A/N: Das ist eine Übersetzung einer englischen Geschichte.
Disclaimer: Nichts ist von mir, alle Figuren und Handlungsorte gehören J. K. Rowling und die Handlung gehört hawkeyeforever.
Briefe von Ginny
13. August
Lieber Harry,
nach der Hochzeit gaben mir Fred und George dieses Tagebuch. Sie erzählten mir, dass es niemanden außer mir möglich ist es zu lesen. Bei irgendjemandem anders ist dieses Tagebuch komplett leer. Ich weiß, dass Du das hier niemals lesen wirst, aber wenn ich mit niemandem reden kann, werde ich noch verrückt. Du würdest mir zuhören, oder? Du schienst immer zu verstehen, was ich versucht habe zu sagen. Niemand anders hat Zeit zum Reden. Mum ist die ganze Zeit so traurig und wann immer ich anfange über den Krieg oder dich zu reden, stehen ihr Tränen in den Augen. Dad und die Jungs sind so beschäftigt, selbst die Zwillinge. Ich vermisse dich, Harry. Du bist erst seit zwölf Tagen weg, aber es fühlt sich so viel länger an. Bist Du ok? Kamst Du sicher von der Hochzeit weg? Ich wünschte, ich wüsste es. Aber ich habe Vertrauen in dich; ich weiß, dass Du niemals aufgeben wirst. Ich wünschte bloß, dass Du nicht hättest fortgehen müssen. Hast Du jemals über unsere Küsse nachgedacht? Gibst Du ihnen überhaupt Bedeutung? Ich hoffe du weißt, dass ich jedem einzelnem eine Bedeutung gab. Ich werde bald zurück nach Hogwarts gehen, aber es wird nicht dasselbe sein ohne dich oder Ron oder Hermine. Pass auf dich auf, bitte.
Mit all meiner Liebe,
Ginny
30. August
Lieber Harry,
ich werde morgen nach Hogwarts zurückkehren. Ich kann immer noch nicht glauben, dass sie Snape zum Schulleiter gemacht haben. Weißt du das überhaupt? Es war vor ein paar Tagen im Tagespropheten. Niemand hat seit der Hochzeit etwas von dir gehört. Ich vermute, das ist etwas Gutes, wenn man bedenkt, dass das ganze verdammte Minesterium dich sucht. Man weiß nicht einmal mehr, wem man noch vertrauen kann. Dad hat uns gesagt, wir sollen drinne bleiben. Anscheinend haben sie Leute, die uns beobachten. In einem anderen Leben würden die Dinge jetzt perfekt sein, oder? Es würde deine siebtes und mein sechstes Jahr sein. Wir würden Quidditch spielen, uns zwischen den Unterrichtsstunden heimlich hinter Rons Rücken küssen und würden wetten, wann Ron und Hermine. Es würde wie ein Traum sein. Aber ich schätze, das ist alles, was es momentan ist, oder? Ein Traum? Ich bin so traurig. Über dich, über Ron und Hermine, über Dad, über meine Brüder. Niemand ist sicher. Aber ich weiß, du wirst zurückkommen. Wann immer Du deine blöde, noble Suche beendet hast. Ich weiß, dass das, was immer du auch tust, wichtig ist, ich wünschte nur du hättest es mir gesagt. Ich hätte dir zugehört, Harry. Ich verspreche es. Ich werde auf dich warten bis du zurückkommst, aber für jetzt weißt du, dass ich dich liebe. Weil ich es tue. Was immer Du auch für mich empfindest, was immer ist, was wir haben, weiß nur, dass ich dich immer lieben werde. Pass auf dich auf, Liebling, und dann komm zurück.
Mit all meiner Liebe,
Ginny
