Disclaimer: Les personnages et l'Univers appartiennent à J.K Rowling
La chanson appartient à Tom Odell
I wanna take you somewhere so you know I care,
Je veux t'emmener quelque part, tu sais que j'y tiens
Je voudrais te protéger et t'emmener loin de cette guerre
But it's so cold and I don't know where
Mais il fait trop froid et je ne sais pas où
Mais je ne peux pas, IL tuera mes parents s'IL sait ce que je cache…Je ne saurais pas où t'emmener…
I brought you daffodils, on a pretty string,
Je t'ai acheté des fleurs, dans un joli bouquet
But they won't flower like they did last spring
Mais elles ne fleuriront pas comme l'année dernière
Depuis septembre, je ne t'insulte plus, l'as-tu au moins remarqué ?
And I wanna kiss you, make you feel alright,
Je veux t'embrasser, te faire te sentir bien,
Depuis une semaine, personne au château n'est bien, on sent que la bataille finale approche…Je voudrais tellement pouvoir te rassurer...
But I'm just so tired to share my nights
Mais je suis juste trop fatigué pour partager mes nuits
De toute façon, je ne peux pas certains serpentards sont aussi mangemorts et le LUI répéteront sûrement…
I wanna cry and I wanna love
Je veux pleurer et je veux aimer
But all my tears have been used up
Mais toutes mes larmes sont épuisées
Personne ne s'en rends compte, mais je souffre atrocement de cette situation dont je ne peux pas me débarrasser…Si je rejoins l'Ordre, les mangemorts me tuerons si je reste avec LUI, je me ferrai tuer lors de la Bataille finale, quitte à mourir : autant choisir la solution de facilité, non ?
On another love, another love
Un autre amour, autre amour
Cet « amour » que mon père m'a donné,
All my tears have been used up,
Toutes mes larmes ont étés épuisés
Qui m'a tellement fait souffrir
On another love, another love
Un autre amour, autre amour
All my tears have been used up,
Toutes mes larmes ont étés épuisés
On another love, another love
Un autre amour, autre amour
All my tears have been used uuuhuuuhuuup
Toutes mes larmes ont étés épuisées…
Ooohoooh
And if somebody hurts you yeah I wanna fight,
Et si quelqun te blesses, oui, je le frapperai
But my hands been broken one too many times
Mais mes mains ont étés cassés tellement de fois
Lorsque Bellatrix a « pris en main mon éducation », elle a commencé à me faire torturer des gens n'avaient rien demandé, rien à voir avec cette guerre, ils sont morts de ma main de faim, de soif, d'épuisement…Depuis, je ne ne peux plus me regarder dans un miroir.
So I use my voice, I'll be so fucking rude
Du coup, j'utilise ma voix, putain que je serais impitoyable
Le « Prince des Serpentards » sera de sortie et il fera comprendre à ces imbéciles ce qu'est que le respect
Words they always win, but I know I'll lose
Des mots qu'ils gagnent toujours, je sais que je perdrais
Bien sûr, ils me cracheront au visage que je suis un mangemort…
And I'd sing a song that would be just ours,
Et je voudrais chanter une chanson qui serais juste à nous
But I sang them all to another heart
Mais je les ai toutes chantés à un autre cœur
J'ai tellement été aveugle, que je n'ai pas vu que l'on se dirigeait droit dans le mur
And I wanna cry I wanna learn to love,
Je veux pleurer et je veux apprendre à aimer
But all my tears have been used up
Toutes mes larmes ont étés épuisées
J'ai arrêté d'espérer m'en sortir un jour…
On another love, another love
Un autre amour, autre amour
"L'amour paternel",pensai-je amèrement
All my tears have been used up,
Toutes mes larmes ont étés épuisées
On another love, another love
Un autre amour, autre amour
All my tears have been used up,
Toutes mes larmes ont étés épuisées
on another love, another love
Un autre amour, autre amour
All my tears have been used uuuhuuuhuuup ah
Toutes mes larmes ont étés épuisées…
Ooohoooh
I wanna sing a song that would be just ours,
Je veux chanter une chanson qui serais juste à nous
But I sang them all to another heart
Mais je les ai toutes chantés à un autre cœur
And I wanna cry I wanna fall in love,
Et je veux pleurer, je veux tomber amoureux
But all my tears have been used up
Mais toutes mes larmes ont étés épuisés
On another love, another love
Un autre amour, autre amour
All my tears have been used up,
Mais toutes mes larmes ont étés épuisés
On another love, another love
Un autre amour, autre amour
All my tears have been used up,
Mais toutes mes larmes ont étés épuisés
On another love, another love
Un autre amour ,autre amour
All my tears have been used uuuhuuuhuuup
Mais toutes mes larmes ont étés épuisés
Ooohoooh
(Pour Drago, l'autre amour est l'amour "paternel" qu'il a été obligé de porter à son père)
