DISCLAIMER: los personajes pertenecen a Stephenie Meyer pero la historia es mía.
Emmett P.O.V.
Últimamente estoy extremadamente aburrido y un poco solo. Rosalie se pasa todo el día con Nessie o si no, está con la duende de compras. Y cuando Nessie no está con Rossie, está con el chucho o con sus padres. En conclusión, el pobrecito Emmy se pasa solito todo el día. Sinceramente, menos mal que tengo a Jasper para entretenerme un poco.
Para mí, Jasper es mi verdadero hermano. Jugamos al ajedrez, lo provoco para que nos peleemos (aunque siempre me gana), nos vamos a cazar juntos, entre otras cosas. Una cosa está clara, eso lo hacemos cuando no hay cierto duendecillo que se lo lleva a él también de compras.
De mis padres ni hablo, Esme va a la suya, aunque se preocupa mucho de nosotros, entiendo que no va a estar todo el día entreteniéndome como si fuera un crío pequeño. Porque hay que dejas clara una cosa: ¡Yo soy mayor! Y no necesito a nadie que me cuide ni me entretenga. Yo me entretengo yo solo. Y Carlisle está siempre muy ocupado trabajando o con Esme.
A Edward y a Bella ya ni les digo nada (de salir y eso) porque están todo el día con Nessie o haciendo travesuras que terminan en romper una cama, sofá u otros materiales de la casa.
Evidentemente con los chuchos no voy a jugar.
Así que un día, pensé una cosa. Había una personita en la casa que siempre está dispuesta a salir de juerga conmigo, que es extremadamente divertida, que me sigue en mis travesuras y también hace de las suyas y que tiene ciertas visiones.
Así que decidí ir a hablar con Alice para que saliéramos de fiesta a algún sitio, que no fuera a un cierto comercial, claro.
Ése día Alice estaba en su habitación remodelando no sé qué cosa. Entré en su habitación con gran estruendo, provocando que Alice se asustara.
-¡Alice! ¡Alice! ¡Duendecito de mi corazón! ¿Dónde vas tú tan guapa? –le grité a mi hermanita querida-. ¿Ahora me vas a decir que no me has visto llegar?
-¿No podrías haber llamado a la puerta? Y tengo otras cosa que hacer que estar pendiente de si tú vas a entrar en mi habitación–me preguntó ella haciéndose la enfadada, pero lo hacía muy mal, pues las comisuras de los labios estaban elevadas y sus ojos brillaban y mostraban alegría-. ¡Vale! ¿Cuándo vamos?
Esto es lo más maravilloso de tener a una hermana que ve el futuro. Pensando las cosas es suficiente para que ella las vea y me ahorre tener que explicárselas. Si es que la duendecilla es mi hermanita preferida.
-¡Hoy! ¡Hoy! –grité yo emocionado-. Tenemos muuuuuuucho sitios donde ir.
-¡Es verdad! –dijo ella tirando un vestido encima de la cama-. Me visto, te visto y ¡nos vamos de fiesta!
-Ya me visto yo solo, duende –le dije con una carcajada. Y acercándome a ella para despeinarla.
-Ya lo sé, pero la ropa te la cojo yo. Vete tú a saber qué es lo que cogerías tú –me dijo guiñándome un ojo.
Al momento, el duende desapareció y se dirigió hacia mi habitación. Cuando llegué allí ya había cogido la ropa que me tendría que poner. Eran unos jeans con una camisa. Realmente era ropa muy adecuada para lo que íbamos a hacer. Alice se puso lo mismo que yo, pero ella levaba unos tacones de vértigo. Iba muy guapa.
Cuando estuve vestido, bajé al salón para decírselo a Rossie, que estaba jugando con Nessie, con Edward y Bella observando.
-¡Rossie! ¡Rossie! –le grité a mi esposa-. Me voy con Alice a unos sitios. Volveré tarde, ¿vale? No me esperes "despierta"–le dije mientras le daba un beso en la mejilla y hacía comillas con los dedos.
-Vale, pero ¿dónde vais? –preguntó curiosa.
-No lo sabemos ni nosotros. Bueno, Alice seguro que ya lo ha visto.
Vi que Jasper estaba sentado en un sillón leyendo tranquilamente un libro, hasta que Alice le pegó tal grito que se le cayó el libro al suelo. Si es que Alice tenía una voz muy bonita, parecía una soprano cuando gritaba, un día se romperán los cristales de la casa y de todo el país. Edward me dedicó una sonrisita. "¡Sal de mi mente!"pensé yo.
-¡JAAAAAAZYYYYYY! –gritó Alice de manera muy flojita para que no la oyese nadie, tanto que casi me quedo sordo-. ¡Emmett y yo nos vamos a un sitio! ¡Ya volveré! ¡No tardaré! Antes de mañana estaré aquí –dijo en silencio mientras le daba un beso en los labios a Jasper.
-¡Vamos! –le dije a Alice.
Alice y yo fuimos rápidamente al garaje para coger el coche. Pero eso no fue tan fácil como yo creí.
Alice se dirigió hacia su Porsche, mientras que yo me dirigí hacia mi Jeep.
-¡De eso nada, conduzco yo! –le grité.
-¡No, no, no y no! ¡Yo llevo el coche hoy! –me dijo ella haciendo señas de negación con el dedo índice-. ¡Además ya he visto que iríamos con mi bebé!
-¡Pues ésa visión te va a cambiar porque vamos con MI bebé –dije inútilmente, porque ya supe que acabaría cediendo, pero había que intentarlo.
-¡NO! ¡Y no hay nada más que hablar! –dijo Alice acercándose a la puerta del copiloto de su Porsche para abrirla y luego señalar hacia el interior-. Entra. No lo voy a repetir más veces –dijo frunciendo el ceño. Llevaba una cara de bruja que daba hasta miedo.
-¡Vale! ¡Vale! –Dije yo rindiéndome ante los poderes mágicos de ésa extraña duende venida de un mundo de hadas y conejitos habladores.
Entré en el coche de Alice, y ésta, en cuanto entró a su asiento de piloto, cambió de un momento a otro su cara de bruja por su habitual cara sonriente. Tenía una facilidad sorprendente para cambiar su humor.
Todo el mundo me decía a mí que yo conducía como un loco. Eso debe ser porque no han visto a Alice, ella corre mucho más que yo. Eso sí, es muy buena conductora. Además, confío en ella cuando corre con el coche porque sé que con ella al volante no nos vamos a chocar contra nada, porque ella lo vería antes.
Así que con una gran aceleración salimos de casa rumbo hacia Port Angeles a pasar una noche extremadamente divertida con mi hermanita enanita. En un principio íbamos a irnos a Seattle, pero aunque Alice condujera rápido, no llegaríamos temprano para poder disfrutar plenamente la noche. así que pusimos un CD en el que habían canciones de Muse, Nickelback, Skillet, entre otras y nos pusimos en marcha.
Aunque claro, qué es un buen inicio de la noche de fiesta, si no te encuentras un policía. Obviamente, una porquería.
A las afueras de Forks, nos topemos con un coche patrulla, que como es obvio, no tardó en empezar a perseguirnos e indicarnos que parasemos en el arcén.
No me extrañó nada que nos pararan, lo que me extrañó fue que Alice no lo viera.
-Alice –le dije mientras veía por el retrovisor a dos agentes acercándose a nosotros-. ¿Se te ha estropeado tu don, o qué? ¿No los has visto?
-¡Claro que sí! Espera y verás –me dijo con una sonrisa traviesa.
El agente de policía picó en el cristal de Alice y ésta bajó la ventanilla de su puerta. En aquél momento que pude ver la cara del agente lo entendí todo.
-¡Charlie! ¡Qué alegría verte! –gritó Alice con su típica sonrisa eclipsadora en su rostro-. ¿¡Cómo estás!?
-¿Alice? –preguntó Charlie con una mueca de sorpresa-. Ostras…ehmm…no esperaba verte. ¿Qué haces a estas horas conduciendo a tal velocidad?
-Ai Charlie, que sólo son las siete de la tarde y no iba tan rápido. ¿No te alegras de verme? –dijo Alice poniendo cara de perrito abandonado.
-¡Claro que sí! Hola Emmett –dijo en cuanto se percató de mi presencia-. ¿Cómo estáis todos?
-¡Muy bien, gracias Charlie! –contestó Alice.
-Por cierto, ¿adónde vais?
-Vamos a Port Angeles. ¡Vamos a pasar una noche de hermanitos! –dijo Alice con una sonrisa de oreja a oreja. Yo no pude hacer más que reírme.
-¿Os ha dado permiso Carlisle?
-¡Claro que sí!
-Ah, vale, vale. Entonces pues nada. Podéis iros. Pero Alice, no corras tanto ¿vale?, que ibas casi a 200 kilómetros por hora o más. Entiendo que con este cochazo tengas la tentación de correr, pero como te pille otra vez, te multo y te retiro el carnet.
-De acuerdo Charlie. No correré más.
Pero Alice no hizo ni puñetero caso de la advertencia de Charlie, puesto que a la siguiente curva, aceleró hasta ponerse más o menos a la misma velocidad que antes. Cómo quería a mi hermana…éramos tan parecidos…
A la velocidad a la que iba Alice, no tardemos nada en llegar a Port Angeles. La verdad es que se me hizo realmente corto, pues cuando conducía Edward o Carlisle (que iban bastante lentos, pues no pasaban de los 120 kilómetros por hora) se me hacía el viaje infinitamente largo.
-Ala, pues ya hemos llegado –dije contento-. ¿Dónde vamos primero? ¡Tengo ganas de ir al cine a ver una de ésas películas de terror que Rosalie nunca quiere ver!
-¡Yo también! Jasper nunca quiere ir a ver ninguna, dice que con su don siente el terror de todo el mundo y no le gusta nada.
Así que nos fuimos a ver una película de terror al cine. Ni Alice ni yo éramos muy normales viendo pelis de ésas. Estábamos comiendo palomitas (sí, nos gusta mucho cómo huelen y tirarselas a los demás) y riéndonos de las escenas más escabrosas, mientras que la resta de la gente estaba tapándose los ojos y con la cara aterrorizada.
Nos lo pasemos muy bien en el cine, fue muy divertido. Cuando salimos nos dirigimos otra vez al coche a pensar qué es lo que haríamos después.
-¡Vamos a un karaoke! ¡Tengo ganas de cantar! –gritó Alice entusiasmada.
Así que arranquemos el coche y nos dirigimos hacia un Karaoke.
Era el Karaoke más sofisticado y caro de la ciudad, y en el que había buenas canciones. En cuanto entremos, me percaté de que había una mujer cantando. Bueno, más bien dicho berreando, porque cantaba tan mal que dolían los oídos.
No pude evitar reírme, al igual que Alice y nos fuimos a sentar al sofá después de pedir turno para cantar. Yo cantaría primero, y Alice después. También habíamos pedido subir a cantar una juntos.
No pasó mucho tiempo para que fuera mi turno de subir a cantar. Había escogido una canción de Shinedown que aparte de que era preciosa, iba mucho con Alice.
Subí arriba y cogí el micrófono.
-¡Buenas noches a todos! Me llamo Emmett, y la canción que voy a cantar es una canción que me encanta y que es de una película que vi hace poco, que se la voy a dedicar a la persona que ha venido conmigo. Una de las mujeres más especiales y queridas que he conocido en mi vida. Una de las que siempre formaran parte de mi vida. Se la dedico a mi querida hermana Alice. Te quiero duendecilla.
Pude ver antes de empezar a cantar que Alice se había emocionado con mis palabras. Y entonces empezó a sonar la música.
(If I had a world of my own, /(Si tuviera un mundo de mi propiedad
everything will be nonsense / todo sería sin sentido
Nothing will be what it is, /nada será lo que es
because everything will be what it isn't.) / porque todo será lo que no es.)
I invite you to a world / Yo te invito a un mundo
where there is no such thing as time /donde no hay cosa como el tiempo
And every creature lens themselves /Y cada criatura se presta
to change your state of mind /para cambiar el estado de tu mente
And the girl that chase the rabbit /Y la chica que persigue al conejo
drank the wine and touch the pill / bebe el vino y toca la lata
Has locked herself in limbo /Se ha encerrado en el limbo
to see how it truly feels /par aver cómo se siente realmente
To stand outside your virtue/ para permanecer fuera de su virtud
No one can ever hurt you/ nadie puede hacerte daño
Or so they say/ o eso dicen
Her name is Alice (Alice)/ Su nombre es Alice
She crawls into the window/ ella se arrstra por la ventana
Shaped in shadows/ formada en las sombras
Alice (Alice)
And even though she is dreaming, she knows /Aun sabiendo que ella está soñando, ella sabe
Sometimes the curiosity can kill /a veces la curiosidad puede matar
but the soul but leave the pain/ pero el alma pero dejan el dolor
And every ounce of innocence is left inside her brain/ y cada trazo de inocencia es dejado dentro de su cerebro
And though the looking glass we see she's painfully returned/Y a través del espejo, vemos que ella dolorosamente volvió
But now off with her head I fear is everyone's concern/Pero ahora le corten la cabeza me temo que nos concierne a todos
You see there's no real ending/ Ves que no es un final real
It's only the beginning/ Es solo el principio
Come out and play/ Ven fuera y juega
Her name is Alice (Alice)/ Su nombre es Alice
She crawls into the window/ ella se arrstra por la ventana
Shaped in shadows/ formada en las sombras
Alice (Alice)
And even though she is dreaming/ Y a pesar de que está soñando
She's locked for meaning for you/ Ella está cerrada de sentido para ti
This kingdom good riddance good freedom and innocence/Este reino Buena libertad y inocencia
Has brought this whole thing down/ Ha traido todo esto abajo
Her name is Alice (Alice)/ Su nombre es Alice
She crawls into the window/ ella se arrstra por la ventana
Shaped in shadows/ formada en las sombras
Alice (Alice)
And even though she is dreaming/ Incluso sabiendo que ella está soñando
She's locked for meaning for you/ Ella está cerrada de sentido para ti
She's locked for meaning for you/Ella está cerrada de sentido para ti
(In contrary was what it is it wouldn't be/ (En contrario era lo que es no sería
And what it wouldn't be it would/Y lo que no sería lo sería
You see?) / Lo ves?)
Pude ver a Alice aplaudiendo como una loca por mi actuación. Todo el mundo aplaudía al sexy Emmett, normal. Bajé del escenario y me senté en el sofá al lado de Alice.
-¡Me ha encantado! –me dijo dándome un abrazo y un beso en la mejilla-. ¡Todo! Y la dedicatoria me ha encantado hermanito. Te quiero mucho.
-Yo también hermanita.
Cuando hubieron cantado dos personas más, llegó el turno de Alice.
Alice fue caminando hacia el escenario con su particular manera de andar dando saltitos, con la gracia de una bailarina.
-¡Buenas noches! Pues esta canción de Nelly Furtado, se la dedico a mi querido hermanito, que es una parte muy importante de mi vida y también es el que me alegra la vida día a día. Te quiero mucho Emmy.
Honestly what will become of me / Honestamente qué sera de mí?
don't like reality / No me gusta la realidad
It's way too clear to me / es demasiado clara para mí
But really life is daily / Pero realmente, la vida es diaria
We are what we don't see /Somos lo que no vemos
Missed everything daydreaming / Todos los días perdidos soñando despiertos
[Chorus]
Flames to dust /De flamas a polvo
Lovers to friends / De amantes a amigos
Why do all good things come to an end / Por qué todo lo bueno llega a un final?
Flames to dust / De flamas a polvo
Lovers to friends / De amantes a amigos
Why do all good things come to an end / Por qué todo lo bueno llega a un final?
come to an end come to an / Llega a un final, llega a un...
Why do all good things come to end? / Por qué todo lo bueno llega a un final?
come to an end come to an / Llega a un final, llega a un...
Why do all good things come to an end? / Por qué todo lo bueno llega a un final?
Travelling I only stop at exits / Viajando, sólo paro en salidas
Wondering if I'll stay / Preguntándome si quedaré
Young and restless / Joven e incansable
Living this way I stress less / Viviendo así me estreso menos
I want to pull away when the dream dies / Quiero alejarme cuando el sueño muere
The pain sets in and I don't cry / El dolor se planta y no lloro
I only feel gravity and I wonder why /Sólo siento gravedad y me pregunto por qué
Flames to dust /De flamas a polvo
Lovers to friends / De amantes a amigos
Why do all good things come to an end / Por qué todo lo bueno llega a un final?
Flames to dust / De flamas a polvo
Lovers to friends / De amantes a amigos
Why do all good things come to an end / Por qué todo lo bueno llega a un final?
come to an end come to an / Llega a un final, llega a un...
Why do all good things come to end? / Por qué todo lo bueno llega a un final?
come to an end come to an / Llega a un final, llega a un...
Why do all good things come to an end? / Por qué todo lo bueno llega a un final?
And the dogs were whistling a new tune / Y los perros silbaban en un nuevo tono
Barking at the new moon / Ladrándole a la luna
Hoping it would come soon so that they could / Esperando que volviera pronto para así poder...
Dogs were whistling a new tune / Y los perros silbaban en un nuevo tono
Barking at the new moon / Ladrándole a la luna
Hoping it would come soon so that they could / Esperando que volviera pronto para así poder morir
Die die die die die / Morir... morir... morir... morir...
Flames to dust / De flamas a polvo
Lovers to friends / De amantes a amigos
Why do all good things come to an end / Por qué todo lo bueno llega a un final?
come to an end come to an / Llega a un final, llega a un...
Why do all good things come to end? / Por qué todo lo bueno llega a un final?
come to an end come to an / Llega a un final, llega a un...
Why do all good things come to an end? / Por qué todo lo bueno llega a un final?
Well the dogs were barking at a new moon /Bien, los perros le ladraban a la luna
Whistling a new tune /Silbando un nuevo tono
Hoping it would come soon/ Esperando que volviera pronto
And the sun was wondering /Y el sol se preguntaba
if it should stay away for a day til the feeling went away/ si debería irse por un día hasta que el sentimiento se fuera
And the sky was falling on the clouds were dropping and/ Y el cielo caía en las nubes que goteaban
the rain forgot how to bring salvation/ Y la lluvia olvidó como traer salvación
the dogs were barking at the new moon/ Los perros le ladraban a la luna
Whistling a new tune /Silbando un nuevo tono
Hoping it would come soon so that they could die. /Esperando que volviera pronto para así poder morir.
La verdad es que Alice tiene una voz muy linda. Tiene una voz muy atrayente, como Edward. Parece una soprano cuando hace los agudos. Mientras se iba acercando alegremente hacia mí, yo me levanté rápidamente y la tomé entre mis brazos mientras le daba un beso en la mejilla.
-¡Has estado maravillosa! ¡Te quiero duendecilla!
-Llevo días con esa canción en la cabeza –dijo riéndose-. ¡Dentro de nada nos toca a nosotros dos!
-¿Cuál cantamos? ¿La de Broken Strings de James Morrison y Nelly Furtado; o aquella de Evanescence y Seether?
-¡La de Broken Strings!
Así que cuando llegó nuestro turno nos pusimos a cantar ésa canción.
Let me hold you / Déjame abrazarte
For the last time / Por última vez
It's the last chance to feel again / Es la última oportunidad de sentir otra vez
But you broke me / Me dejaste roto
Now I can't feel anything / Ahora no puedo sentir nada
When I love you /Cuando te quiero
It's so untrue / es tan falso
I can't even convince myself / Ni siquiera me puedo convencer a mi mismo
When I'm speaking / Cuando hablo
It's the voice of someone else / Es como si hablase otra persona
Oh it tears me up / Oh, estas lagrimas
I tried to hold but it hurts too much / Intento aguantarmelas pero duele demasiado
I tried to forgive but it's not enough / Trato perdonar, pero no es suficiente
To make it all okay / Para que todo vaya bien
You can't play our broken strings /No puedes jugar con nuestras cadenas rotas
You can't feel anything /No puedes sentir nada
That your heart don't want to feel / que tu corazon no quiera sentir
I can't tell you something that aint real/ No te puedo decir algo que no es real
Oh the truth hurts /Oh, la verdad duele
And lies worse / Y las mentiras aun más
I can't like it anymore / Cómo puedo dar más
And I love you a little less than before / Cuando te quiero un poco menos que antes?
Oh what are we doing /Oh, lo que estamos haciendo
We are turning into dust / Es convirtiendonos en polvo
Playing house in the ruins of us / Jugando en las ruinas de nuestra casa
Running back through the fire /Corriendo a traves del fuego
When there's nothing left to say / Cuando no queda nada por decir
It's like chasing the very last train / Es como perseguir el ultimo tren
When it's too late / Cuando es demasiado tarde
Oh it tears me up / Oh, estas lagrimas
I tried to hold but it hurts too much / Intento aguantarmelas pero duele demasiado
I tried to forgive but it's not enough / Trato perdonar, pero no es suficiente
To make it all okay / Para que todo vaya bien
You can't play our broken strings / No puedes jugar con nuestras cadenas rotas
You can't feel anything /No puedes sentir nada
That your heart don't want to feel / que tu corazon no quiera sentir
I can't tell you something that aint real/ No te puedo decir algo que no es real
Oh the truth hurts / Oh, la verdad duele
And lies worse / Y las mentiras aun más
I can't like it anymore / Cómo puedo dar más
And I love you a little less than before / Cuando te quiero un poco menos que antes?
Running back through the fire / Corriendo a traves del fuego
When there's nothing left to say / Cuando no queda nada por decir
It's like chasing the very last train / Es como perseguir el ultimo tren
When it's too late / Cuando es demasiado tarde
You can't play our broken strings /No puedes jugar con nuestras cadenas rotas
You can't feel anything /No puedes sentir nada
That your heart don't want to feel / que tu corazon no quiera sentir
I can't tell you something that aint real/ No te puedo decir algo que no es real
Oh the truth hurts / Oh, la verdad duele
And lies worse / Y las mentiras aun más
I can't like it anymore / Cómo puedo dar más
And I love you a little less than before / Cuando te quiero un poco menos que antes?
Oh and I love you a little less than before
Let me hold you for the last time / Déjame abrazarte por última vez
It's the last change to feel again /Es la última oportunidad para sentir otra vez
En cuanto terminamos la canción abracé a Alice fuertemente en el escenario y justo antes de bajar Alice me dio un fuerte beso en la mejilla.
Realmente estaba muy feliz aquella noche y yo mantenía la esperanza de que aquello no se quedara en una sola noche de diversión.
-¿Vamos a otro sitio? –pregunté a Alice.
-¡Sí!
Así que nos dirigimos al coche para pensar dónde iba a ser nuestra próxima aventura.
-¿Dónde podemos ir? –me preguntó una vez ya dentro de su Porsche.
-Tengo ganas de ir a bailar –dije yo-. Podríamos ir a algún sitio para bailar un rato.
-¡Perfecto!
Así que Alice encendió su coche y fuimos en busca de algún sitio en el que se escuchara la música bien fuerte para poder bailar. No llevábamos mucho tiempo conduciendo que ya encontramos un sitio con mucha gente y con la música bien alta. La gente iba bastante arreglada y Alice y yo íbamos bastante informales. Con ropa extremadamente cara pero informales.
Entonces fue cuando Alice me sorprendió enormemente.
-No te muevas –me dijo. Y acto seguido se bajó del coche y se dirigió al maletero, sacó unas bolsas y volvió a su asiento.
-¡Mira qué he comprado! –me dijo con una sonrisa radiante.
-¿Comprado? ¿Cuándo? Pero si… ¡Hemos ido a un karaoke y a un cine! –le dije sorprendido.
-El cine estaba dentro de un centro comercial y cuando te dije que iba al baño era porque había visto que esto iba a pasar; así que rápidamente fui a una tienda y compré ropa de fiesta para nosotros. Cuando terminé la dejé en el coche y volví a la sala contigo –dijo sin abandonar esa sonrisa traviesa.
Yo no pude evitar sorprenderme y reírme. Esta enana no me iba a dejar nunca de sorprender.
-¡Hahahahahahaha! ¡Ay Ally! –dije carcajeándome de la risa-. ¿¡Y cómo nos vamos a cambiar de ropa?
-¿No tehas fijado que estamos en un parking subterráneo? Ahí hay un cuarto en el que nos podemos cambiar. Sólo hay que tirar la puerta abajo.
Como yo preferí no rechistar, fuimos hacia allí y abrí la puerta "con cuidado". El cuarto estaba iluminado. Alice sacó de la bolsa un traje chaqueta gris oscuro precioso para mí y me lo dio.
-Ya te puedes cambiar –me dijo.
-Ahora lo entiendo todo –le dije moviendo las cejas-. Tú lo que quieres es ver al sexy Emmett en ropa interior.
-¡Anda cállate imbécil! –me dijo furiosa-. Cámbiate ya, yo me daré la vuelta.
Así que se dio la vuelta y me empecé a poner la ropa que Alice me había comprado. Estaba realmente guapo.
-Muy guapo –dijo Alice-. Ahora te giras tú que me tengo que cambiar yo.
Tenía pensado hacerle alguna broma mientras se cambiaba, pero preferí ahorrarme la colleja que me daría Alice si lo hacía, así que hice bondad y me quedé quieto hasta que Alice terminó. Cuando terminó me avisó de que ya me podía dar la vuelta y me quedé impresionado.
-¡Guau enana! ¡Estás preciosa! –le dije. Ella no pudo evitar sonreír-. Todos los chicos me van a tener mucha envidia cuando me vean entrar contigo.
-¡No digas tonterías! –dijo ella-. Anda vamos.
Alice llevaba un vestido por encima de la rodilla de color morado, con escote bastante pronunciado y con los zapatos gris oscuro.
Dejó las bolsas de la ropa que habíamos usado antes en el maletero y cogió un bolso de mano a conjunto con su ropa y fuimos hacia el exterior para entrar en aquella sofisticada discoteca.
Antes de llegar le susurré a Alice en el oído:
-Oye, nos podríamos hacer pasar por pareja para que así no nos moleste nadie, ¿no crees? Porque si alguien empieza a flirtear conmigo o contigo, Rosalie y Jasper se van a mosquear.
-¡Buena idea…osito!
Así que nos pusimos a la cola para poder entrar y noté que todas las chicas y todos los chicos nos miraban atentamente. Estábamos siendo el centro de atención. Pero hubieron algunos problemas. Vi que la gente traía una invitación en la mano.
-Alice –le dije acercándome a su oreja-. Todos tienen invitación.
-Y nosotros también –me dijo.
No entendí nada de nada. ¿Cómo íbamos a tener invitación si ni siquiera sabíamos que íbamos a venir aquí.
Cuando llegó nuestro turno empecé a entender lo que Alice había querido decir.
-Invitación por favor –nos preguntó el segurata de la puerta.
Alice abrió su cartera y sacó un fajo de billetes a la vez que tenía una cara de seductora que no se la había visto nunca.
-¿Qué le parece estas invitación? –dijo con una voz extremadamente seductora.
El hombre se quedó boquiabierto con Alice, así que aceptó el dinero. Vi cómo Alice le guiñaba el ojo.
-Adelante señorita –dijo el hombre abriéndonos la puerta.
Una vez dentro, Alice me dijo:
-¿Ves? No es tan difícil conseguir una invitación –dijo guiñándome el ojo.
Nos dirigimos a la barra para tomar alguna cosa. Como Carlisle nos dijo que el alcohol no nos afectaba, decidimos tomarnos un Gintonic cada uno. Pero luego iríamos a por más.
Observé a mi alrededor. Había mucha gente bailando borracha por el medio de la pista; gente tirada en el suelo; y gente que se aguantaba bien, aunque pocos.
-¿Vamos a bailar? –me preguntó Alice.
-Ves tú. Ahora voy.
Estaba observado a mí alrededor y luego ya iría con Alice a bailar. Pero vi que unos hombres se acercaban a Alice con intenciones no muy buenas.
-¿Vamos a un hotel, preciosa? –decía uno mientras se acercaba peligrosamente a Alice.
Alice se alejó de él, y para evitar tener algún escándalo con el que nos pudieran echar de allí, me acerqué a Alice, la cogí por la cintura y la atraje hacia mis labios, y la besé apasionadamente.
-¿Vamos a tomara algo, cariño? –dije una vez separé mis labios de los de Alice.
-Sí, claro –dijo ella todavía sorprendida.
Giré la vista hacia aquellos hombres y vi lo sorprendidos que estaban y entonces vi que se alejaban de allí, y yo supuse que no querían tener problemas conmigo.
-Siento si te ha molestado que te besase –le dije.
-¡No! Gracias por haberme sacado de allí. Has reaccionado rápido.
-Menos mal que te dije que nos hiciéramos pasar por pareja, así podremos evitar cosas de estas. No te voy a dejar sola otra vez –le dije guiñándole el ojo.
Fuimos a bailar los dos juntos y luego seguimos bebiendo y bailando. Fue extremadamente divertido.
Miré el reloj que llevaba en la muñeca y vi que marcaba las 6:30 de la mañana.
-Alice, es tarde, bueno mejor dicho pronto. Mejor vamos tirando a casa.
-Sí, que si no se van a preocupar.
Entonces, yo con mi brazo por encima de los hombros de Alice, salimos de la discoteca y nos dirigimos hacia el coche, habiendo pasado una noche maravillosa y muy divertida.
Una vez en el coche, me quité la americana y miré a Alice.
-¿Te lo has pasado bien?
-¡Muy bien! –dijo contenta-. Tenemos que repetirlo otro día.
Arrancamos el coche y nos pusimos rumbo a Forks. Aunque los vampiros no dormimos, estaba un poco cansado de bailar y eso, y encima creo que Carlisle nos mintió con lo del alcohol, porque estaba un poco mareado. Y eso que sólo me había tomado seis cubatas, tres gintonics, y un par de cervezas. Bueno vale, me había pasado un poco. Y Alice tomó más o menos lo mismo que yo así que seguro que también estaba un poco mareada.
-Alice, ¿te encuentras bien? –le pregunté.
-Estoy un poco mareada, pero sí, estoy bien. Cuando lleguemos a casa pienso meterme en la bañera y no saldré en unas horas.
-Yo igual.
No dijimos nada más hasta que lleguemos a casa. Cuando lleguemos eran las 8 de la mañana, así que estarían todos levantados.
Salimos del coche y nos dirigimos hacia nuestras habitaciones, no sin antes toparnos con toda la familia en el salón. Nessie estaba desayunando con el perro y Esme estaba limpiando las ollas de haber hecho el desayuno. Edward y Bella hablaban con Rosalie y Jasper hablando con Carlisle. ¿Por qué Carlisle estaba en casa a esas horas? ¡Porque era sábado! Un premio para Emmett.
-Vaya, si que llegáis tarde –dijo Rosalie-. ¿Os lo habéis pasado bien?
-Sí mucho –le dije yo-. Ha sido genial. El próximo viernes también saldremos, ¿a que sí enana?
-¡Claro!
Alice fue a saludar a Jasper y éste la miró enfadado. Le dio un beso en la mejilla a Alice y se fue a fuera. Alice subió a la habitación. Yo volví a mirar a Rose y vi que me miraba con una cara rara.
-¿Pasa algo princesa?
-¡No! ¿¡Por qué iba a pasarme algo?! ¡Anda y vete a duchar que estarás cansado!
Asentí y me fui a nuestra habitación. Me quité la ropa y entré en el baño, me miré en el espejo y me di cuenta de por qué Rosalie tenía aquella cara de enfadada:
¡TENÍA LOS LABIOS LLENOS DEL PINTALABIOS ROSADO DE ALICE!
¡Hola! Aquí me tienen con este mini-fic de Alice y Emmett que empecé hace un tiempo y lo he acabado hoy ;P No sé si les habrá aburrido el trozo de las canciones... si es así lo siento :)
Este fic tendrá uno capis más o menos u.u
Espero que les haya agradado y que hayan disfrutado tanto o más como yo lo hice escribiéndolo.
Esperaré sus comentarios!
Christina Becker.
