Temporary Insanity

Eu estava estranha desde aquele dia. O que será que deu nele? O que será que deu em mim?

Bom, acho que devo explicar o que aconteceu. Foi mais ou menos assim...

- Você é um idiota Malfoy.

- Mas você me ama!

- Há.. sonha! Nem nos meus piores pesadelos eu amaria você Malfoy!

E então algo estranho aconteceu. Ao invés do Malfoy me xingar, ou continuar com a teoria dele que eu o amo, ele me beijou! O Malfoy me beijou. E pior, eu correspondi!

What just happened, did you kiss me?

O que acabou de acontecer, você me beijou?

Cause that's a place we've never been until now

Pois esse é um lugar que nunca estivemos até agora

And I don't know how it's gonna be after this

E eu não sei como vai ser depois disso

Do we pretend these feelings don't exist at all?

Nós fingiremos que esses sentimentos não existem?

or do we fall?

Ou cairemos?

Nós estávamos em um corredor vazio...aos beijos. Se me dissessem que eu estaria em um corredor vazio aos beijos com Draco Malfoy, eu iria rir tanto...

Mas a verdade era essa, eu e Malfoy estávamos fazendo a ronda e discutindo quando ele me beijou.

De repente eu voltei a mim e o empurrei. O desgraçado estava com aquele sorriso arrassa quarteirão que eu O-D-E-I-O(pra falar a verdade eu até gosto... maaaas, isso não vem ao caso, não estamos aqui pra descutir se eu gosto ou não do sorriso daquele infeliz). O que importa é que maldito tava com aquele sorriso. O que me deixou mais sem graça ainda.

- Adimite que ama.

- Não, porque eu não te amo.

- Por Merlin Granger, você acha que me engana?

- Não preciso mentir.

- Então assuma logo...

- Eu não te amo.

- Ah é?

- É.

O desgraçado foi chegando mais perto...

My confusion shows whenever you get so close

Minha confusão aparece sempre que você chega tão perto

I stumble, I stutter, forget what to say

Eu tropeço, eu gaguejo, esqueço o que dizer

I'm nervous, I wonder why I'm acting this way

Estou nervosa, me pergunto porque estou me comportando dessa forma

..e não é que ele me beijou? DE NOVO! E eu correspondi. DE NOVO!

Merlin o que aconteceu comigo? Parecia que meu cérebro havia sido desligado do meu corpo, porque eu não conseguia pensar em nada, a não ser naquele loiro desgraçado. Aquele perfume (que por sinal é MA-RA-VI-LHO-SO) que ele usa, deve conter substâncias tóxicas. Só assim pra explicar o que eu senti naquele beijo. Eu fiz uma visita a Merlin e voltei. Acho que estou ficando doida... Merlin, porque ele tinha que beijar tão bem?

it's temporary insanity

É insanidade temporária

What's going on with you and me?

O que está acontecendo comigo e você?

Is it real or is it fantasy?

Isso é real ou fantasia?

Forever or just temporary insanity?

Para sempre ou apenas insanidade temporária?

- Agora você deve dizer que tudo isso foi um grande erro. Estou certo?

- Talvez.

- Mas quer saber?! Não foi não! Só assim pra você me enxergar...

- O-o que disse?

- Nada... vamos continuar a ronda.

"Só assim pra você me enxergar...". O que ele quis dizer com isso? O Malfoy tá estranho... e eu tenho medo disso. Ele me confunde. Realmente estou ficando louca...

you made a move to change your mind

Você deu um passo para mudar sua mente

Too much to lose, you've crossed the line

Muito a perder, você cruzou a linha

between friends and something more

Entre amigos e algo mais

was it all a big mistake?

Isso tudo foi um grande erro?

band if it was it's much too late to undo

E se foi é muito tarde para desfazer

And I don't really want to

E eu realmente não quero

- Malfoy...?!

- O que?

- O que você quis dizer com "Só assim pra você me enxergar..." ?

- Esquece Granger.

- Mas...

- Olha, não tem mais ninguém fora da cama essa hora, e eu não estou nem um pouco a fim de perder meu tempo numa conversa que não vai me levar a nada. Estou indo.

- Tá. – falei com a voz baixa, acho que ele nem ouviu.

Agora cá estou eu, tentar descobrir porque o Malfoy disse aquilo. E querendo outro beijo. Ora, não é pecado desejar outro beijo. Não sei o que estou sentindo em relação ao Malfoy, mas ódio não é mais...

I'd let you go but I still don't know

Eu deixei você ir, mas eu ainda não sei

how I feel about you, what this really means

Como eu me sinto em relação a você, o que isso realmente significa

it's crazy to want you

É loucura querer você

Is it meant to be?

Deveria ser assim?

Se é loucura ou não querer o Malfoy, eu não sei. E por me sentir assim por causa dele, eu o odeio. Não tenho certeza se quero amá-lo ou odiá-lo. Minha única certeza é que me chamo Hermione Jane Granger. O resto, é um mistério...

Depois que o Malfoy foi embora, vim até o dormitório e fiquei pensando. Tentei dormir, até carneirinhos eu contei. Mas dormir foi a única coisa que não consegui fazer. Então decidi fazer uma coisa. Não, eu devo estar louca para tentar fazer isso! Mas não tenho outra opção.

it's temporary insanity

É insanidade temporária

What's going on with you and me?

O que está acontecendo comigo e você?

Is it real or is it fantasy?

Isso é real ou fantasia?

Forever or just temporary insanity?

Para sempre ou apenas insanidade temporária?

Decidi que no dia seguinte falaria com Malfoy. Mesmo assim só consegui dormir duas da manhã. Acordei as seis. E depois do café, fui procurá-lo.

- Como assim esquece Malfoy?

- Esquecendo?!

- Tem que haver uma explicação! Você não pode ter dito aquilo só porque acha aquelas palavras bonitinhas.

- Talvez eu ache aquelas palavras bonitinhas...

- Malfoy, eu sei que você quis dizer algo com aquilo, e eu quero saber o que você quis dizer!

- Ih... Granger...

- E tem outra...

- Ai Merlin!

- ...porque você me beijou?

- Quer saber Granger?

- Quero!

- É isso que você faz comigo...

- E o que eu faço com você?

- Me despreza enquanto eu só quero um pouco de atenção.

- Anh?!

- Eu...eu acho que...acho que gosto de você.

What you do to me

O que você faz comigo

What comes over me

O que toma conta de mim

If this is crazy, there's nothing I'd rather be

Se isso é loucura, não há nada que eu prefira ser

- ... e, de certa forma, eu gosto de gostar de você.

- ...

- Diz alguma coisa!

- Eu estou chocada...confusa...e chocada...mas principalmente...chocada!

- Olha, esquece o que eu te disse tá?

- Não!

- Porque não?

- Eu acho que...eu também gosto de ti...

it's temporary insanity

É insanidade temporária

What's going on with you and me?

O que está acontecendo comigo e você?

Is it real or is it fantasy?

Isso é real ou fantasia?

Forever or just temporary?

Para sempre ou apenas temporário?

it's temporary insanity

É insanidade temporária

What's going on with you and me?

O que está acontecendo comigo e você?

Is it real or is it fantasy

Isso é real ou fantasia?

Forever or just temporary?

Para sempre ou apenas temporário?

- Quero dizer, podemos tentar não?

E então nos beijamos... e eu tive que admitir que estava apaixonada.

- Eu posso estar perdendo a razão mas, é isso que eu quero fazer.

- Quem diria hein? Srta. Granger perdendo a razão.

- Mesmo se for insanidade temporária, que seja eterno enquanto dure.

- Ah, mas não é insanidade temporária mesmo!

E nos beijamos mais uma vez...

Fim?!

N/A: Oii gente :D Essa é a primeira song de um projeto que eu ainda não sei quantas songs vai ter no fim. Escrevo há três anos, mas como é a minha primeira aqui, peguem leve oks? Ainda vai rolar muita coisa. Espero que vocês tenham gostado.

Baci,

Miih.