Автор: Susan Ivanova

Рейтинг: PG - 13

Пейринг: Кирк, Спок, Маккой

Жанр:юмор, романтика, флафф, пре-слеш

Дисклаймер: отказ

Саммари: три истории про это

Статус: закончен

Три истории про это

История первая.

Мистер Спок

- Не скучай, мистер Спок! – жизнерадостно пожелал Кирк внутрь своей каюты, открыв дверь и выходя в коридор.

Маккой нехарактерным для доктора жестом приподнял правую бровь.

- Спок? – переспросил он у излучающего счастье и благодушие капитана. – Вы с ним?..

- О, он мне очень близок, Боунс, - почти заворковал тот, широко улыбаясь и щедро даря проходившим мимо офицерам свое хорошее настроение.

- А то я не знаю, - заворчал доктор на всякий случай. – Джим, Вы практически сроднились с ним, - начал он ворчать дальше. – Вы и так видитесь с ним сутки напролет. Что он забыл в Вашей каюте? Это, конечно, не мое дело, но я доктор, я обязан знать… И как это у вас серьезно?

- Я его люблю, - просто ответил капитан.

Маккой едва не подавился продолжением своей фразы.

- Что? – очень тихо переспросил он.

- Люблю, - повторил Кирк, заходя в столовую и набирая на репликаторе запрос на кофе и сандвичи. – Боунс, сам посуди – он мягкий… - к правой, так и не опустившейся брови, присоединилась и левая, - …такой нежный… - брови поднялись еще чуть выше, - …такой пушистый.

- Пуши… Джим! – Маккой передернулся всем телом, вспоминая обязательные медосмотры. – Так у вас в самом деле все настолько серьезно?

- Абсолютно, - повторно заверил капитан, усаживаясь за стол и приступая к завтраку.

Когда мимо с пожеланием доброго утра прошел Спок, Маккой жадно впился глазами в лицо Кирка – тот буквально источал сахар, а в его глазах полыхали радуги как жадные костры адских пепелищ.

- Доброе утро, доктор, - вежливо пожелал Спок, забрав свой завтрак и присоединяясь к друзьям за столом.

- Доброе, мистер Спок, - Маккой залпом проглотил горячий кофе, разумеется, обжег язык и горло и торопливо выбежал в медотсек.

- Могу я поинтересоваться причиной такого нетипичного поведения доктора Маккоя? – Спок пододвинул свою тарелку так, чтобы Кирку было удобнее прихватывать с нее листики салата, и занялся фруктами.

- Как всегда недопонимание, - пояснил Кирк, отщипнув край капустного листа и задумчиво его грызя. – Может, стоило назвать его как-то иначе? – он с улыбкой посмотрел на вулканца. – Все-таки, Боунс с ума сойдет, когда узнает…

- Вы играете с огнем, капитан, - кивнул Спок. – Доктор будет в ярости.

- Когда узнает? – уточнил Кирк, улыбаясь. – Собственно, что я сказал ложного?

- Логично, - Спок незаметно пододвинул капитану второй капустный лист и тонкую сахарную морковку.

- Спок, ну, ты же знаешь, что я люблю не это, - поморщился Кирк, отодвигая морковь в сторону.

- Вы ему скажете? – поинтересовался Спок спустя почти минуту молчания, когда Кирк принялся все так же задумчиво догрызать капустный лист с завернутой в него морковкой.

- Сам догадается, - пожал плечами Кирк.

Маккой стоял посреди каюты капитана и не мог поверить своим глазам – он буквально вломился в каюту друга, чтобы узнать… вот это?!

- Триббл?! – ошалело выдохнул он, глядя на большого пушистого зеленого триббла на кровати Кирка.

История вторая.

Булочки

- …нежные, аппетитные, такие сочные булочки, – в который раз восторгался Кирк, поминутно облизывая губы. – Боунс, они великолепны!

- Что-то я не припоминаю такого, - с подозрением взглянул на него Маккой. – Сочные? Из репликатора?

- Нет, не из репликатора, - Кирк потянулся всем телом как наглый рыжий кот и перевернулся на живот, подставляя солнцу спину.

- И где тогда ты их нашел? – Маккой же, напротив, сел и подтянул колени к груди.

- Боюсь, мой друг, там уже нет, - протянул Кирк, переворачиваясь на спину и жмурясь на солнечные лучи, золотившие его кожу и волосы. – Такие булочки можно попробовать раз в жизни, если повезет. Такие булочки можно искать всю жизни и не найти.

- А ты нашел, - хмыкнул Маккой.

- Теплые, такие, знаешь, маленькие. Как раз мой размер.

Маккой с трудом смог представить себе идеальные булочки, о которых вещал Кирк, но спорить не стал.

За последнюю неделю этого булочкопомешательства он успел проверить все репликаторы корабля, но все до единого аппараты выдавали обычные хлебные изделия, совершенно одинаковые, хотя и вкусные, питательные, иногда даже пышные. Маккой обращался на кухню и к Кристине, но даже она не смогла помочь, пообещав лишь испечь доктору самые вкусные булочки, на какие она только была способна. И слово свое она сдержала – булочки были изумительные, но Кирк, которому Маккой принес одну, сказал, что они… неправильные. Что неправильного было во вкусных булочках, Маккой гадал всю неделю перед увольнительной, но так и не понял.

Маккой следил, как Джим ел небольшую булочку с кремом – Ухура расстаралась в честь своего Дня рождения на настоящее угощение.

Джим ел так, как будто пытался соблазнить чертову булочку. Или же самого Маккоя. Или Спока, сидевшего рядом и разрезающего булочку на маленькие аккуратные кусочки.

Язык капитана слизнул выступивший крем, прошелся по округлому боку булочки, белые зубы вонзились в сдобу и Джим едва не заурчал как чертов триббл в его каюте.

Маккой распробовал свою булочку – вкусно, очень вкусно, но не до такой же степени, чтобы сходить от сдобы с ума!

- Слишком много калорий, - заворчал он, глядя на то, как Джим управляется со второй – точно так же слизывая крем, облизывая и погружая зубы в сдобу.

- Это приятно, Боунс, - не согласился Кирк.

- Ну, теперь-то это правильные булочки? – поинтересовался доктор таким тоном, как будто это он пек эти булочки.

- Это прекрасные булочки, Боунс, - ответил Кирк. – Это лучшие булочки, которые я только ел…

- Слава богу! – выдохнул Маккой.

- …но это не те булочки, - закончил Кирк.

- Еще булочек? – спросила подошедшая Ухура, держа в руках большое блюдо с булочками.

- Мне, пожалуй, хватит, - решил Маккой. – Было очень вкусно, Нийота, спасибо большое, но кое-кому нужно бы последить за весом, - добавил он чуть тише в сторону Кирка.

- Они диетические, - засмеялся тот, ухватив с подноса сразу пару булочек и передавая одну Споку. – Спасибо, Нийота, Вы волшебница кулинарии!

- Ради таких слов стоило постараться, капитан, - Ухура расплылась в улыбке и ушла к Кристине.

- Джентльмены, - Маккой кивнул друзьям перед тем, как покинуть столик и отойти пригласить на танец именинницу.

- Джим, Вы все еще его дразните, - тихо произнес Спок.

- Опять же – ни слова лжи, Спок, - так же тихо ответил Кирк, глядя другу в глаза. – Я действительно люблю булочки. Нежные, аппетитные, идеально помещающиеся в руки булочки.

История третья.

Зеленый

Кирк никогда и ничего не делал просто так. Никогда, ничего и нигде. И почему он при этом выглядел так невинно – загадка тысячелетия.

Маккой мрачно наблюдал за тем, как Кирк издевался над нервами доктора вот уже две проклятых недели.

Бананы. Прекрасный фрукт, полезный, калорийный, но все же полезнее слишком вредной сдобы.

Кирк даже из поедания бананов смог устроить целое порнографическое шоу. Кому бы в здравом уме пришло бы в голову так просто-таки неприлично интимно очищать банан, сидя в капитанском кресле и глядя в глаза Маккою? И кому еще пришло бы в голову не спеша погрузить очищенную мякоть плода в рот, чтобы откусить почти половину? А главное, зачем это делать так нарочито эротично?

- Сканеры показывают незначительное колебание геомагнитного поля, капитан, - Спок развернулся в кресле, глядя на то, как капитан управляется с бананом.

- Отлично! – невесть чему обрадовался Кирк, сверкая глазами и глотая непрожеванный банан и, конечно же, заглатываясь.

- Мама не учила не говорить с набитым ртом?! – Маккой бросился помогать капитану.

- С… спасибо, Боунс, - отдышался тот, проглотив проклятый фрукт.

- Почему бананы? – не выдержал Маккой. – Почему именно бананы?

- Но ты же сам сказал, что мне нужна фруктово-овощная диета, - развел руками Кирк, хитро глядя на друга.

- Бананы калорийнее булочек! Или Вы, капитан, разлюбили булочки?

От такого вопроса Кирк едва не заглотался повторно.

- Люблю, конечно! – возмущенно воскликнул он. – Что на тебя нашло, Боунс? Что еще за глупые вопросы?

- Так Вы не похудеете, капитан, - сообщил недовольный Маккой.

- Боунс, в этой Вселенной есть создания, которые любят меня любым, - устало вздохнул Кирк. – Мистер Спок, например.

Ухура тихо хихикнула, Чехов нахально расплылся в широченной улыбке, переглядываясь с Сулу.

- Кстати, почему твой триббл зеленый? – вспомнил Маккой.

- Я люблю зеленое, - пожал плечами Кирк. – Мистер Спок, на сканерах все так же ничего? – обратился он к вулканцу.

- Ничего, капитан, - ответил тот.

- С бананами лучше прекращать, - тихо посоветовал Маккой, указав глазами на мягкое начинающееся брюшко капитана, на что Кирк ответил самой лучезарной из своих улыбок.

Это было хуже бананов. Намного хуже. И еще пошлее.

- Такой длинный, - заворковал Кирк, развалившись на диване в комнате отдыха, - такой гибкий, упругий…

Маккой молча покачал головой, глядя на издевательство над своими нервами в исполнении капитана, который оглаживал обычный огурец так, как будто тот был чем-то живым и бесконечно любимым.

- Джим, если это какая-то шарада, то я ее не понимаю, - наконец, заявил Маккой, увидев, как капитан целенаправленно примерился к толщине огурца, а потом насадился на его кончик ртом и откусил, смачно захрустев плодом.

- Это не шарада, - пояснил Кирк, дожевав и проглотив овощ, помня о неприятности с бананом. – Я люблю зеленое, пупырчатое, длинное…

- Я уже понял, - отмахнулся Маккой. – Это хотя бы полезнее булочек и…

- Не говори так про булочки! – с улыбкой пригрозил Кирк. – Я люблю булочки.

- Ешь лучше огурцы, - посоветовал Маккой, поднимаясь с дивана. – Полезные, зеленые, пупырчатые и почти логичные, - Кирк расцвел улыбками. – Что вообще происходит? Откуда эта тяга к зелени? – риторически поинтересовался доктор. – А завтра мне что ожидать? Помидоров? Арбузов? Надеюсь, ты не питаешь слабости к очистительным процедурам? – Кирк зарделся как майская роза, но отрицательно покачал головой. – Отлично, хоть утешил, - заворчал Маккой. – Кстати, а…

- Джим, Вы просили принести, - Спок вошел как всегда бесшумно и нарисовался около Маккоя как тень, передавая Кирку еще два длинных пупырчатых огурца до неприличия возмутительного зеленого цвета.

- Спок, господи боже, прекратите меня пугать! - схватился за сердце Маккой, не ожидавший ни Спока, ни тем более огурцов в его руках.

- Боунс, ты хотел что-то спросить? – Кирк принял огурцы и похлопал рядом с собой, чтобы Спок мог усесться.

- Да, - спохватился Маккой, внимательно глядя на то, как Кирк завел руку на спинку дивана, почти приобнимая Спока, как тот слегка подался назад к руке капитана – все выглядело так обычно, ничего странного, но это-то и напрягало. – Твоя новая старшина… Кэндис?

- Кэйлис, - поправил Кирк, положив один огурец на колени Споку, а второй взяв в руку и поднеся его ко рту. – И что с ней?

- Ничего, - пожал плечами Маккой, заметив, что вулканец чуть сузил глаза, глядя на то, с какой жадностью Маккой смотрит на Кирка. – Красивая девушка.

- Очень красивая, – согласился Кирк. – И что?

- Да ничего, просто… - Маккой вдруг чуть не подпрыгнул, поняв все эти знаки, которые Кирк пытался донести. – Значит, зеленый мистер Спок, - протянул он.

Кирк в недоумении поднял голову, глядя ему в глаза.

- Что?

- Триббл. Чертов триббл! И любовь к булочкам…

- Я люблю булочки, - насторожился Кирк.

- Конечно, ты их любишь! – зашипел Маккой. – Теплые, упругие, мягкие, такие, чтобы в ладонь идеально ложились, да?

- Ну, да, все верно, - Кирк пожал плечами.

- И длинный, толстый, зеленый… - Кирк вдруг залился краской от кончиков ушей до шеи, - …с пупырышками, чтобы их можно было ощутить внутри…

- Доктор Маккой, если Вы поняли, для чего тогда делать аудио-заключение? – вздохнул Спок.

- Мне нужны все анализы, - решительно заявил Маккой.

- Боунс, я чист! – Кирк вскочил с дивана.

- Я желаю лично в этом убедиться, - Маккой ткнул друга пальцем в грудь. – Твоя одержимость зеленым может быть признаком неизвестного заболевания.

- Боунс, я абсолютно здоров! – едва не закричал Кирк.

- Мне нужно подтверждение, - Маккой упер руки в бока, буравя его взглядом.

- Полагаю, это правильный момент для демонстрации, - Спок так же поднялся с дивана.

- Здесь? – Маккой обвел взглядом немногочисленных людей в комнате отдыха. – Сейчас?

- Немедленно, - решительно заявил Спок, притянув к себе Джима и страстно целуя.

Люди ахнули, увидев, как одной рукой Кирк обвил шею вулканца, а вторую опустил на его ягодицы.

- Я выиграл! - довольно сообщил Маккой ошеломленным людям.

- М-м-м? – довольно простонал Кирк, прервав поцелуй. – Выиграл что? Так ты знал?

- С первого же дня! – обиделся Маккой. – Люди делали ставки на то, кто из вас ведет в постели.

- Доктор Вас это совершенно… - закончить Спок не смог.

- Вот именно по этой самой главной причине и стало ясно, что Вы, Спок, - довольно осклабился Маккой.

- Ладно, хорошо, - показательно возмутился Кирк. – И что ты выиграл? На что ты ставил?

- Джентльмены о таком не говорят, - с достоинством произнес Маккой, но, наклонившись к друзьям, прошептал: - Лично мне нравятся киски и клубничка. Сладкая клубничка.

- Но ты же не мог знать это с самого начала, - так же тихо проворчал Кирк. – Ты не мог, Боунс. Где я просчитался?

- Трибблы не едят ни бананы, ни огурцы, Джим, а ты носил их к себе по пять штук за раз, притом, что ты не любишь бананы, а огурцы выносишь с трудом, потому что они несладкие, - Маккой победоносно сверкнул глазами.

- Так что ты выиграл? – переспросил Кирк.

Маккой не ответил, оставив Джима и Спока гадать над вариантами.

В конце концов, не говорить же им, что он в самом деле любит клубнику и котят?