should
Why is it that you deserve
Yet another chance?
I know I've done wrong
I can see that I've hurt you
I am so sorry.
Don't flatter yourself!
I stopped crying over you
A long time ago.
Don't lie, Rangiku;
I can see your suffering,
You anguish your pain.
And I am here now
With only one desire
To make it all right.
Had not your master—
Aizen, the traitor – fallen,
Would you have returned?
I can't say I know.
It's not what you want to hear,
But it is the truth.
There'll be no more lies;
I've followed that road—you know—
We all make mistakes.
The thing with mistakes:
One's supposed to learn from them
And yet, you do not.
Back across the years
This runs far deeper than you know
What you've done to me.
I can remember
I used to be there, with you
I long to be again.
It's not that simple
You have done so much damage
That can't be mended.
But I can still try
The best remedy I know
Three words: I love you.
Don't you dare say that!
You don't know how I'm tortured
Just let me alone!
You can't comprehend…
I wish I'd never met you
Ichimaru Gin.
You cannot mean that
All our happy memories
You would forget them?
I can see no light
To end this dark tunnel of
Deceit, betrayal.
You spoke of a 'dream'
What of it? I want to know
What drew you away?
I would fantasize
Of strength, power, following
The path, like a star.
But some dreams can lie
My star fell, and I realized
I'd been drawn astray.
To be without you
Matsumoto Rangiku
Is no dream of mine.
You words hold comfort
But I fear to believe them
I want no more pain.
I will not leave again!
Do you believe I can change?
That is a promise.
You say you love me,
You said that before, as well
How can I trust you?
Those three little words
I have never meant them more.
I would change—for you.
What is it you want?
My forgiveness, or my love?
Do you even know?
I do know it, now:
I'd have both, if you'd let me.
All I want is you.
What if I say no?
If I refuse to believe
What will you do then?
I'll do what I said:
I will change my ways for you
I've made a promise.
If you won't forgive
I'll work to prove you were wrong
For you, I can change.
I'd do anything
To reverse what I have done
To you; this I swear.
Please, Rangiku, please
I've always loathed sad stories
Don't let us be one.
Words so passionate
I hardly dare to hope, yet—
I want to believe.
No regrets, I vow
Believe in me, and in us
I beg you; a chance.
Forgiveness takes time
And changes take time as well
And that time will test.
And with forgiveness
Love will follow, but, this time,
It's your turn to wait.
One last, final chance
All that I needed, and more
I've missed you so much.
No promises, Gin
None from me yet, but perhaps
Someday…we will see.
