Название: Snake Boy/Змееныш.
Ссылка на оригинал: http:/ /www . fanfiction . net/s/2388245/1/Snake_Boy (без пробелов...)
Автор: Random Dispatcher.
Переводчик: Чарин.
Бета: Wiilla.
Жанр: Romance/Adventure.
Пейринг: ГП/ЛВ.
Рейтинг: R (М).
Тип: слэш.
Размер: макси.
Статус: закончен/в процессе перевода.
Дисклаймер: насколько я знаю, весь мир ГП принадлежит Роулинг. Рассказ принадлежит автору; я же только перевожу.
Аннотация: Дурсли выгнали Гарри, когда ему было четыре, а магическая змея усыновила его и воспитала. Мальчик вырос диким ребенком, который понимает только парселанг, который хочет стать настоящей змеей и не хочет быть человеком. И когда он решит, что Темный Лорд должен стать его будущим партнером…(а дальше - прочитаем и узнаем).
Предупреждение: AU, ООС, MPREG.
Разрешение на перевод: получено.
Примечание: Примечание: Этот фик был написан автором на некий фест, по теме: «Дитя Змеи», с некоторыми условиями:
1) Саммари
2) Магическая змея, которая усыновит Гарри, может быть василиском, рунескопом и любой другой живностью у которой есть что-нибудь от змеи (птице-змеи и змее-ящеры).
3) Гарри становится Анимагом (не важно как- сам или с посторонней помощью) и его форма- змея серебряного или черного окраса.
4) Волдеморт должен думать, что Гарри- просто неизвестный вид ядовитой змеи и он должен взять Гарри в качестве нового питомца.
5) Должен быть эпизод, где Гарри защищает своего партнера.
Брошенный.
(разговор на змеином языке будет выделяться кавычками «» )
В этой главе Гарри четыре года.
Мальчик спускался по туннелю, идя на тихие голоса.
- «Я голоден».
- «Хочу мышку».
- «Хочу птичку».
Внезапно туннель расширился, а голоса замолчали.
- Привет? – мальчик надеялся, что не боится тех, кто здесь присутствует.
Снова зазвучали голоса, но на этот раз они были высокими и испуганными. Он надеялся, что сможет видеть, но так глубоко под землей было темно.
- «Пожалуйста, не бойтесь. Я не причиню вам вреда».
- «Кто ты»? - спросил один из них.
Мальчик долго думал. Он знал, что у него было имя, но он не был уверен, что правильно расслышал его.
- «Я Гарри».
- «Гарри? Какое забавное имя».
Что-то коснулось руки Гарри, заставив его подпрыгнуть.
- «Кто ты»? - спросил Гарри.
- «Я Скеилс».
- «Приятно познакомиться, Скеилс».
Гарри услышал тихое шипение - другие голоса, которые молчали во время их небольшого диалога.
- «Мне бы хотелось увидеть тебя. А остальные тоже здесь, Скеилс»?
- «Конечно. Здесь наше гнездо и мы ждем, когда вылупятся наши детеныши».
- «Ох… То есть здесь твои братья и сестры»?
Скеилс немного помолчал и ответил:
- «Да, весь выводок ».
- «Скеилс»?
- «Да, Гарри»?
- «Могу я здесь ненадолго остаться? Снаружи темно и я хочу спать».
Другие голоса запротестовали, заставив мальчика вздрогнуть.
- «Тихо»! - прошипел Скеилс так громко насколько смог своим тихим голосом. Остальные сразу же подчинились.- «Гарри, ты питаешься яйцами»?
- «Только если мой дядя дает их мне».
Скеилс немного помолчал, после чего ответил:
- «Наше потомство еще не вылупилось, поэтому ты не будешь есть их».
- «Конечно, нет»! - Гарри был шокирован.
- «Тогда можешь остаться до тех пор, пока не вернется наша мать. Она все решит».
- «Спасибо, Скеилс».
Тихий голос не ответил.
Гарри осторожно продолжил пробираться вглубь пещеры. Мальчик попробовал встать, но тогда его макушка начала задевать потолок, поэтому он снова опустился на колени. Гарри остановился, когда наткнулся на что-то, похожее на большой комок перьев и палок.
- «Скеилс»?
- «Да, Гарри»?
Тихий голос раздался из кучи с правой стороны от Гарри.
- «Ты птица»? - Мальчик услышал, как зашипели сразу все голоса и, он подумал, что это походило на смех.
- «Нет, Гарри. Мы Сирены».
- «Что такое Сирен»?
Скеилс не ответил, поэтому Гарри лег на землю, свернувшись в клубок, чтобы было теплее.
- «Гарри»?
- «Да»?
- «Ты птица»?
- «Нет, Скеилс. Я мальчик ».
- «Я никогда не видел мальчика».
- «Все нормально, Скеилс. Я тоже никогда не видел Сирен. И мой дядя говорит, что я не обычный мальчик ».
Маленький Сирен снова промолчал, так что Гарри снова улегся.
- «Спокойной ночи, Скеилс».
Мальчик проснулся, когда что-то начало щекотать его лицо. Вытянув руки, Гарри потянулся и сел.
- «Скеилс»?
- «Я здесь. Наша мать тоже здесь и она хочет поговорить с тобой сейчас».
- «Мои дети говорят мне, что ты хочешь остаться в моем гнезде».
Гарри закусил губу.
- «Да».
- «Почему»?
- «Мои родственники сказали, что я больше не могу жить с ними. Они не хотят, чтобы Дадли подхватил мою ненормальность».
- «Ненормальность»?
- «Иногда случаются странные вещи, когда я раздражен или плачу. Однажды, когда я плакал в своем чулане, на кухне одновременно разбилась вся посуда».
- «А-аа. Ты - волшебник».
- «А кто это»?
- Человек, который может колдовать».
- «Колдовать»?
- «Да. Должно быть ты особенный волшебник, раз можешь говорить на змеином языке».
- «О-ох».
Гарри начал обдумывать новую информацию.
- «Тогда вы - змеи»?
- «В какой-то степени. Сирены - это помесь птицы и змеи, большей частью змеи».
- «О… Так я могу остаться с вами»?
- «Да, детеныш».
