Yo diría que ya me quedan pocas cosas para traducir a este idioma.. y cada vez tengo más trabajo para traducir a inglés. Y pensar que nunca tuve la intención de escribir un solo ff en español de Hetalia... Tsk... Pero bueno, así tengo algo que hacer hasta que la inspiración venga a mí, ¿no?

El título del ff en inglés es "Why did you?"

En realidad, era "Why did you...?" pero ff no me dejó poner los puntos, y así se quedó (sin sentido)

Lo mismo va para este idioma... Debería ser "¿Por qué...?" Pero ya veremos como queda xD

Disclaimer: Hetalia no me pertenece.


Lluvia.

El océano Atlántico.

Olas.

Un acantilado.

España estaba sentado en el borde de un acantilado en la región de Galicia. El país de la Pasión había estado con el ánimo por los suelos desde hacía algunos días. Tal vez la razón era que había tenido una fuerte discusión con sus regiones del Mediterráneo al principio de la semana. El hecho de que Inglaterra le había llamado por teléfono (obviamente borracho) el día anterior no había ayudado en absoluto.

Inglaterra.

Antes de esa llamada, España ni siquiera sabía que el inglés tenía su número de teléfono.

La personificación española había estado sentada en el acantilado durante tres horas. Puede que más. La lluvía había estado cayendo desde que llegó allí, pero él apenas sentía su frialdad. España se limpió algunas gotas de lluvias que habían caído en su cara, frunciendo un poco el ceño.

-Galicia siempre ha sido una región lluviosa. Justo como él-pensó mirando al horizonte, justo hacia donde él sabía que estaba el Reino Unido; separado solo por el agitado océano. Tenía una expresión pensativa-. Siempre nos hemos odiado el uno al otro pero... él me ayudó aquella vez.

Inglaterra ayudó a España a acabar con la invasión francesa. Siempre había pensado que la nación tsundere lo había hecho solo porque siempre estaba luchando contra Francia pero... ¿y si se equivocaba?

-¿Y si es algo más?-pensó.

España sacudió la cabeza y se levantó al borde del acantilado haciendo que algunas pequeñas piedras cayeran al mar.

-No… Eso es imposible.


No me gusta la forma en la que he traducido esto. Es de lo primero que escribí en inglés, se supone que tenía que ser algo simple y fácil de traducir, pero no acabo de encontrar las palabras que en su día pensé.

Cuando escribí esto, pensé que se quedaría en un oneshot. Pero a este le siguió otro, que enlacé con otro... todos están publicados en el mismo fic, por cierto. Bueno, el caso es que hay 5 (creo) capítulos más. En general son cortos... Dependiendo de cómo vaya este, pensaré si traducirlos todos o que se quede en el oneshot que estaba destinado a ser :)

Sobre el pairing... Supongo que la gracia es que no pensé en ninguno, pero según escribí los siguientes capítulos, quedó como quedó. Eh... Ya veréis, si lo continuo traduciendo.

Review? Please~