I've never seen one like that before
Nunca vi alguém como ele antes
Don't look at me like that
Não me olhe desse jeito
You amaze me
Você me assusta
Afinal, quem é esse maldito loiro que insiste em me perseguir?
Alois Trancy, a simples menção de seu nome já me da arrepios. Nunca vi alguém tão estanho, obsessivo, mas tenho que admitir... ele até merece certo respeito, não é tão tolo.
He ate my heart
Ele comeu meu coração
He a-a-ate my heart
Ele co-co-comeu meu coração
(You little monster)
(Seu monstrinho!)
He ate my heart
Ele comeu meu coração
He a-a-ate my heart out
Ele co-co-comeu meu coração
(You amaze me)
(Você me assusta)
Mesmo depois de tantos fracassos ele continua a tentar me ganhar, mas afinal, para que ele me deseja tanto?
Look at him
Olhe para ele
Ele é apenas um nobre rico e mimado…
Look at me
Olhe para mim
Assim como eu, mas…
That boy is bad
Esse garoto é mau
And honestly
E sinceramente
He's a wolf in disguise
Ele é um lobo disfarçado
But I can't stop staring in those evil eyes
Mas eu não consigo parar de olhar aqueles olhos maus
Eu sei que ele quer me matar, mas, mas isso não parece inteiramente verdade, tenho certeza que há algo por trás de seus olhos sujos como sua alma.
I asked my girlfriend if she'd seen you round before
Eu perguntei a minha amiga se ela já tinha o visto por aí antes
She mumbled something while we got down on the floor baby
Ela resmungou algo enquanto nós descíamos até o chão, querido
We might've fucked not really sure, don't quite recall
Nós talvez tenhamos nos conhecido (já deu pra entender), não tenho certeza, não lembro bem
But something tells me that I've seen him, yeah
Mas algo me diz que eu já o vi, sim
Eu sei que tenho alguma ligação com ele, algo em meu passado que eu não me lembro, mas todos se negam a me contar. Sei que esse branco em minha mente é algo importante de meu passado, e que tanto Sebastian quanto Alois sabem o que é. Sim eu conheço ele.
That boy is a monster
Esse garoto é um monstro
M-M-M-Monster
M-M-M-Monstro
That boy is a monster
Esse garoto é um monstro
M-M-M-Monster
M-M-M-Monstro
That boy is a monster
Esse garoto é um monstro
Er-er-er-er
Ele não sai da minha cabeça, talvez seja a vingança. Mas o que ele me falou não sai da minha cabeça. "Você apenas está sendo enganado pelo demônio ao seu lado". Não, Sebastian não poderia, poderia? Não creio que poderia. Droga. Maldito Alois.
He ate my heart
Ele comeu meu coração
(I love that girl)
(Eu amo aquela garota)
He ate my heart
Ele comeu meu coração
(Wanna talk to her, she's hot as hell)
( Quero falar com ela, ela é quente como o inferno)
Saia da minha cabeça. Não quero mais saber de você, de seus olhos azuis, de seus cabelos loiros...
He licked his lips
Ele lambeu seus labios
De seus lábios...
Said to me
Disse para mim
Girl you look good enough to eat
Garota, você parece boa o bastante para comer
Mesmo de suas palavras sem sentido...
Put his arms around me
Poz seus braços ao meu redor
E principalmente de seu toque.
Said "Boy now get your paws right off me"
E eu disse "Garoto, tire suas patas de mim agora"
Toque que tanto me irrita.
I asked my girlfriend if she'd seen you round before
Eu perguntei a minha amiga se ela já tinha o visto por aí antes
She mumbled something while we got down on the floor baby
Ela resmungou algo enquanto nós descíamos até o chão, querido
We might've fucked not really sure, don't quite recall
Nós talvez tenhamos nos conhecido (já deu pra entender), não tenho certeza, não lembro bem
But something tells me that I've seen him, yeah
Mas algo me diz que eu já o vi, sim
Os dias passam e eu não o esqueço. Será tão profundo meu ódio por ele? Será que é alguma outra coisa? Não pode ser. Não deixarei que seja. Eu o odeio. Mas ainda quero me lembrar de onde conheço ele, mas é impossível não pensar nele se for assim. Droga.
That boy is a monster
Esse garoto é um monstro
M-M-M-Monster
M-M-M-Monstro
That boy is a monster
Esse garoto é um monstro
M-M-M-Monster
M-M-M-Monstro
That boy is a monster
Esse garoto é um monstro
Er-er-er-er
Sebastian parece meio, preocupado? Ultimamente ele tem estado assim. A cada carta da família Trancy que chega ele aumenta suas esperanças de acabar com eles, assim como eu, mas ao mesmo tempo fico confuso. Mas se Sebastian descobrir...
He ate my heart
Ele comeu meu coração
(I love that girl)
(Eu amo aquela garota)
He ate my heart
Ele comeu meu coração
(Wanna talk to her, she's hot as hell)
( Quero falar com ela, ela é quente como o inferno)
Ele deve ter descoberto, não parece nada feliz quando falo de Alois. Estou me deixando render por esses pensamentos. Tenho que ser forte. Não perderei minha alma para aquele monstro.
He ate my heart
Ele comeu meu coração
He ate my heart
Ele comeu meu coração
Instead he's a monster in my bed
Em vez de ser um monstro na minha cama
Mesmo nos meus sonhos...
I wanna Just Dance
Eu quero só dançar
But he took me home instead
Mas ao invés disso, ele me levou pra casa
Uh oh! There was a monster in my bed
Uh oh! Havia um monstro na minha cama
We french kissed on a subway train
Nós demos um beijo francês dentro do metrô
He tore my clothes right off
Ele rasgou minha roupa imediatamente
Não consigo me livrar dele. Não consigo esquecer seu rosto. Não desaparece a sensação de seu toque.
He ate my heart the he ate my brain
Ele comeu meu coração e meu cérebro
Ele conseguiu me destruir. Não consigo mais pensar em nada.
Uh oh uh oh
(I love that girl)
( Eu amo aquela garota)
(Wanna talk to her, she's hot as hell)
( Quero falar com ela, ela é quente como o inferno)
That boy is a monster
Esse gatoro é um monstro
M-m-m-monster
M-M-M-monstro
Monstro, é isso o que ele é. Mas...
(Could I love him?)
Posso amá-lo?
