Hoy estoy musicalmente activa :P. Tengo varias canciones que me gustan mucho y que creo que concuerdan a la perfección con distintas parejas de la serie y hacía ya algún tiempo que quería escribir algo basándome en esas canciones. el resultado es éste, un medio songfic medio minioneshot/drabble inspirado en una canción de Kamelot :P
Advertencia: Shounen-Ai (por una vez hago algo con un rating K, yupiii! que ya era hora de dejar el sexo duro un poco de lado xD)
Pareja: Dégel x Kardia.
Canción: "Love you to Death" de Kamelot; encontraréis fragmentos de la canción (en v.o. y traducidos para los que no se llevan bien con el inglés xD) a lo largo del fic.
Spoilers: Hasta el capi 120 del manga aprox.
Disclaimer: Ni Saint Seiya: The Lost Canvas Meio Shinwa ni ninguno de sus personajes me pertenece; son propiedad de Masami Kurumada y Shiori Teshirogi
When they met she was fifteen Cuando se conocieron ella tenía quince
like a black rose blooming wild, como una rosa negra creciendo salvaje,
and she already knew she was gonna die y ella ya sabía que iba a morir
Fué algo que me chocó muchísimo, apenas un chiquillo y ya sabias que tu vida iba a ser corta y tu final doloroso.
Debido a ello decidiste vivir todo lo que mereciese la pena ser vivido, y dejar tu huella más profunda e indeleble en el mundo.
Años pasaron desde aquello. Nunca más niños, nunca más enemigos, ni tampoco amigos. La palabra "amante" pronto se te quedó corta, y lo mismo le sucedió a la palabra "Novio".
"Mi vida", "Mi mundo"; éso es más acertado.
She got weaker every day Se encontraba más débil cada día
As the autumn leaves flew by conforme las hojas de otoño volaban
Until one day, she told him, Hasta que un día, ella le dijo,
"This is when I die" "Ahora es cuando muero"
Recuerdo con claridad tus palabras, negro vaticinio de tu propio final. No puedo aceptarlo, simplemente me niego a creerlo. Mi mente de la que tan orgulloso estoy me falla, me tortura; y en el fondo no me queda más remedio que saberlo, saber que es cierto.
"What was summer like for you?" "¿Cómo fué el verano para tí?"
She asked him with a smile Le preguntó con una sonrisa
"What's tomorrow without you?" "¿Qué es el mañana sin tí?"
He silently replied Silenciosamente respondió
Te sientes en paz, dices que vivir a mi lado es lo mejor que podrías haber tenido; pero yo te amo Kardia de Escorpio, ¿Qué será de mi cuando tú ya no estés?
Te llevarás mi corazón contigo. La tristeza me invade pero extrañamente tengo una felicidad subyacente, el deseo de morir a tu lado, y compartir tu destino.
I will always be with you Yo siempre estaré contigo
By the anchor of my sorrow Junto al ancla de mi pena
There's no end to what I'll do no hay fin para lo que haré
'Cause I love you Porque te quiero
Las Moiras nos han traído hasta aqui, a Bluegard. Me has pedido que siga, que cumpla nuestra misión sagrada. Sé lo que te propones, no soy idiota, y aún así me duele más de lo que pensaba cuando siento extinguirse tu cosmos, mi corazón grita, se estremece y muere junto a ti...Mi alma se rompe en mil pedazos, y el dolor es insoportable.
But the sorrow went too deep Pero la pena fué muy profunda
The mountain fell too steep La montaña cayó rápido
And the wounds would never heal Y las heridas nunca se curarían
'Cause the pain of the loss Porque el dolor de su pérdida
was more than he could feel era más de lo que él podía soportar
Si para cumplir esta misión debo morir, no me importará.
No, rectifico: Voy a morir, para ir a tu lado y nunca separarme de ti.
Nuestro destino aguarda, al menos me siento agradecido de haberte podido ver una última vez. Me miras, como sólo tú sabes, comprendiendo que es mejor que me quede aquí contigo, que una vida sin tí sería mi muerte de todas formas.
Compartimos nuestro ultimo beso mientras este hermoso lugar se prepara para ser nuestra tumba.
Love you to Death...Te amaré hasta la muerte
