Автор: Marlek

Бета-ридер: Cromo

Размер: цикл драбблов размером около ста слов каждый

Примечание: написано в рамках ФБ-2012

Посвящение: написано для тви

Название: Tear you apart

Персонажи: Окита Сого/Имаи Нобуме

Жанр: гет, драма

Рейтинг: от G до NС-17

Pretty Down to Your Bones

– Скучно, – безэмоциональным голосом говорит Нобуме, и лёгким движением стряхивает кровь с катаны.

Мёртвые всегда скучные. И мёртвыми все становятся до обидного быстро. Самураи, ниндзя, военные и гражданские. Люди и аманто.

Исабуро советовал ей найти цель в жизни, чтобы стало интересней. Но легче сказать, чем сделать. Ведь даже эти Шинсенгуми оказались слабаками, прямо катану скучно вынимать. Нобуме зевает и переступает через чью-то отрубленную голову, чтобы заняться светловолосым пареньком в форме офицера. Ему хватит и одного удара, а потом…

– Скучно, – безэмоциональным голосом говорит её противник поверх их скрещенных клинков. Откидывает её меч лёгким движением и делает серию стремительных выпадов, часть из которых Нобуме отбивает на чистой удаче.

Мир наполняется смыслом.

Horror of Our Love

У ублюдка Хиджикаты плохо поставлена защита – он прёт напролом, как раненый вепрь, ни на что не обращая внимания. Его спасает только сила и выносливость.

У Кондо-сана слабое место в работе левой руки. Со временем и с тренировками кое-что улучшилось, но если они идут биться вдвоём, Окита всегда стоит слева.

У маленькой китайской сучки полно слабых мест, но она Ято, и её раны быстро заживают.

У других людей нет времени, чтобы задуматься над тем, что и как они сделали не так. Нет времени выучить его, Сого, слабые места. Мёртвые не учатся на своих ошибках.

У длинноволосой собачки придурка Исабуро хороший удар слева. Да и справа тоже. И бегает быстро, что надо. И сиськи ничего, особенно если заставить попрыгать.

Пожалуй, стоит поиграть подольше.

Evil Night Together

Когда они сходятся в битве, всё живое вокруг очень быстро становится не таким живым.

Здания рушатся с оглушительным грохотом. Люди гибнут пачками, стоит по неосторожности попасть под перекрёстный огонь. Будь то сражение на катанах или игра в «кто быстрее выстрелит из базуки».

Увлекательная забава лишения друг друга одежды же была обоюдно признана слишком рейтинговой, чтобы показывать её кому-либо.

Победителями из этой игры попеременно выходил то Окита, то Нобуме, хотя оба старались вплоть до оргазма занять место сверху.

В конце концов, качественный секс должен быть с изюминкой.

Tear You Apart

– Уебу, – по-звериному рычит Окита, подминая Нобуме под себя.

Вместо ответа девушка только изо всей силы тянет его за лацканы мундира, так, что плотная ткань трещит и рвётся. Пуговицы пулемётной очередью плюются в стороны. Парочка всё равно даже не раздевается до конца – в распахнутой настежь рубашке гордо торчат вверх упругие груди Нобуме. Окита сминает их руками и мощно двигается, подаваясь в горячее тело под собой.

Всё это уже настолько привычно, что им даже не нужно драться перед тем, как заняться сексом. Можно сказать, что у них отношения, или это просто гормоны. Небольшая влюблённость в заклятого недруга.

Кончая, Окита даже не переводит дыхания, сразу припечатывает тонкое запястье к земле. В длинных пальцах блестит острый язык ножа.

– Уебу, – мурлычет Нобуме в ответ.

Попытки продолжаются до утра.

Bad Romance

– Малыш Сого вырос, – умилялся командующий Шинсенгуми Кондо Исао, утирая скупую мужскую слезу.

Его заместитель Хиджиката Тоширо скептически пыхтел сигаретой. Его вполне устраивало, что вся казарма только и гадала о том, где ночами пропадает капитан первого отряда. Если нездоровый интерес Сого к убийству старшего товарища свернул в более плодотворное русло конфетно-букетного периода с какой-то девушкой, то замком был весьма этому рад.

И только штатный шпион Ямазаки Сагару знал, что девушка капитана Окиты предпочитает вместо конфет и цветов ночные рейды в особо опасные районы Эдо.