Disclaimer: Naruto e seus personagens não me pertencem.

Sumário: SongFic baseada na música don't go- bring me the horizon.

Ino está infeliz em seu casamento, desde que Gaara decidira se vingar sua vida passara a ser um pesadelo, lidar com o marido sujo de sangue noite após noite estava cada vez mais insuportável. Seria hora de por um fim nessa relação que costumava ser tão sublime e repleta de amor, ou ainda haveria alguma salvação para ambos? – Sinopse horrível!

Don't Go

(Não Vá)

I was raised in the valley there was shadows and death

(Fui criado no vale, havia sombras e morte)

Got out alive but with scars I can't forget

(Sai vivo, mas com cicatrizes que eu não posso esquecer)

This kid back in school subdued and shy

(Esta criança volta pra escola, subjugado e tímido)

An orphan and a brother and unseen by most eyes

(Um órfão e um irmão e invisíveis pela maioria dos olhos)

I don't know what it was that made a piece of him die

(Eu não sei o que foi para um pedaço dele morrer)

Took a boy to the forest slaughtered him with a scythe

(Levou um menino para a floresta, abateu-o com uma foice)

Stamped on his face an impression in the dirt

(Estampado no rosto uma impressão na sujeira)

Do you think the silence makes a good man convert?

(Você acha que o silêncio faz um bom homem converter?)

Passava da meia noite, e ele chegara mais uma vez atrasado. Seus usuais "serviços" de ultima hora sempre nos atrapalhavam, sendo mais objetiva me atrapalhavam.

Roupas sujas de sangue novamente, o rosto impassível, mais uma vez metido na sua máscara de sutileza. Parou em frente ao espelho desabotoando lentamente a blusa social branca. Estava sentada na poltrona no canto do nosso quarto fitando-o por cima do livro que segurava firmemente, fingindo interesse.

- Outro trabalho, amor? - Disse ironicamente– Achei que jantaríamos juntos hoje… - – Fixei novamente os olhos na minha rebuscada literatura, como odiava textos poéticos!

O ruivo parou a minha frente com um olhar analisador – Lendo poesia, logo você. Há – riu-se diante da minha figura – Deveria disfarçar melhor Ino.

-Ainda não respondeu minha pergunta, achei que tivéssemos combinado – Levantei-me da poltrona fechando o livro e depositando-o na cabeceira de nossa cama – Fiquei te esperando por mais de duas horas. Por que não me ligou?

-Sabe que eu detesto ser regulado não é? Te recompensarei um dia desses, não se preocupe – Gaara aproximou-se de mim limitando a distancia entre nós a milímetros de distância, sentia seu hálito de menta contra o meu rosto

We all have our horrors and our demons to fight

(Todos nós temos nossos horrores e nossos demônios para lutar)

But how can I win when I'm paralyzed?

(Mas como eu posso ganhar quando estou paralisado?)

They crawl up on my bed Wrap their fingers round my throat

(Eles rastejam em minha cama, enrolam seus dedos em volta da minha garganta)

Is this what I get for the choices that I made?

(É isso que eu recebo pelas escolhas que eu fiz?)

Fechei meus olhos esperando o beijo que deveria vir a seguir… Mas fechei-os em vão. Gaara se afastou e retornou a sua árdua tarefa de se livrar dos trapos ensanguentados. Bufei! Seria melhor deitar e dormir do que ter que lidar com o seu péssimo humor.

Seguindo meus hábitos diários, ajoelhei-me pronta pra rezar, mas as palavras certas sumiam da minha boca, tudo o que restava era um mudo pedido para que o meu Gaara retornasse.

God forgive me, for all my sins

(Deus me perdoe, por todos os meus pecados)

God forgive me, for everything

(Deus me perdoe, por tudo)

God forgive me, for all my sins

(Deus me perdoe, por todos os meus pecados)

God forgive me, God forgive me

(Deus me perdoe, Deus me perdoe)

Acredito que tenha ficado naquela posição por algum tempo. Tempo suficiente para Gaara acabar seu banho e me encarar altivamente na porta do quarto, sua ironia notável se manifestou pela segunda vez aquela noite.

- Não devia ficar tanto tempo focando o vazio Ino… Nunca ouviu falar que quando você olha pra dentro do abismo, ele olha pra dentro de você? - Dito isto ele virou de costas pra mim, voltando a ignorar minha presença antes que tivesse a chance de argumentar, era sempre assim que acontecia…

Don't go, I can't do this on my own

(Não vá, eu não posso fazer isso sozinho)

Don't go, I can't do this on my own

(Não vá, eu não posso fazer isso sozinho)

Save me from the ones that haunt me in the night

(Me salve dos que me assombram à noite)

I can't live with myself so stay with me tonight

(Eu não posso viver comigo, então fique comigo esta noite)

Don't go

(Não vá)

Don't go

(Não vá)

Fui retirada rapidamente do meu turbilhão de pensamentos para mirar sua face de porcelana mais uma vez. O rosto de um assassino foi tudo o que restou… Amargurado pelo passado.

- Imutável - deixei escapar num sussurro. O passado é algo imutável, não vale a pena condenar uma vida inteira por algo que não pode ser corrigido, mas eu já não tinha forças pra fazê-lo entender isso – Vamos deitar, amanha meu dia será longo Gaara!

Me arrastei pelo colchão até achar meu cobertor, deitei-me de costas pra ele. Disposta a não pensar mais nisso fechei meus olhos esperando que o sono me levasse, mas sua mão tocou meu rosto me alarmando. Senti-o levemente virar meu rosto de encontro ao dele, apenas iluminado por seu próprio abajur os olhos verdes se ressaltavam tornando-o uma figura ainda mais exótica

-Não fique chateada comigo, foi necessário! Eu… Eu prometo que vamos fazer mais coisas juntos. Só peço que tenha um pouquinho de paciência, essa vingança é muito importante pra mim…

If I let you in you'd just want out

(Se eu deixar você entrar, você só iria querer sair)

If I tell you the truth you'd fight for a lie

(Se eu te disser a verdade, você lutaria por uma mentira)

If I spilt my guts

(Se eu derramar minhas entranhas)

It would make a mess we can't clean up

(Farei uma bagunça, nós não poderemos limpar)

If you follow me you will only get lost

(Se você me seguir, você apenas ficará perdido)

If you try to get closer we'll only lose touch

(Se você tentar se aproximar, só vamos perder o contato)

But you already know too much

(Mas você já sabe demais)

And you're not going anywhere

(E você não vai a lugar nenhum)

-Eu… Eu já não sei mais Gaara. Isso já extrapolou os meus limites – Recostei-me na cama – Se isso não mudar… Acho que não tem mais sentido manter esse casamento… Sinto muito!

Mesmo com a pouca luminosidade pude ver seu rosto congelar.

Tell me that you need me cause I love you so much

(Diga que você precisa de mim porque eu te amo tanto)

Tell me that you love me cause I need you so much

(Diga que você me ama porque eu preciso tanto de você)

Tell me that you need me cause I love you so much

(Diga que você precisa de mim porque eu te amo tanto)

Say you'll never leave me cause I need you so much

(Diga que você nunca vai me deixar porque eu preciso tanto de você)

Don't go, I can't do this on my own

(Não vá, eu não posso fazer isso sozinho)

Don't go, I can't do this on my own

(Não vá, eu não posso fazer isso sozinho)

Save me from the ones that haunt me in the night

(Salve-me dos que me perseguem na noite)

I can't live with myself so stay with me tonight

(Eu não posso viver comigo, fique comigo esta noite)

- Vo-você… - Ele relutou - Não pode me deixar! - Uma lágrima escapou pelo canto de seus orbes – Isso é só uma fase amor, eu… eu prometo que vai acabar!

- Eu não posso viver em função da sua maldita vingança. Eu sou uma pessoa Gaara! Você já parou pra pensar que eu também tenho sentimentos? Isso está acabando comigo… - Disse pondo um fim aquela conversa, não queria que ele visse as minhas lágrimas - Você já não é mais o mesmo homem que um dia eu amei!

Don't go, I can't do this on my own

(Não vá, eu não posso fazer isso sozinho)

Don't go

(Não vá)

Save me from the ones that haunt me in the night

(Salve-me dos que me perseguem na noite)

I can't live with myself so stay with me tonight

(Eu não posso viver comigo, fique comigo esta noite)

Don't go

(Não vá )

Don't go, don't go

(Não vá, não vá)

Don't go, don't go

(Não vá, não vá)

Don't go- Tell me that you love me

(Não vá- Diga que você me ama)

Don't go -Tell me that you need me

(Não vá -Diga que você precisa de mim)

Don't go -Tell me that you love me

(Não vá -Diga que você me ama)

Don't go -Tell me that you need me

(Não vá -Diga que você precisa de mim)

Don't go -Tell me that you love me

(Não vá Diga que você me ama)

Don't go -Tell me that you need me

(Não vá -Diga que você precisa de mim)

Don't go

(Não vá)

Suas mãos envolveram o meu rosto e mais uma vez ele se aproximou, mantive meus olhos fixos nos dele. Observei a completa mudança de suas feições, a amargura havia sumido… Dando lugar ao mesmo olhar terno que costumava antigamente me acolher nas noites frias.

Lentamente fechei os olhos imitando seu movimento e um beijo terno se seguiu, algo que eu já não provava a alguns meses. Redescobríamos um ao outro, cada gosto, cada toque, cada gesto.

- Fique comigo Ino, eu preciso de você pra me sentir completo… Preciso do seu amor pra ser esse homem que você sempre menciona… Por favor…

Sua súplica me feria, dei-me por vencida mais uma vez… Sempre perdia pra ele, afinal de contas, eu o amava!

Deitei-me sobre seu corpo e adormeci em seu forte abraço, meu coração batia acelerado como na primeira vez que nos vimos. Deixei-me envolver por sonhos doces enquanto minha esperança mais uma vez se renovava.

N/A: É isso ai… Mais uma One shot postada, espero que gostem!

Deixem reviews, comentando, dizendo se gostaram ou não… Dando idéias e sugerindo! Façam essas autoras aqui felizes ^.^