Titre: Si tu me l'avais chanté...

Chanson du chapitre un: Pushing me away de Linkin Park ( album Hybrid Theory)

Genre: drame, déprime, romance

Couple: 1x2x1, même si ca leur prend du temps à le découvrir

Disclaimer: Parfois on se demande d'où nous vient cette inspiration déprimante... Nos vies antérieures ont du être bien malheureuses!

Chapitre 1- Pushing me away- Duo

I've lied to you (Je t'ai menti)

The same way that I always do De la même manière que je le fais toujours)

Depuis toujours, je mens à tout le monde. Je dois mentir pour cacher mes peines, mes douleurs, mes crimes, mes sentiments... Mentir en ayant l'air joyeux, mentir avec mon sourire. Si vouz saviez, si on savait tout ce que je cache, on aurait pitié de moi, on me prendrait pour un faible, ou bien pour un meurtrier.

Et même à toi, toi qui ne comprend pas plus, je dois mentir. Je dois avoir l'air heureux, je dois avoir l'air stupide.

This is the last smile (Ceci est le dernier sourire)

That I'll fake for the sake of being with you ( Que je trompe par égard pour toi)

Mon masque doit toujours rester en place, mon sourire doit tromper tout le monde. Tout cacher derrière ma bonne humeur exessive.

Je me dois de sourire devant toi, sinon je craquerais. Je dévoilerais mes sentiments, mes douleurs, mes tristes souvenirs. Et tu me trouverais si faible, toi qui ne comprend pas. Toi qui ne veut pas me comprendre.

Everything fall's apart/ Even the people who never frown/ eventually break down (Tout s'écroule/ Même les personnes qui ne sourcillent jamais/ Finissent par craquer)

Un jour, bientôt, je vais craquer, je le sens; je suis presque à bout. Mon masque se brise. Je ne suis pas si fort. Même toi, le parfait et l'impertubable, tu finiras par craquer. Un jour, tu verras, tu tomberas de haut.

Même le Perfect Soldier aurait déjà exploser à ma place.

The sacrifice of hiding in a lie (Le sacrifice de se cacher dans un mensonge)

Tout s'accumule; ces mensonges, je n'en peux plus. Je ne suis plus capable de m'enfoncer davantage dans ma couverture au sourire joyeux. Tous ces mensonges finiront par avoir raison de moi.

Everything has to end/ You'll soon find out we're out of time left/ to watch it all unwind (Tout doit se terminer/ Tu verras bientôt que nous manquons de temps restant/ Pour tout regarder filer)

Tu remets tout à plus tard, les missions comptent plus que tout et même plus que toi-même. Tu ne prend même pas le temps de vivre. Quand tu réaliseras tout ca, quand un sentiment referra surface, il sera trop tard. Le temps passe vite et quand tu t'éveilleras, quand tu voudras vivre et éprouver quelque chose, il sera trop tard.

Beaucoup trop tard.

The sacrifice is never knowing (Le sacrifice est de ne jamais savoir)

Why I never walked away (Pourquoi je ne me suis jamais éloigné)

Pourquoi suis-je resté à tes côtés, pourquoi t'ais-je aimé? Alors que je savais tout espoir vain, alors que tu me blessais sans cesse, je suis resté à attendre. Pourquoi donc ne suis-je jamais parti? Pourquoi donc n'ais-je pas pu aimer quelqu'un d'autre et enfin m'éloigner de ta cruauté silencieuse?

Why I played myself this way (Pourquoi je me suis trompé moi-même de cette manière)

Pourquoi me suis-je trompé durant tout ce temps? J'ai tout caché pour être quelqu'un d'autre, j'ai fait semblant d'être heureux et satisfait pour passer pour quelqu'un en qui tu aurais plus de respect. Plus de respect que pour l'âme brisée que je suis réellement.

Now I see you're testing me pushes me away (Maintenant je vois que tes épreuves m'éloignent de toi)

Tu fais peut-être l'impertubable et l'insensible pour m'éloigner, pour me tester jusqu'au bout de mes limites. On dirait que tu fais tout pour me faire fuir. Qu'à tu donc à me refuser? Comment savoir ce que tu éprouves et penses réellement?

I've tried like you (J'ai essayé comme toi)

To do everything you wanted to (De faire tout ce que tu voulais)

J'ai vraiment essayé d'être un fier soldat, un puissant homme de main en qui tu aurais du respect. Quelqu'un que tu ne prendrais pas pour un clown ou un pitre ridicule, comme tu me vois maintenant. J'ai tenté d'attirer ton regard, ta fierté, même si j'étais déjà à bout d'être quelqu'un d'autre. Je voulais tant t'impressionner.

This is the last time (Ceci est la dernière fois)

I'll take the blame for the sake of being with you (Que je porterais le blame pour l'égard d'être avec toi)

J'en ai marre de tout voir filer, j'en ai plus qu'assez que tout le monde m'en veule et me regarde de travers parce que je m'accroche à toi, parce que je veux te détourner de chemin de la perfection insensible.

The sacrifice of hiding in a lie (Le sacrifice de se cacher dans un mensonge)

The sacrifice is never knowing (Le sacrifice est de ne jamais savoir)

Why I never walked away (Pourquoi je ne me suis pas éloigné)

J'abandonne, je n'en peux plus. Je n'obtiendrais que de la haine et d'autres blessures de ta part. Je m'enfuis. De toute façon, ne m'as tu pas déjà dit que j'étais un trouillard?

Why I played myself this way (Pourquoi je me suis trompé moi-même de cette manière)

Tu m'as dit tant de fois d'arrêter mes pitreries. De cesser de faire l'idiot et l'imbécile. N'as-tu donc pas vu que je le faisais pour survivre, pour toi? Je vais donc arrêter d'être quelqu'un d'autre. Je m'en vais et je m'enferme dans mon malheur. Et puis de toute façon, je suis complètement à bout. Il ne me reste que la douleur.

Now I see you're testing me pushes me away(Maintenant je vois que tes épreuves m'éloignent de toi)

Oui, je m'éloigne, je m'em vais, j'en ai marre d'être blessé par toi. D'être blessé par la personne que j'aime sincèrement. Tu aurais pu me sauver, pu m'aider, pu me rendre réellement heureux. Pu faire fondre mon masque de joie sur moi pour le rendre réel. Mais tu t'es contenté de m'éloigner et de me faire saigner encore plus.

Pushing me away (M'éloignant de toi)

Tu m'as poussé hors de mes limites, hors de ton précieux territoire. Tu m'as éloigné loin de la vie. D'accord, je m'en vais. J'abandonne.

Pushing me away (M'éloignant de toi)

Je pars, je tombe de haut. Tu m'as brisé.

Alors voila, j'espère que vous avez aimé!

J'avais pensé à faire la réponse de Heero par une autre songfic et ainsi de suite jusqu'à 3 ou 4 réponses et une happy-end certaine... Pour faire une fic 1x2 un peu original.

Vous en pensez quoi? Reviews s'il vous plait-euh?