Instantâneo é uma bobagem minha. Um surto de loucura e pesadelo juntos que acabaram por me dar uma idéia estúpida de colocar um diálogo estranho de pessoas estranhas. Humanos acima de tudo, humanos além do possível.
A simples conversa de dois humanos.
-
-
Amigos do Acaso
-
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Sorriso que ilumina o sol!
Ino
- pequeno sorriso diz:
Sol! Como você
está?
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Bem, apenas com sono
Ino
- pequeno sorriso diz:
Isso se resolve
com uma cama.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Ahh pra eu dormir agora só se você vir me buscar
Ino
- pequeno sorriso diz:
onde estás?
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Daqui a pouco estou saindo do trabalho
Daqui a pouco começa a chover
Ino
- pequeno sorriso diz:
Amo chuva
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Eu amaria estar na chuva contigo
Ino
- pequeno sorriso diz:
Hoje choveu por
aqui
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Aqui também.. choveu de manhã lembrei de você
Ino
- pequeno sorriso diz:
Ah, eu amaria
estar contigo, na chuva ou não, meu caro
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Esse teu jeito duvidoso de falar as coisas é
admirador
Ino
- pequeno sorriso diz:
Fale mais desse
meu jeito...
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Minha cara o seu jeito...
Ino
- pequeno sorriso diz:
Gosto de contos em
q a chuva é a protagonista
Qualquer história
fica mais fantástica se pudermos imaginar aquele barulho típico das gotas
tocando o chão
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Vamos ver se eu tenho a capacidade de imaginar
uma história que eu, você e a chuva estejamos juntos...e que você não seja a
protagonista
Ahh difícil!
Ino
- pequeno sorriso diz:
Essas palavras
podem me levar a cometer pecados em pensamentos, bem sabes.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Então ficaria feliz em te levar a perdição
Ino
- pequeno sorriso diz:
Perca-se comigo
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Já me perdi, já não me acho mais, já nem sei pra
onde ir
Ino
- pequeno sorriso diz:
Não se preocupa..
encontro o impossível quando fecho os olhos, é só ouvir...
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Guia-me, com a tua voz suave, só de pensar eu
fico todo... todo
Ino
- pequeno sorriso diz:
Guio... mas não
garanto falar muitas coisas
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Sussurre apenas vento, que eu vou te entender
Ino
- pequeno sorriso diz:
Em alguns momentos
as palavras me fogem dos lábios e passam a agir com as mãos numa dança estranha
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Nossa... diga algo pra mim.. com palavras
fugidas
Eu não sei dançar, talvez palavras fugidas me
ensinem
Ino
- pequeno sorriso diz:
Não precisa saber
dançar...
Só feche os olhos... sinta a música da chuva... abra os braços,
abrace o barulho suave e finja que não há mais nada no mundo além de nós dois e
a calma do anoitecer
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Eu abraçaria o barulho suave com o meu silêncio e
o barulho suave morderia meu silêncio
Ino
- pequeno sorriso diz:
Posso morder o
barulho para evitar que ele te machuque
Gaara
e um triste raio de sol diz:
A sua mordida é um som, que pode ser um barulho
O meu silêncio gostaria de ser mordido
Ino
- pequeno sorriso diz:
Então eu serei o
barulho, a música, a suavidade melodiosa que vai guiar teu silêncio e te
arrancar um suspiro doce e gentil...
Gaara
e um triste raio de sol diz:
"- Ai!" - eu diria
Ino
- pequeno sorriso diz:
A próxima música
do repertório seria meu riso.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Assim eu me apaixono
Ino
- pequeno sorriso diz:
É um risco
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Correria riscos por você
Ino
- pequeno sorriso diz:
Se eu responder o
que pensei, me chamaria de egoísta.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Responda! Eu com certeza iria gostar
Ino
- pequeno sorriso diz:
Eu correria o
risco de te roubar, pra me sentir viva outra vez... Arriscaria te roubar pra
ser meu e, depois, eu ia sorrir e te agradecer por qualquer coisa q você ñ fez.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Isso foi a coisa mais diferente que já me
disseram
Ino
- pequeno sorriso diz:
Mas por que?
Gaara
e um triste raio de sol diz:
É como se você já me conhecesse e não soubesse
disso
Gosto disso
Ino
- pequeno sorriso diz:
haha
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Gostei do que você disse
Normalmente alguém diria: "Eu correria
também riscos por você" ou "Eu não correria"
Ino
- pequeno sorriso diz:
Ah... pra você
ver... não sei se sou de fato diferente, mas... penso demais em mim...
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Não ligo pra isso... Mas você me roubaria pra
alimentar a minha paixão imediatista
Desse ponto de vista, eu também sou
Ino
- pequeno sorriso diz:
Imagine só... dois
egoístas pensando neles mesmos e, estranha e consequentemente, um no outro.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Não. Os dois pensando em uma pessoa só
Você pensando em si mesma...e eu pensando em
você...
Eu querendo que você me roube e que eu seja só
seu
Ino
- pequeno sorriso diz:
Um alguém diria
que isso parece loucura... eu digo q isso parece poesia. gosto de poesia.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Poesia pura, porque de pensamentos e sensatez
não vivem as palavras que te falo
Ino
- pequeno sorriso diz:
É uma pena q só
possamos trocar palavras.
E ao mesmo tempo, é
uma dádiva. por que talvez não saberíamos o que dizer se nos puséssemos frente
a frente... EU não saberia.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Eu não diria nada.. as vezes não temos e não
precisamos dizer nada
Isso é uma resposta a certos momentos bons e
ruins, ou o meio termo disso
É uma pena realmente mas do futuro ninguém sabe
Ino
- pequeno sorriso diz:
Nem quero saber.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
E continuar um bom amigo do acaso eu pretendo
Ino
- pequeno sorriso diz:
Amigos do acaso...
isso me faz ter idéias absurdamente patéticas. (ou poéticas, não sei.)
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Se são poéticas..não são idéias são
sentimentos.. se são sentimentos, são patéticos
Ino
- pequeno sorriso diz:
Então, de certa
forma, eu não menti... só troquei o coração pela lógica... idéias e
sentimentos... como você consegue provocar esse tanto de sensações em mim em
apenas alguns minutos?
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Não sei, apenas consigo se soubesse seriam
cálculos... não sentimentos
Talvez meus sentimentos sejam cálculos
Ino
- pequeno sorriso diz:
Tente calcular a
magnitude disso, e eu acreditarei nessa suposição.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
A magnitude disso é o efeito de um olhar em
moléculas de água... silencioso e estrondoso, rápido e imperceptível. Se for
fruto da sua imaginação, eu também sou
Ino
- pequeno sorriso diz:
És então a minha
melhor criação!
Ganhou um lugar
premium na prateleira. (eu diria coração, mas já é óbvio do que se trata a
prateleira, não?)
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Objetos?
Ino
- pequeno sorriso diz:
Não. Minha
prateleira não tem objetos...
Tem sonhos.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
(palavras não tenho) vou lembrar sempre disso
Ino
- pequeno sorriso diz:
Do q? você não
precisa de palavras!
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Vou lembrar sempre de você
Ino
- pequeno sorriso diz:
Você já é parte
daquilo que lembro quando me vejo a fitar o nada
Será bom ser uma
lembrança tua, sinal de que estarei em sua cabeça...
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Eu gosto de realizar sonhos
Ino
- pequeno sorriso diz:
Torne-se real! por
que juro ñ acreditar que o sejas.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Vou tornar, não é uma promessa, é um objetivo
Ino
- pequeno sorriso diz:
Teu objetivo é
tornar-se real para mim? Agora sim, sei que você é um sonho!
Eu esperarei.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Meu objetivo é realizar sonhos, logo meu
objetivo é tornar-me real pra você.
Ino
- pequeno sorriso diz:
Meu objetivo
também é realizar sonhos, mas apenas os meus. Então, temos o mesmo objetivo, já
q você é um sonho meu.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Então meus objetivos e sonhos te pertencem
Ino
- pequeno sorriso diz:
Acabo de ganhar um
presente!
Ino
- pequeno sorriso diz:
Obrigada.
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Acabei de dar um suspiro
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Obrigado
Ino
- pequeno sorriso diz:
Acabei de dar um
sorriso!
Gaara
e um triste raio de sol diz:
Obrigado por isso também. Esse é o meu presente:
O Teu Sorriso.
-
PS.: Essa conversa realmente existiu entre duas pessoas. Quem? Ah, não preciso contar tudo pra vocês.
