Partida...
Seguia pela estrada quase deserta, observando a paisagem. Por mais idiota que isso fosse, a seu ver, continuava cantando Cruz num volume muito alto. A estrada aparentava não ter fim, o céu continuava azul claro e o sol brilhava cada vez mais forte sobre sua cabeça...
I'm leaving today
I'm livin' it, leaving it to change
Hoje
estou indo embora
Vivendo, partindo para mudar...
Pela nona vez naquela mesma manhã seu celular acusou uma chamada perdida. Perguntava-se qual o interesse daquelas pessoas em seu retorno. Sabia bem que não lhe davam valor, inclusive esse foi um dos motivos para partir. Lembrava-se do rosto da irmã ao dizer que estava de partida, a mesma irmã que a adorava...
Slowly drifting into a peaceful breeze
Tongue tied and twisted are all my memories
Celebrating a fantasy come true
Packing all my bags, finally on the move
Lentamente
indo à deriva para uma tranqüila brisa
Amarradas,
torcidas, estão todas as minhas lembranças
Celebrando
uma fantasia virar realidade
Pegando todas as minhas malas,
finalmente de mudança
I'm leaving today
I'm livin' it, leaving it to change
Hoje
estou indo embora
Vivendo, partindo para mudar...
Em compensação, a sensação de liberdade tomava seu espírito. Já não devia nada a ninguém, não prestava contas às pessoas por seus atos. Iria se virar de agora em diante, ao seu modo. Já nem prestava tanta atenção na estrada, não havia movimento naquela manhã de quarta-feira. O vento nos cabelos, a paisagem...
As I'm driving I'm captured by the view
So much beauty, the road becomes my muse
The heat is rising and my hand surfs through the wind
Cool, calm, collected is the child that lies within
Conforme estou dirigindo sou capturado pela vista...
Tanta
beleza... A estrada se torna minha musa
O calor está
aumentado e minha mão passa através do vento
Tranqüila,
calma e serena é a criança interior
See, I'm leaving today
I'm livin' it, oh, leaving it to change, oh yeah
Olha,
hoje estou indo embora
Estou vivendo
Oh, estou partindo para
mudar, oh yeah
See, I'm leaving today, oh yes
I'm livin' it, leaving it to change
Olha,
hoje estou indo embora, oh sim
Estou vivendo
Estou partindo para mudar
Pensava sobre o que faria ao chegar a alguma cidade. Não tinha certeza do que realmente desejava lá, mas sabia que precisava partir. E não se arrependeria tão cedo.
But somehow I miss it, I think I'll really miss it one day
Mas de algum modo eu sinto saudades, eu acho que realmente sentirei saudades um dia
I turn up the radio and I feel like I've never felt before
Turn down the memories of yesteryears and broken dreams I bring
Finally free
Eu
ligo o rádio e estou me sentindo como nunca senti
antes
Desligo as lembranças dos anos passados e sonhos
despedaçados que levo comigo
Finalmente estou livre
Slowly drifting into a peaceful breeze...
Ooh yeah, I'm leaving today, oh yes
I'm livin' it, oh yeah, leaving it to change
To change, oh no
Ooh
yeah, hoje estou indo embora, oh sim
Vivendo, oh yeah, partindo
para mudar
Partindo para mudar, oh no
See, I'm leaving today, oh yes
I'm livin' it, livin' it
Leaving, leaving it to change, ohh oh
Olha, hoje estou partindo,
oh sim
Vivendo, vivendo
Partindo, indo embora para mudar, ohh
oh
I'm leaving today
Oh, I'm livin' it
I'm leaving it to change, leaving it to change, ooh, oh yeah
Hoje
estou partindo
Oh estou vivendo
Estou indo embora para mudar,
indo embora para mudar, ooh, oh yeah
Livin' it and leaving
Said I'm livin' it
I'm leaving
Livin' it, leaving it to change
I'm leaving it to change
Vivendo
e partindo
Disse que estou vivendo
Estou indo embora
Vivendo,
partindo para mudar
Estou indo embora para mudar
But somehow I miss it, I think I'll really miss it one day
Mas
de algum modo eu sinto saudades
Eu acho que eu sentirei
saudades
Um dia
Sorria para o nada, ria de como aquela letra tinha coisas demais a ver com ela. Prendia os já curtos cabelos negros como a própria noite com uma presilha também preta e usava os óculos escuros como tiara, enquanto tentava ler a placa que se aproximava. Okinawa – 124,27 mis... Era pra lá que iria agora, e depois deixaria o vento conduzi-la...
Nyo! Finalmente criei coragem e escrevi alguma coisa decente! Vivas! Minha primeira fanfic e já começo com song fic... Bom, criando fanfics novas. Na primeira oportunidade pretendo postar alguma outra fanfic, de preferência baseada em alguma coisa mais sólida... Pensei em deixar assim, mas pretendo criar uma "versão" com essa mesma idéia, mas sem a letra e com o ponto de vista de um personagem. Anyway, ta aí. Arigato gozaimasu pra quem ler, e mandem reviews, onegai! Kissu!
