I'm sorry, because I'm not British or American, but French. So, please, forgive me! Thanks everybody.
This is a Prologue, so... That's a start!
We run for our survival, but, I'm not sure to where.
?: Maka-chan! I don't know, is it the only solution?
Maka: I know Kid, but this is the only solution!
Kid: I understand.
Maka: Then, RUN FASTER! SILLY!
Kid: Y... Yes! Roger!
He is desperate… but I understand to him… Kid didn't has a mother, and his father bred him alone. Poor guy..
?: STOPIT! NOW!
Maka: I prefer diying that resing to you! ELKA!
Elka: I see... If you prefer diying, then your greeting will be fulfill. Frog explosive!
Maka: AAAAHHHH!
Elka: Hahahahaha!
Kid: Maka-chan!
Maka: STOP IT! Don't move!
Kid: But...
Maka: DIE! ELKA! For Kid!
Kid: What?
The scythe in my hands, I'm rushing at Elka. But her Frog is coming and my weapon collides with her. Here, we heard an explosion...
After, I write in French, for following.
I go translate in French the Prologue.
Nous courons pour notre survis, mais, je ne suis pas sûr où nous allons.
?: Maka-chan ! Je ne sais pas, est-ce la seule solution?
Maka: Je sais Kid, mais c'est la seule solution!
Kid: Je comprends.
Maka: Alors, COUR PLUS VITE! IDIOT!
Kid: O… Oui! Compris!
Il est désespérant… Mais je le comprends… Kid n'a pas eu de mère, et son père l'a élevé seul. Le pauvre…
?: STOP! MAINTENANT!
Maka: Je préfère mourir que de me rendre! ELKA!
Elka: Je vois… Si tu préfères mourir, alors tes vœux seront exaucés. Frog explosive!
Maka: AAAAHHHH!
Elka: Hahahahaha!
Kid: Maka-chan!
Maka: ARRETE! Ne bouge pas!
Kid: Mais…
Maka: MEUR ! ELKA! Pour Kid!
Kid: Quoi?
Une faux dans mes mains, j'accoure vers Elka. Mais sa grenouille arrive et mon arme rentre et collision avec elle. Ici même, une explosion fut…
