SEE YOU AGAIN

It's been a long day without you, my friend - それはあなたなしで長い1日だった、私の友人

And I'll tell you all about it when I see you again 私は再びあなたを見たとき、私はそれについてのすべてをあなたに教えてあげましょう

は始まった場所から長い道のりを歩んできました We've come a long way from where we began

Oh, I'll tell you all about it when I see you again 私は再びあなたを見たときにああ、私はあなたにそれについてのすべてを教えてあげます

When I see you again 私は再びあなたを見ると

(Hey) (ねえ)

RAP

Damn, who knew? くそー、誰が知っていましたか?

All the planes we flew 私たちは飛んだすべての面

Good things we've been through 私たちが通ってきた良いもの

That I'll be standing right here talking to you 私はあなたに話して右ここに立っているだろうと

'Bout another path バウト別のパス

I know we loved to hit the road and laugh 私たちは、道路をヒットして笑うのが大好き知っています

But something told me that it wouldn't last しかし、何かが、それは続かないだろうと私に言いました

Had to switch up アップ切り替える必要がありました

Look at things different, see the bigger picture 物事を見て、異なる、大きな画像を見ます

Those were the days それらは日でした

Hard work forever pays ハードワークは永遠に支払います

Now I see you in a better place (see you in a better place) 今私は(より良い場所にあなたを参照してください)よりよい場所であなたを参照してください。

Uh…

How can we not talk about family when family's all that we got? どのように我々は家族が私たちが得たものすべてだときの家族について話すことができませんか?

Everything I went through you were standing there by my side 私はあなたを通過したすべては私の側でそこに立っていました

And now you gon' be with me for the last ride そして今、あなたは最後の乗車のために私と一緒に坤

REFREN!

(Aah oh, aah oh
Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)
Yeah

RAP!

First you both go out your way まず、両方のは、あなたの道を行きます

And the vibe is feeling strong そして、雰囲気が強い感じています

And what's small turn to a friendship そして友情に小回りものです

A friendship turn to a bond 債券への友情ターン

And that bond will never be broken そして、その結合が破壊されることはありません

The love will never get lost (and the love will never get lost) 愛は失われない飽きないでしょう(と愛が失われ得ることはありません)

And when brotherhood come first そして、ときに兄弟が最初に来ます

Then the line will never be crossed その後、ラインが交差することはありません

Established it on our own 私たち自身でそれを設立

When that line had to be drawn そのラインが描かれなければならなかったとき

And that line is what we reach そして、その行は我々が到達するものです

So remember me when I'm gone (remember me when I'm gone) 私が留守ときに(私が留守時に私を覚えて)私を覚えて

How can we not talk about family when family's all that we got? どのように我々は家族が私たちが得たものすべてだときの家族について話すことができませんか?

Everything I went through you were standing there by my side 私はあなたを通過したすべては私の側でそこに立っていました

And now you gon' be with me for the last ride そして今、あなたは最後の乗車のために私と一緒に坤

Charlie Puth:

So let the light guide your way, yeah だから、光がええ、あなたの方法を案内させ

Hold every memory as you go あなたが行くように、すべてのメモリを持ち

And every road you take, will always lead you home, home そして、あなたは、かかるすべての道は常に、家の家をあなたにつながります

REFREN

(Aah oh)
(Uh)
(Aah oh)
(Yeah)
(Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Ya, ya)
When I see you again
(Uh)
See you again
(Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Yeah, yeah, uh-huh)
When I see you again

THE END