Lea: Nunca pensé que volveríamos a esta mesa. No puedo deciros lo bien que sienta cenar juntos de nuevo. No lo hemos hecho desde la noche del accidente. Para ser honesta... algunas veces siento como si nunca lo hubiéramos superado. Pero de alguna manera lo hicimos. Tomó un tiempo, creo. Naya solo trata de seguir adelante. Darren estuvo ocupado tratando de salvar a cada familia del mundo excepto la nuestra. Mamá... parece que se convirtió en otra persona pero alguien resultó ser un héroe en más de una manera. Y en cuanto a mi... bueno he estado viviendo este año como he podido ante la insistencias de las enfermeras para que desconectaran a Cory ...
Ese mísmo dia por la mañana
Naya estaba paseando por la calle cuando Heather la llamó.
Naya: Vale. No te veo.
Heather: Estoy en la esquina de la tercera con Figueroa, nena.
Naya: Bueno, yo también. Heather, estoy llegando tarde. Tengo una reunión para cerrar la venta del lago de Carjessin. Nos estamos jugando 60 millones de euros.
Heather: ¿Tanto dinero ofrecen?
Naya: Pues sí, vamos a hablar de las condiciones de la venta. Iría Lea a la venta pero como ella está en el hospital a ver si Cory logra salir del coma pues me lo pidió a mí ...
entonces Naya vio un anuncio de ropa interior y era Heather la que llevaba esa ropa interior.
Naya: Oh, Dios mío.
Heather: Entonces ... ¿Cómo salgo?
Naya: Enorme.
Heather: No puedo creer que ellos ya colgaron. Oh,está colgado.
Naya: Será un bonito modo de romper el hielo en la reunión de padres y maestros.
Mientras tanto Darren estaba reunido con un chico menor de edad que se le había visto dormir en la calle e iba a defender en un juicio.
Darren: De acuerdo, Mateo. Escucha. Cuando el juez se dirija a ti dentro de 5 minutos, habla clara y cortésmente o en un abrir y cerrar de ojos mandará tu culo al reformatorio.
Mateo: Vale.
Tras 5 minutos Darren y Mateo entraron en la sala donde se le iba a ser juzgado Mateo.
Darren: Su señoría, el enviar a mi cliente al reformatorio significa decir que nuestro sistema de justicia penal valora más el castigo del joven que el valor redentor de un verdadero hogar. El padre de Mateo está aquí hoy, y está preparado para llevarlo a casa. Ruego a su señoría cuando se pronuncie sobre este caso, deje que su entendimiento del insignificante crimen de Mateo sea compensado por su creencia en la monumental importancia de la familia.
Jueza Lockhart: Bien, entonces. Sentencio que el acusado deberá volver bajo la custodia de su padre donde se comportará.¿Está claro? Siguiente caso.
Tras eso Mateo empezó a hablar con Darren.
Mateo: He estado bien en el reformatorio.
Darren: Créeme. No lo has estado.
Mateo: ¿Tienes hijos?
Darren: No. No tengo. Creo que tu padre está esperando. Deberías ir.
Y entonces Mateo se fue con su padre con cara triste.
Por su parte Jane estaba trabajando en una floristería cuando paró para llamar a Lea pero le saltó el buzón de voz.
Jane: Lea, hola. Yo solo... quería estar segura de que vendrías... vendrías a la cena esta noche. Hace mucho que no hacemos ninguna cena y Jacob está planeando un gran menú. Así que... llámame.
Entonces su jefa se aproximó a ella.
Zoe: Hola.
Jane: Hola.
Zoe: ¿Era una conversación personal la que estabas teniendo?
Jane: Sí, Zoe. Era una llamada personal. Y me tengo que ir temprano como te dije, espero que no te molestes.
Zoe: Bueno, estás aquí ahora... y hay clientes esperando.
Jane: Vale.
Y entonces Jane siguió trabajando.
Por su parte Jacob estaba en el restaurante cuando entró Dianna.
Dianna: Hola.
Jacob: Hola.
Dianna: ¿Es hoy cuando va a cenar toda tu familia?
Jacob: Si ... ¿estás bien?
Dianna: Lo siento cariño pero no quiero ir a la cena. No estoy de humor.
Jacob: ¿Qué te ha dicho el médico?
Dianna: Me ha dicho que no puedo acercarme a mi madre porque podría hacer que empeorase más todavía.
Jacob: ¿Empeorar más después de sufrir amnesia?
Dianna: Sí, al parecer podría incluso olvidar todo los recuerdos que todavía conserva y ... por eso no quieren que vaya a verla.
Jacob: Tranquila mi amor. Seguro que todos los entienden.
Dianna: La verdad es que no lo entiendo: Desde el accidente no hemos tenido ninguna cena familiar y ahora de repente quieren que cenemos juntos.
Jacob: Naya y Heather acaban de volver de París y es normal que quieran vernos a todos pero tranquila, que no hace falta que vayas.
Dianna: Gracias cariño.
Jacob: De nada.
Más tarde Naya se fue a su casa tras la reunión que tuvo. En su casa la estaba esperando Heather.
Naya: ¡Ya he vuelto!
Heather: ¡Hola cariño! Explícame eso de los 60 millones de euros.
Naya: Al parecer esta compañía está muy interesada en el lago Carjessin y creo que el dinero nos puede venir bien.
Heather: Saldría a 10 millones por cabeza.
Naya: Incluso podríamos volver a París y vivir allí para siempre.
Heather: ¿Tú crees?
Naya: Pues sí porque la verdad es que no hay nada que me retenga aquí.
Llegó la hora de cenar y todos se reunieron finalmente en casa de Jane. Todos se sentaron y empezaron a comer. El ambiente en la sala era muy raro hasta que Darren rompió el hielo.
Darren: ¿Qué tal París?
Naya: Muy bien. Nos ha encantado. Por cierto esta tarde he tenido una reunión con una empresa que quiere comprar el lago de Carjessin. Serían por 60 millones. Sólo falta que firméis vosotros.
Jacob: ¿De verdad vamos a firmar?
Jane: Es una buena cantidad de dinero. A todos os podría venir bien.
Naya: Sí, con eso desde luego que podríamos permitirnos Heather y yo mudarnos a París para siempre.
Jacob: ¿Qué dices?
Naya: Chicos, afrontémoslo. Aqui no hay nada que me retenga.
Jacob: Mamá ¿lo has oído? ¿No piensas decirle nada?
Jane: Es su decisión y no pienso decir nada.
Naya: Pues claro, a todos nos puede ayudar. Darren y Chris pueden volver a intentar tener un bebé y luego Lea lo podrá utilizar para ...
Darren: Lo siento Naya pero no pienso volver a intentarlo.
Heather: Por cierto Jacob ¿Qué tal Dianna? No la vemos desde el accidente ¿está bien?
Jacob: Está mal porque no ha podido ver a su madre desde el accidente.
Heather: ¿Y Cory, Lea?
Lea: Sigue en coma pero los médicos son optimistas. Puede volver en cualquier momento.
Entonces Jacob se hartó del comentario que hizo Lea y empezó a discutir con ella.
Jacob: ¿En serio Lea? Cory lleva así 1 año y no ha habido mejora. Si despierta estará hecho un vegetal y dudo mucho que lo haga. Cory está prácticamente muerto.
Lea: ¿Cómo te atreves a decirme eso? ¿eh? ¿Cómo te atreves? ¡Si Cory está así es por tu culpa! Tu cogiste y fuiste en seguida a ver a tu querida suegra en vez de quedarte con mi marido.
Jacob: Si quieres culparme Lea cúlpame pero ambos sabemos que yo no podía hacer nada más. Y una cosa. Darren ¿en serio dices que no vas a intentar tener un bebé sabiendo que era tu sueño ser padre?
Chris: Darren, será mejor que nos vayamos.
Darren: Tienes razón. No sé para que coño he venido aquí.
y entonces se fuero de casa Jane, luego se fueron Naya, Heather y Lea y finalmente se quedaron solos Jacob y Jane éstos empezaron a hablar.
Jacob: Mamá ¿estás bien?
Jane: Sí, ¿por qué?
Jacob: Porque no eres la misma de siempre, ni tu ni nadie desde el accidente.
Jane: Bueno, sólo intento no meterme en los asuntos de los demás.
Jacob: Mamá por favor hazlo ¿tu sabes como está Dianna porque no puede hablar con su madre?
Jane: Pero aún así vosotros sois lo bastante mayorcitos para tomar vuestras propias decisiones.
Jacob: Y estoy de acuerdo contigo pero podrías darnos tu opinión. Sino mira la propia Les. Sigue esperando un milagro cuando todos sabemos que Cory no va a salir del coma y ella no está viviendo porque no me digas que estar todos los días a todas horas en el hospital es vivir. Mira mamá me voy a ir porque Dianna me necesita pero piensa en lo que te he dicho. Hasta mañana.
Jane: Hasta mañana.
Y entonces Jacob se fue.
Por su parte Darren y Chris estaban a punto de llegar a su casa y estaban discutiendo sobre el tema de los bebés.
Chris: Cariño ¿de verdad que no quieres que lo volvamos a intentar? El bufete va bien y nos lo podemos permitir.
Darren: Lo siento Chris pero no quiero volver a pasar por lo mismo y no me apetece hablar de ese tema.
Chris: ¿Por qué no quieres hablar? Mira cariño sé que lo pasaste mal al igual que yo pero ni tu ni yo ni la propia Michelle hemos tenido culpa de que Michelle sufriera un aborto y no puedes fingir que no ha pasado nada porque si que ha pasado y sí, yo también lo he pasado mal pero creo que podemos volver a intentarlo.
Darren: Pues me alegro mucho de que tu estés preparado para volver a intentarlo porque yo no lo estoy.
Entonces iban a entrar a su casa cuando vieron a Mateo apoyado en una pared intentando dormir.
Chris: Cariño ¿es ese Mateo?
Darren: Sí.
Chris: Y ¿no piensas hacer nada?
Darren: ¿Qué quieres que haga?
Chris: Vamos a ver cariño, si está aquí es porque se ha escapado de casa y quiere que le ayudemos. Anda, vamos a dejarle dormir en casa.
Darren: Lo siento cariño pero no es nuestra responsabilidad.
Chris: ¡Dios Darren! Eso es lo que haces siempre. Ves un problema y no quieres solucionarlo. No pudimos tener el bebé y no quieres volver a intentarlo y ahora ves a tu cliente tirado en la calle y no quieres ayudarlo.
Darren: ... está bien. Le dejaremos pasar la noche pero sólo por esta noche ¿vale?
Chris: Vale.
Entonces se acercaron a Mateo.
Darren: Anda Mateo, pasa a casa que ahí vas a pasar frío.
Mateo: ¿en serio?
Darren: Sí pero sólo por esta noche y no puedes tocar nada de lo que hay en el cuarto ¿vale?
Mateo: De acuerdo. Muchas gracias.
Y entonces los 3 entraron en su casa.
Al día siguiente Jane se acercó en el hospital donde estaba ingresado Cory y allí estaba Lea.
Jane: Buenos días ¿Alguna mejora?
Lea: Hola. No, no hay mejoría. ¿Sabes una cosa? Cuando entro al cuarto de Riley y lo veo dormir me recuerda mucho a Cory.
Jane: Pero no es él, ¿verdad?
Lea: No.
Jane: Lea, lo siento. Sé lo que es perder un esposo.
Lea: Lo sé. Es solo... que siento como si me diera golpes con una pared. Me he pasado 20 pueblos cuando le he dicho eso a Jacob. No quiero ser esa persona nunca más.
Jane: Oh, cariño.
Lea: Yo sé que él nunca va a mejorar. Sé que él se ha ido. Y he querido decir adiós durante tanto tiempo, pero simplmente... Simplemente no puedo hacerlo.
Jane: ¿Por qué?
Lea: Porque no sé qué hacer... sin él. No estoy asustada por perder a Cory. Creo que estoy asustada por perderme yo.
Jane: Tranquila, cariño. Estoy segurísima de que te encontrarás a ti misma otra vez.
Lea: ¿Sabes una cosa? Todos los días que he ido a visitarle siempre llego a este punto ... y entonces, no puedo decirlo.
Jane: ¿Qué es lo que no puedes decirle?
Lea: Adiós. Adiós ,Cory.
Entonces Lea entró en la habitación de Cory lo miró pensando en la conversación que acababa de tener con su madre. Se acercó a Cory y empezó a hablarle como si estuviera escuchándole.
Lea: Hola, mi amor. Sé que no puedes escucharme o al menos eso creo pero en cualquier caso tengo que decirte una cosa. Siempre vas a ser mi gran amor porque gracias a ti he sido la mujer más feliz desde que te conocí, me has enseñado lo que es el amor verdadero y juntos hemos formado una gran familia. Sé que ahora mismo voy a tomar una decisión que posiblemente, bueno mejor dicho me va a afectar para el resto de mi vida porque si por mi fuera te quedarías conectado a esa máquina porque te quiero más que a nada en el mundo pero precisamente por eso mismo no puedo permitir que sigas así. Lo siento mucho, mi amor pero llevas 1 año así y no hay síntomas de mejoría y yo ... pues tengo que seguir adelante. Lo siento mucho ...
Y entonces justo cuando Lea iba a desenchufar la máquina que lo mantenía con vida Cory empezó a mover un dedo.
Lea:¿Cory?
Cory: ... ¿qu .. que qui... quieres Lea?
Nota de autor
En la serie original Kitty (aquí Lea) desconecta a Robert (aquí Cory) pero no quería matar al personaje en mi fic así que por eso decidí cambiarlo.
Aunque no lo pone en este capítulo el Mesón Criss fue abierto por Jacob única y exclusivamente.
