Auteur : Ariani Lee
Bêta-lecture : Lyly u
Pairings : SoKai, SoRiku
Disclaimer : Voici une première songfic, d'autres suivront sans doute. La chanson utilisée ici est « The Call », des Backstreetboys (oui je sais je commence mal, lol)
The Call
Le téléphone sonnait…
- Allô? Dit la voix de Kairi au bout du fil. Je me couvris l'oreille pour mieux l'entendre.
- Coucou bébé, c'est moi ! Ça va? Criai-je pour couvrir la musique et les bruits de la fête. Ecoute, je vais rentrer tard ce soir, alors ne m'attends pas pour aller te coucher, d'accord ?
- O… -tu ?
Les gens criaient vraiment trop fort, malgré tous mes efforts pour entendre ce qu'elle disait.
- Tu peux répéter ? Ai-je demandé.
- Allô ? Répéta-t-elle, et je renonçai.
- Je t'entends très mal, je crois que ma batterie est à plat ! Ecoute, si tu m'entends, on va dans un endroit pas loin, ça va ? Faut que j'y aille !
Et je raccrochai.
Laissez-moi vous raconter l'histoire du coup de téléphone qui a changé ma vie… J'étais de sortie avec mes potes. Tout le monde était là. Roxas, Demyx, Axel… et Riku. La soirée était énorme, très bruyante et j'allais rentrer quand mon meilleur ami a proposé qu'on aille ailleurs, dans un endroit plus calme. Il y avait quelque chose au fond de ses yeux… J'aurais dû me douter… Non, je savais ce qui allait se passer si on s'en allait, si on se retrouvait seuls. Je ne sais pas pourquoi j'ai accepté… J'avais un peu bu et peut-être qu'au fond, j'en avais toujours eu envie.
J'aurais dû dire non, j'aurais dû lui dire que Kairi m'attendais chez nous, que je lui avais promis de ne pas rentrer trop tard. Mais j'ai pris mon téléphone. Je l'ai appelée et je lui ai dit…
Listen Baby I'm sorry / Ecoute bébé, je suis désolé
Just wanna tell you don't worry / Je voulais juste te dire de ne pas t'inquiéter
I will be late don't stay up and wait for me / Je serai en retard, ne reste pas éveillée, ne m'attends pas
I'll say again you're dropping out my battery is low / Je t'entends mal, ma batterie est morte
So you know we're goin to a place nearby / Je voulais te prévenir qu'on va dans un endroit près d'ici
I gotta go / Je dois y aller
Deux années ont passé depuis, et je n'ai rien gagné dans cette histoire. Ce qui est fait est fait et je ne peux pas revenir en arrière. Une de ses amies a découvert ce qui s'était passé entre Riku et moi, qu'elle n'était pas pour moi la « seule et unique ». Aujourd'hui, elle n'est plus à mes côtés, et ça me bouffe de l'intérieur… Tout ça parce que j'ai passé ce coup de fil et que j'ai menti…
Listen Baby I'm sorry / Ecoute bébé, je suis désolé
Just wanna tell you don't worry / Je voulais juste te dire de ne pas t'inquiéter
I will be late don't stay up and wait for me / Je serai en retard, ne reste pas éveillée, ne m'attends pas
I'll say again you're dropping out my battery is low / Je t'entends mal, ma batterie est morte
So you know we're goin to a place nearby / Je voulais te prévenir qu'on va dans un endroit près d'ici
I gotta go / Je dois y aller
Je la rappelle parfois, mais elle ne décroche jamais quand elle voit que c'est moi, et quand j'arrive malgré tout à l'avoir au bout du fil elle raccroche aussitôt. Je lui laisse des messages interminables, je répète la même chose des dizaines de fois, je la supplie mais jamais elle ne m'a répondu, jamais elle ne m'a rappelé.
Baby baby I'm sorry /Bébé, bébé, je suis désolé
Hello ? / Allô ?
Baby baby I'm sorry /Bébé, bébé, je suis désolé
Hello ? / Allô ?
Baby baby I'm sorry /Bébé, bébé, je suis désolé
Hello ? / Allô ?
Le téléphone sonne. Encore, et encore, et encore…
Tout ça n'a pas de sens…
Je raccroche.
