Depois da Curva
Moon river wider than a mile
(Rio da Lua, mais largo que uma milha)
I'm crossing you in style someday
(Eu atravessarei você, com elegância, um dia)
Oh, dream maker, you heart breaker
(Oh, criador de sonhos, que quebra corações)
Wherever you're goin', I'm goin' your way
(Onde quer que esteja indo, eu seguirei o seu caminho)
Botan estava sentada no banco de um parque. Algumas crianças brincavam, alguns casais se beijavam e outras pessoas apenas passavam apressadas se dirigindo a algum lugar.
A jovem pensava sobre si mesma. Seus amigos tinham objetivos a seguir, famílias para onde retornar, namorados ou maridos ou esposas, enquanto que ela não tinha nem um passado. Ela era uma Guia Espiritual e só. Ninguém dependia ou se importava desse jeito com ela.
Botan sabia que podia contar com seus amigos, mas não era a mesma coisa. E todos esses pensamentos começaram justamente pelo fato de que queria ir ao cinema e todos estavam ocupados com suas atividades diárias. Portanto, ou ela iria sozinha ou não iria e continuaria sentada ali, sentindo pena de si mesma. Uma única lágrima desceu por seu rosto.
- O que está fazendo aqui, onna? – Perguntou a última pessoa que Botan esperava encontrar naquele momento.
- Nada, Hiei. – Ela respondeu passando a mão no rosto e limpando a lágrima. – Só estava pensando.
- Não sabia que você tinha essa capacidade.
- Sem graça. – A jovem continuava sentada e séria, o que era um comportamento totalmente incomum na opinião de Hiei. Ela sempre era tagarela e irritante.
- Está doente, onna?
- Até parece que você se importa. – Essa resposta fez com que ele arregalasse os olhos levemente. Algo estava terrivelmente errado.
- Hm. Adeus. – Ele começou a se afastar, afinal isso não era problema dele.
Two drifters
(Dois andarilhos)
Off to see the world
(Indo por aí ver o mundo)
There's such a lot of world to see
(Há tanto do mundo para ver)
- Espere, Hiei. Me desculpe. – Pediu Botan, que levantara para ir atrás dele e agora segurava seu braço. – Não é culpa sua eu estar de mau humor. É que... Estou me sentindo sozinha. – Hiei apenas a encarou. – Não sozinha, sozinha. Tem outras pessoas aqui, mas me sinto sozinha no mundo.
- Eu entendi o que quis dizer, onna. – Ele fez menção de se afastar novamente, mas a jovem apertou seu braço como se implorasse.
- Fique comigo, Hiei. Só um pouco. – Botan parecia desesperada e o koorime não gostava de ver mulheres sofrendo.
- Ok, onna. Só um pouco. – A Guia Espiritual sorriu e assim os dois voltaram para o banco e dessa vez, Hiei sentou ao lado dela.
- Eu estava pensando no meu passado, ou no fato de não ter um, Quando alguém vira uma Guia Espiritual, seu passado é apagado, então não sei se eu tinha uma mãe, um pai ou irmão. Não sei se éramos uma família feliz, não sei nem se ao menos já me cantaram uma canção de ninar. – Ela sorriu tristemente. – E além disso, estou completamente sozinha no mundo.
- Isso está soando como auto piedade e não se encaixa muito bem em você, onna. – Respondeu o youkai olhando para frente, sem encará-la. – Milhares de pessoas vivem sem pais, sem família e sem canções de ninar, mas isso não é motivo para ficar se lamentando por algo que não pode ser alterado. – Botan refletiu sobre o que ele dissera por alguns minutos e depois sorriu.
- você tem razão, Hiei. Não sei o que deu em mim hoje. – A jovem pareceu recuperar um pouco de seu ânimo. – Além do mais não estou sozinha. – Ela estava se lamentando, mas Hiei sofrera muito no seu passado e o pior de tudo era que ele lembrava de tudo pelo que passara. – Quer ir ao cinema comigo, Hiei?
- Está louca, onna? Por que eu iria ao cinema com você?
- Ora, você está sem fazer nada e eu vou pagar a entrada do cinema e a pipoca.
- Qual é o filme? – Perguntou o koorime ponderando sua decisão de ir ou não.
- Eu deixo você escolher o filme dessa vez. – Ela respondeu sorrindo.
- Hm. Vamos. – E assim os dois seguiram para o cinema. Botan falava alegremente das opções em cartaz.
We're after the same rainbow's end
(Estamos atrás do mesmo fim de arco-íris)
Waitin' 'round the Bend
(Esperando logo depois da curva)
My Huckleberry friend
(Meu amigo Huckleberry)
Moon river and me
(Rio da Lua e eu)
[Moon River – Audrey Hepburn]
