¡Hola! Bueno, es mi primer fic, así que empezaré con lo que creo es más fácil… Un One Shot. Tratará sobre nuestro querido goleador de fuego, Goenji. La inspiración me la dio mi onee, nadie más que Kani14. Ojala les guste, aquí se los dejo.

Disclaimer: Inazuma Eleven y sus personajes no me pertenecen. Son propiedad de Level-5. La canción es de Simple Plan, un muy buen grupo.

Goenji caminó rápidamente por el pasillo del hospital hacia la oficina de su padre. Tocó la puerta suavemente y esperó hasta escuchar la voz del médico.

-¿Cómo que me vas a cambiar de colegio?

-Cosas que ya decidí, Shuuya.- respondió el padre sin levantar la cabeza.

Hey Dad look at me
Think back and talk to me

-¿Por qué nunca me preguntas cosas que me involucran?

-¿Acaso debo hacerlo?

-Sí, Raimon es un buen colegio.

Did I grow up according
To plan?

-Lo siento, Shuuya. Ya lo habíamos hablado. Vas a estudiar medicina.

-Papá, eso no es lo que quiero.

Do you think I'm wasting
My time doing things I
Wanna do?

-Y que quieres ser, ¿futbolista profesional?

-No lo sé, pero…

-No, Shuuya. Anda a casa. Yuka te está esperando.-algo se movió cerca los ojos del médico. Shuuya le dio la espalda y salió del escritorio con una lágrima de rabia en el rabillo del ojo.

But it hurts when you

Disapprove all along

Goenji salió del hospital. Sacó la pelota del matorral donde la había dejado. Debo ir a casa… Pero… Tomaré el camino largo, para ver la práctica. Y así, en vez de ir hacia su casa, donde lo esperaba su querida hermana, se dirigió de vuelta al instituto Raimon.

And now I try hard to make it
I just want to make you proud
I'm never gonna be good
Enough for you

Llegando cerca de la cancha escuchó la voz del capitán. Se le hizo un nudo en la garganta. A Endou le daría depresión si lo supiera… No, definitivamente no se lo iba a decir.

-Goenji-kun, ¿por qué no vas a practicar?

-No gracias, Haruna-chan. No estoy del mejor humor.

I can't pretend that
I'm alright

-¿Te importaría contármelo?

Goenji dudó. Pero al final, bajo la preciosa y preocupada cara de Haruna, la llevó a un lugar más privado para contarle su drama.

-Entiendo… - fue lo único que Otonashi dijo después. Lo miró con los ojos llorosos.- ¿No te irás, verdad, Goenji-kun?

Goenji no respondió. Ya estaba herido él, y no quería herirla a ella también. Se despidió de Haruna y se dirigió a su hogar.

-¡Shuuya!

-Hola papa.

-Te dije que te fueras a casa hace media hora.

-Quise ir a ver al Raimon jugar.

-Te dije…- el padre fue interrumpido por su hijo.

-¡Ya déjame! No quiero ser médico, quiero seguir en el Raimon. Y lo haré, porque no me puedes cambiar.- Goenji volvió a darle la espalda a su padre, esta vez las lágrimas corrían sin control por su tez morena.

And you can't change me

'Cuz we lost it all
Nothing lasts forever
I'm sorry
I can't be Perfect

Lo siento, papa, pensó Goenji corriendo. Sintió chocar con alguien delicado.

-Lo lamento… ¿Haruna? ¿Qué haces aquí?

Haruna, aferrada por los brazos del moreno, se sonrojó. -Es… Es que te vi tan deprimido que quise ayudarte. Lo siento.

Now it's just too late
And we can't go back

Goenji sonrió dolorosamente.- Gracias, Haruna.- la soltó y se secó las lágrimas que habían caído.

I'm sorry
I can't be Perfect

Haruna le tomó la mano y movió la cabeza.- No.- dijo.- Déjalas salir. Yo no me reiré, y nadie te podrá ver.

I try not to think
About the pain I feel inside

Goenji se dejó llevar por un impulso y la abrazó. Haruna, sorprendida, se sonrojó aún más y correspondió el abrazo.

Did you know you used to be
My hero?

Gracias, Haruna… En estos momentos odio al que sea tu novio. Por tener a alguien tan Hermosa, buena y adorable como tú. Apoyó su cabeza en la de Haruna.

-¿Haruna?

-Dime.

- Gracias.- siguió Goenji. Se separó de Haruna. El abrazo de ella lo había hecho despertar.

All the days
You spent with me

-Deberías ir a hablar con tu papa. Él va entender si se lo explicas bien.

Shuuya asintió. Se dio media vuelta para irse… No, me falta algo por hacer, pensó. Volvió a mirar a Haruna y le plantó un beso en la frente. Sin volver a hablarle se alejó, dejándola sorprendida y a la vez feliz. Al Goenji llegar a su casa, saludó a Yuka y fue directamente donde su padre.

Now seem so far away
And it feels like you don't
Care anymore

-Papá. Tengo algo que decirte.

No obtuvo respuesta.

-Papá.

-¿No que ibas a seguir en Raimon sin importar lo que yo dijera? Porque no te puedo cambiar….

-Por eso vengo. Sé que el futbol fue el que dejó a Yuka en el peor estado en el que la he visto. Sé que el futbol no salva vidas. Pero también sé, que mamá quería que todos fuéramos felices. Por eso quiero seguir con el futbol, porque los hacía felices a ti, a Yuka... A mamá… Porque siempre me hizo feliz verlos felices a ustedes. Siempre me apoyaban cuando jugaba. Yuka era la más feliz, hasta disfrutaba los partidos más que yo. Si me quitas el futbol, perderemos nuestra felicidad los tres.

And now I try hard to make it
I just want to make you proud

El padre suspiró

-Por favor papa… Entiéndeme.

I'm never gonna be good
Enough for you

-Te entiendo, hijo. Ven acá.- el médico abrió los brazos para acoger a su hijo

I can't stand another fight
And nothing' alright

-Todos estos años… Perdimos tiempo, conversaciones y relacion. No quiero más de eso.-

'Cuz we lost it all
Nothing lasts forever
I'm sorry

-Papa… Sólo quiero que sepas… El futbol y mi familia son mi todo. Sé que mis notas no van para hacerme futbolista. Pero no lo quiero dejar. Y también quiero que sepas… Que no puedo ser perfecto, nadie puede. Ni siquiera tú, Fubuki.

I can't be Perfect
Now it's just too late
And we can't go back
I'm sorry
I can't be Perfect

Padre e hijo abrazados lloraron. Pronto llegó Yuka y al verlos llorar quedó espantada.

-Ven aquí, hermanita.- dijo Goenji e hizo un espacio entre su padre y él.

-Otou-san, ¿qué le pasó a onii-chan?

Goenji le movió el pelo.- Tranquila, onii-chan está bien. Papa, ¿sigo castigado, verdad?

Nothing's gonna change
The things that you said
Nothing's gonna make this

-Sí, hijo. Pero podrás elegir después lo que quieras hacer con tu vida.

Right again

Goenji agradeció a su padre. Ojala no vuelvas a darme la espalda cuando te necesite.

Please don't turn your back
I can't believe it's hard

Su corazón dio un salto. Haruna.

-Papa, dejame salir ahora, por favor. Tengo que hacer algo importante.

El padre lo miró desaprobador, pero asintió.

Just to talk to you

Goenji salió corriendo de nuevo. Algo de bueno tenía ser futbolista. Vio a Kidou.

-¡Kidou! ¿Dónde está Haruna?

-Se dice hola primero, Goenji.- respondió Kidou con una mueca.- Está en el instituto, con Aki. No vayas ahora.

But you don't understand

-Es muy importante. Gracias.- dijo el moreno y corrió hacia Raimon.

'Cuz we lost it all
Nothing lasts forever
I'm sorry
I can't be Perfect

-¡Haruna! ¡Haruna!

-Goenji-kun, ¿por qué gritas tanto? Estoy aquí.- río Haruna.

Now it's just too late
And we can't go back
I'm sorry
I can't be Perfect

-Sé que es un poco tarde, porque ya tienes novio pero…- los ojos de Haruna se oscurecieron.- ¿Qué pasó?

-Terminó conmigo.

-Lo siento mucho, Haruna… No quería…

-No te preocupes. ¿Qué querías?

'Cuz we lost it all
Nothing lasts forever
I'm sorry

- Quería decirte que… Sé que no puedo ser perfecto, y que seguramente hay alguien mejor para ti… Pero quisiera… Quisiera tenerte a mi lado.

I can't be Perfect
Now it's just too late

Los ojos de Haruna se llenaron de lágrimas. Con todas las ganas se abrazó a Shuuya, correspondiéndole como él a ella.

And we can't go back
I'm sorry
I can't be Perfect

Ya, eso es todo. Ojala les haya gustado :) Yo debo terminar de escribir, pero me hechan del compu, además tengo sueño y colegio mañana :(