En la conocida aldea de Konoha donde se han forjado numerosas historias de héroes a lo largo de la historia, se estaba realizando una grandiosa fiesta.

¿Razón?, pues era la fiesta para felicitar al matrimonio Uzumaqui-Hyuga que se habían enterados que serían padres. Los amigos de ellos estaban maravillados al saber que serían tíos, ya se estaban imaginando a un pequeño rubio correr por las calles de Konoha con latas de pintura o a una pequeña y por decirlo, "bonita" niña que les saludaba.

-Que alguien cante- Dijo Ino que estaba toda acaramelada con Sai.

En eso un rubio de ojos azules se paró y le regaló una sonrisa a su amada esposa, mientras iba hacia la pista de karaoke.

-¿Cómo creen que cante el dobe?- dijo un pelinegro que tenía sentada a una pelirrosa entre sus piernas.

-No sé Sasuke-kun, pero no creo que cante mal, verdad Hinata?-

-No canta nada mal Sakura-san al contrario creo tú y todos se van a sorprender – le dijo Hinata mientras la pelirosa le miraba extrañada.

Al llegar a la pista de karaoke, Naruto buscó una canción que pudiera cantar. -"Ésta será perfecta"- se dijo mentalmente.

La música empezó a sonar y todos callaron.

"Esto es un tema que nació en el orfanato

y que hizo creer a, un incrédulo corazón

que pensó que luego de haber sido lastimado
nunca volvería amar
hoy por ti le doy gracias al tiempo
un beso (El Rey)."

"Hoy note
un instinto, algo distinto, en que me fije
esa mirada y esa sonrisa
que de lejos me distes."

Naruto mientras cantaba le giñó un ojo a Hinata quien ya entendió la indirecta, los demás quedaron de piedra, no creían que el rubio cantara tan bien.

"Quiero decirte mil cosas

lo has notado, yo lo sé.

No sé si estoy confundido no te enojes conmigo
creo que te gusto y tú a mí también
Solo recuerda el colegio, los años de niño
junto a tu lado soy el chico aquel...
que te vio crecer...

Que te vio crecer...

Y hacerte mujer..

Que te vio crecer... y hacerte mujer."

Hinata recordó a Naruto sentado en el columpio que estaba en un árbol detrás de la academia, las bromas de él, cuando Naruto se enfrentó a Neji, cuando ella se enfrentó a Pain, su confesión, la guerra, cuando se agarraron las manos, el funeral de Neji y sobre todo su día de bodas.

Shi may boyens
y yo su Rey, tú sabes
el orfanato."

"Quizás soy muy callado y nunca te eh hablado
de esto que siento y ya no aguanto más.
¿Cómo es que no te das cuenta de que al que solo verte
yo que soy tan fuerte empiezo a temblar?.
Me canse de escribir cartas y dejarlas en tu puerta
nunca supiste quien era no me atreví a firmar.
Que más querías que hiciera, si me pedias la luna
la luna te daba para ti nada más."

"Ésta canción de amor

Para ti... esta canción de amo

Para ti… esta canción de amor

Para ti… esta canción de amor"

A todos excepto Hinata tenían la quijada hasta el suelo, definitivamente el rubio era la persona n°1 en poder sorprender a la gente.

"remember
I'm always gonna by your boy

sencillo
el otro de aventura."

"Para ti... esta canción de amor

Para ti... esta canción de amor

Para ti... esta canción de amor"

te hará ver donde se busca
yo te busqué por todas partes
y ya te encontré, ahora no te voy a perder"

Hinata, Sakura, Sai y Shikamaru recordaron cuando fueron a rescatar a Hanabi, cuando derrotaron a Toneri y el beso que se dieron Hinata y Naruto en la luna.

"I'm always gonna by your boy
El rey

El orfanato
Nosotros si hacemos música"

"Para ti... esta canción de amor"

Cuando el rubio terminó de cantar pasaron unos segundos en silencio hasta que sus amigos empezaron a decir que cantaba bien.

-valla no creía que cantaras tan bien dobe-

-Huh teme, si crees que canto bien deberías de escuchar a Hinata- Cuando Naruto dijo eso, todos se dieron vuelta para ver a la peliazul.

-¿Eso es verdad Hinata?- preguntó Sakura.

-Claro que canta bien- dijo Kiba -no, canta hermoso deberían escucharla-volvió a decir mientras le miraba.

-Que cante- decían todos a coro.

-Está bien, voy a cantar, pero si Naruto me ayuda - dijo ella mientras se paraba e iba hacia la pista con él para poder cantar. Estuvieron en unos segundos en silencio en los que Hinata buscaba una canción, hasta que la encontró, le dijo algo al oído a Naruto y la música comenzó a sonar.

Hinata: On the first page of our story. / En la primera página de nuestra historia
the future seemed so bright./ el futuro parecía tan brillante.
Then this thing turned out so evil /Entonces esta cosa se volvió tan malvada.
I don't know why I'm still surprised /No sé por qué sigo sorprendida.

Even angels have their wicked schemes /Incluso los ángeles tienen sus planes malévolos,
and you take that to new extremes/ y tú lo llevas a nuevos extremos.
But you'll always be my hero /Pero tú siempre serás mi héroe,
Even though you've lost your mind/incluso si has de enloquecer.

Hinata cerró los ojos y recordó su enfrentamiento contra Pain.

-Wow-era lo que dijeron todos muy sorprendidos por la voz que poseía la Uzumaqui.

Just gonna stand there and watch me burn/¿Solo te quedarás ahí parado y verme quemar?
But that's all right because I like the way it hurts/ Bueno, está bien porque la forma en que duele
Just gonna stand there and hear me cry /¿Solo te quedarás ahí parado y oírme llorar?
But that's all right because I love the way you lie/Bueno, está bien porque amo la forma en la que mientes,
I love the way you lie/ amo la forma en la que mientes.
Ohhh, I love the way you lie. /Ohh, amo la forma en la que mientes

Now there's gravel in our voices /Ahora hay agudos en nuestras voces,
Glass is shattered from the fight /A medida que ellos se quiebran de la lucha.
In this tug of war, you'll always win /En este tirón de guerra, siempre vas a ganar.
Even when I'm right /Incluso cuando estoy en lo correcto

Cause you feed me fables from your hand /Porque me alimentas de fábulas la cabeza
with violent words and empty threats /Con palabras violentas y amenazas vacías.
And it's sick that all these battles /Y es enfermizo que todas estas batallas
Are what keeps me satisfied /es lo que me mantiene satisfecha.

Just gonna stand there and watch me burn/¿Solo te quedarás ahí parado y verme quemar?
But that's all right because I like the way it hurts/ Bueno, está bien porque la forma en que duele
Just gonna stand there and hear me cry /¿Solo te quedarás ahí parado y oírme llorar?
But that's all right because I love the way you lie/Bueno, está bien porque amo la forma en la que mientes,
I love the way you lie/ amo la forma en la que mientes.
Ohhh, I love the way you lie. /Ohh, amo la forma en la que mientes

Ohhh so maybe I'm a masochist /Así que tal vez soy una masoquista
I try to run but I don't wanna ever leave /Trato de correr, pero no quiero estar siempre.
Till the walls are going' up /Hasta que las paredes se derrumben.
In smoke with all our memories/ Hay humo con todos nuestros recuerdos.

Naruto: This morning, you wake, a sunray hits your face/ Es de mañana, te despiertas, un rayo de sol golpea la cara,
Smeared makeup as we lay in the wake of destruction /Manchada hasta que nos acostamos en la estela de la destrucción,
Hush baby, speak softly, tell me I'll be sorry /Calla bebé, habla en voz baja dime que estás muy arrepentida por haberme empujado.

That you pushed me into the coffee table last night So I can push you off me /En la mesa de café anoche, para que pueda empujarte hacia mí.
Try and touch me so I can scream at you not to touch me /Intento y me toco, así que puedo gritar que no me toques.
Run out the room and I'll follow you like a lost puppy /Corro de esta habitación y te seguiré como un cachorro perdido.
Baby, without you, I'm nothing, I'm so lost, hug me /Bebé, sin ti no soy nada, estoy tan perdido, abrázame,
Then tell me how ugly I am, but that you'll always love me /Entonces dime lo feo que soy, pero que siempre me amaras.
Then after that, shove me, in the aftermath of the /Luego, después que me hayas empujado, a raíz de la...
Destructive path that we're on, two psychopaths but we /Caminos destructivos en que estamos, dos psicópatas pero juntos.
Know that no matter how many knives we put in each other's back/Sabes que no importa cuántos cuchillos nos hemos puesto.
That we'll have each other's backs, 'cause we're that lucky /en la espalda entre nosotros,
Together, we move mountains, let's not make mountains out of molehills,/ Nos tendremos el uno al otro por la espalda, porque somos afortunados.
You hit me twice, yeah, but who's countin'? /Juntos podemos mover montañas, no hagamos montañas entre nosotros
I may have hit you three times, I'm startin' to lose count /Me golpeaste dos veces, yeah!, pero ¿quién está contando?.
But together, we'll live forever, we found the youth fountain /Tal vez te haya golpeado tres veces, comienzo a perder la cuenta,
Our love is crazy, we're nuts, but I refused counsellin'/ juntos, viviremos por siempre, encontramos la fuente de la juventud.
This house is too huge, if you move out I'll burn all two thousand /Nuestro amor es una locura, estamos locos, pero me niego a perderte.
Square feet of it to the ground, ain't shit you can do about it /Y esta casa es demasiado grande, si te mudas, quemaré todos los dos mil pies cuadrados de la casa al suelo, no hay mierda que puedas hacer al respecto, pero
With you I'm in my f-ckin' mind, without you, I'm out it /Porque contigo estoy bien con mi mente de mierda, y sin ti yo estoy fuera de esta.

Hinata: Just gonna stand there and watch me burn/¿Solo te quedarás ahí parado y verme quemar?
But that's all right because I like the way it hurts/ Bueno, está bien porque la forma en que duele
Just gonna stand there and hear me cry /¿Solo te quedarás ahí parado y oírme llorar?
But that's all right because I love the way you lie / Bueno, está bien porque amo la forma en la que mientes.
I love the way you lie /amo la forma en la que mientes.
Ohhh, I love the way you lie./ Ohh, amo la forma en la que mientes.

Cuando terminaron de cantar todos no paraban de aplaudir ,se habían enterado que 2 de sus amigos tienen unas grandes voces.

-¿cómo fue que nunca los escuchamos cantar?- se preguntaban todos.

-Eso fue porque nunca lo pidieron- dijeron Hinata y Naruto al mismo tiempo.

A todos les resbaló unas gotitas por la cabeza, esos 2 tenían razón. Intentando dejar eso de lado decidieron continuar la celebración . La noche pasaba y todos ya se marchaban a sus casas.

-¿Crees que sea buen padre?- preguntó Naruto con un tono preocupado.

-Mejor padre no puede pedir Naruto, no te preocupes lo vas a hacer bien – le dijo Hinata mientras le daba un beso en los labios -vamos a casa- le dijo mientras tomaba la mano de su esposo y entrelazaba sus dedos.

Quizá puede que pasen muchas cosas a sus hijos en el futuro, pero ellos estarán para poderles mostrar su camino ninja.


Las canciones son de Don omar "canción de amor y la otra es de Rihana con Eminem y se llama: love the way you lie part 2