Hello there! If you're reading my translations you'll know it's time for a new one :) This story is beautiful and funny and I hope you enjoying it as I did. Thank you to the author, Robsmyyummy Cabanaboy, for give her permission for this translation!

¡Hola! Si estás leyendo mis traducciones sabrás que es hora de una nueva :) Esta historia es hermosa y divertida y espero que la disfrutes como yo lo hice. ¡Gracias a la autora, Robsmyyummy Cabanaboy, por dar su permiso para esta traducción!


Nada me pertenece, la dueña de estos maravillosos personajes es Stephanie Meyer, y la hermosa historia es de la autora Robsmyyummy Cabanaboy, yo solo traduzco.


Una vez más me acompaña mi amiga y beta, Erica Castelo. Gracias por seguir ayudándome a mejorar mis traducciones ;)


~Prólogo~

"Qué noche, ¿eh?"

"Sí… podría decirse."

"No puedo imaginar lo que va a pasar esa pobre chica. El día más feliz de tu vida y al final de la noche tu mamá y tu esposo están muertos. Ugh. ¿Cómo está ella?"

"Vamos a tener que vigilarla muy de cerca. En este momento, es una situación de pronta atención y esperar a que reaccione. Estaba en siete de la escala Glasgow y su tomografía indicó que tenía una profunda inflamación. Se ordenó una resonancia magnética y eso determinará qué pasa ahora, pero perdió la consciencia. No pinta bien, eso es seguro."

"¿El papá ya salió de cirugía?"

"No que yo sepa. Apenas logró llegar arriba; perdimos el pulso dos veces mientras tratábamos de estabilizarlo."

"La policía seguía interrogando al conductor de la limusina, la última vez que lo vi. Lo escuché decir que solo recuerda perder el control en la capa de hielo cuando tomó la 95 Norte después de salir de Chester. Después de eso, los medicamentos comenzaron a hacer efecto y él estaba por desmayarse, así que los policías lo dejaron en paz."

"Con el alcance de las heridas que acabamos de ver, no puedo imaginar que alguien responda pronto a sus preguntas. Y eso es si alguno de ellos sobrevive para contarlo."

"Eso es horrible. Bueno, voy por una taza de café al otro lado de la calle… ¿puedo traerte algo de allá?"

"No, me estoy preparando para irme; anhelando poder despertar mañana por la mañana junto a mi esposa y mi hombrecito."

"Por supuesto. Bueno, conduce con cuidado. Si hay una noche para evitar esos caminos cubiertos de hielo es esta noche. Cuídate, Jasper, y si no te veo antes de que te vayas, disfruta de tus vacaciones con Alice y Tristan."

"Tú también, Jess. Feliz Navidad."


*Saluda con la mano* Hola de nuevo :) Estuvo cortito, pero por lo general así son los prólogos. Quería presentarles la historia y por supuesto, si les agradó lo que han leído hasta ahora, las invito a seguir la historia para que reciban notificación cuando actualice. ¿Cada cuándo? Bueno, muchas veces preguntan eso, y por supuesto que entiendo por qué, quieren que sean actualizaciones prontas, y las que leen mis traducciones saben que me esfuerzo porque sea así, pero más que nada, el lapso de tiempo entre una actualización y otra depende de ustedes. Así que, por favor, tómense unos minutitos de su tiempo y dejen un review, nada les cuesta y si nos da ánimos para continuar traduciendo, buscando más permisos y ser constantes con las actualizaciones, no lo olviden. Estaré esperando para saber qué les pareció la historia ;)