Title: Maguro
Genre: humour
Characters: Tsuna
Rating: K
Spoilers: none
Sawada Tsunayoshi didn't know which he hated more - his name, or the fish. Or maybe globalisation, or maybe even the Japanese language. But lumped together like that, it really made him the daily joke of the classroom and the canteen.
First off, his own name, one-quarter of the reason behind this mess. Tsuna. It had never really seemed so bad; nobody made lame puns; nobody made kinky jokes; and most of all, he found it normal. Until recently, that is.
Next was, the one and only most popular fish in Japan, Maguro. The poor fish was eaten in all forms: sliced into sashimi, diced into bits to be rolled into maki or turned into chirasu, lightly seared, thoroughly cooked, and then there was tuna mayo which had recently turned into sushi. He never really held anything against the fish; in fact, whenever they wound up at Yamamoto's father's sushi place, he generally ate nothing but maguro.
The next step, Tsuna thought, was the one that took, perhaps, a small chunk of the cake. Globalisation. The once incredibly introverted Japan was starting to open up to the fascinating process of Western cultures spreading around the world. Severall signs would be the adaptations of Western words to form their own language. That, too, started off fine. Soft cream, melon, tennis and soccer were harmless things. In fact, tuna was harmless too, but somehow he never found himself calling it tuna but loyally stayed by the side of the maguro.
Thinking harder (had he ever done this much thinking in one sitting before?), the way his own country's language was another contributing factor to his ever-increasing woes of the canteen during lunchtime. Listing the alphabets one by one, one thing hit him. They had many letters, but why didn't "tu" happen to be a part of their language? Why "tsu"? Because of this terrible failure to be able to pronounce "tu" properly, everyone had conveniently replaced it with something a little easier and a little more convenient.
Putting the last two thoughts together, this ultimately took the (rather large, multi-layered) cake. With English flying around Japan in a little fad of its own, maguro was fast turning into tuna, or, at least according to the alphabet, tsuna.
Fuming as yet another of his classmates warned him against cannibalism, Sawada Tsunayoshi stuffed a slice of maguro - maguro, not tuna, and definitely not tsuna - into his mouth with incredible lack of grace.
Author's Note:
hello! I revive from the depths of...um, school. Trust me, it's not nice there. Anyway, this is the first time I've ventured into writing Katekyo (heck, the first time in a long time I've ventured into writing) so please tell me how it was! I know it was very short but, um, that's what drabbles are, right?
(please review. please?)
