One Shot: ItaSaku

No Air- Song Fic Glee Cast

Tell me how I'm supposed to breath with no air

(Dime como se supone que respire sin aire)

No sabía qué hacer… solo veía su cuerpo inerte, sin vida, sin aire…

If I should die before I wake

Its cause you took my breath away

Losing you is like living in a world with no air

(Si debo morir antes de que despertar

Es porque me dejaste sin aliento

Perderte es como vivir en un mundo sin aire)

-Si mueres… no tendré un mundo, no viviré, y mucho menos respiraré…-Le decía la joven al cuerpo de su amado, sin evitar soltar lágrimas de dolor.- No mueras…

I'm here alone, didn't wanna leave

My heart won't move, it's incomplete

Wish there was a way that I can make you understand

(Estoy aquí sola, no quiero irme

Mi corazón no se mueve, está incompleto

Desearía tener un camino que pueda hacerte entender)

-¿Cómo quieren que me vaya si tu estas aquí? No me puedo mover, mi corazón no se mueve, ya no vivo…

Cada vez lloraba más aquella joven, que mientras abrazaba al joven de cabellos largos, caía la lluvia, quitándole el aire, quitándole la vida, quitándole su vida…

But how do you expect me to live alone with just me

'Cause my world revolves around you

It's so hard for me to breath

(¿Pero como esperas que viva solo yo?

Porque mi mundo gira a tu alrededor

Es tan difícil para mí respirar)

-Entiende… no puedo vivir sin ti… ¡Despierta! ¡Respira! ¡Vive! Sin ti no podré vivir… ser feliz… reír… respirar… todo…- le gritaba la joven de cabellos rosados a su amado- ¿Por qué quieres dejarme? Mi mundo sin ti… NO ES NADA… no hay aire, no hay vida, no hay NADA

Tell me how I'm supposed to breathe with no air

Can't live, can't breathe with no air

It's how I feel whenever you ain't there

It's no air, no air

Got me out here in the water so deep

Tell me how do you gonna be without me

If you ain't here, I just can't breathe

It's no air, no air

(Dime como se supone que respire sin aire

No vivo, no respiro sin aire

Es como me siento cuando tú no estás aquí

Sin aire, sin aire

Me tienes aquí en el agua tan profunda

Dime, ¿Cómo vas a estar sin mí?

Si tú no estás aquí, yo tan solo no puedo respirar

Sin aire, sin aire)

No air, air

No air, air

No air, air

No air, air

(Sin aire, aire

Sin aire, aire

Sin aire, aire

Sin aire, aire)

-¡No puedo! ¿Cómo se supone que respire sin aire? Tú eres mi aire, ¿Cómo se supone que respire sin ti? Me siento sola, estancada, ¿Cómo voy a estar sin ti? Si tú no estás aquí, simplemente no vivo… Itachi… No puedo… respira… te necesito…

I walked, I ran, I jumped, I flew

Right off the ground to float to you

There's no gravity to hold me down for real

(Caminé, corrí, salté, volé

Por encime del suelo, flotando hacia ti

No hay gravedad que pueda sostenerme en verdad)

-Recuerda… cuando caminamos juntos, cuando corrimos, saltamos y volamos… no dejes perder eso, tenemos que estar juntos, ¿sí? reacciona… Sin ti, moriré en este mismo instante…

-No... Mueras… Sakura.- le contesta Itachi

-Ita… Itachi, estás vivo.- le decía Sakura a Itachi.- permíteme, ahora te curo.- le decía con un brillo especial en sus ojos.- solo… no mueras…

-Tranquila… ¿Cómo quieres que muera cuando todavía tengo a la razón de mi vida viva, que me necesita?

-por eso mismo… tu eres mi todo…

But somehow I'm still alive inside

You took my breath, but I survived

I don't know how, but I don't even care

(Pero, de alguna manera, sigo viva por dentro

Tú tomaste mi aliento, pero sobreviví

No sé cómo, pero ni siquiera me importa)

-No sé como… pero… sobreviví, pero también… no me importa cómo, solo sé que quiero vivir…

-Lo sé Itachi, a mí tampoco me importa cómo, solo me importa que estés vivo, porque tú eres mi vida, sin ti… moriría…

-Lo sé… porque para mí es igual… sin ti, no vivo, no respiro, no NADA…

-Te amo…

-Yo igual a ti Sakura… mi flor… mi vida… mi aire… mi felicidad… mi TODO…

-Mi Itachi… ¿Qué haría sin ti?

-No lo sé, ¿yo que haría sin ti?

-Morir…- contestaron al mismo tiempo

-Posiblemente…- contestó Sakura

-Igual…

So how do you expect me to live alone with just me?

'Cause my world revolves around you

It's so hard for me to breathe

(¿Así que como esperas que viva solo yo?

Porque mi mundo gira a tu alrededor

Es tan difícil para mí respirar)

-Respira… vive… llora… ríe… todo… conmigo

-Siempre, recuerda que, mi mundo gira alrededor tuyo

-Y tu al mío Sakura

-Para mí sería muy difícil respirar sin ti, vivir sin ti, todo sería difícil sin ti

-Tranquila… prometo que todo irá bien, no me dejarás morir y yo no te dejaré morir…

-Si

-Te amo

-Y yo a ti…

-Respóndeme algo Saku, ¿Qué desearías si vieras pasar una estrella fugaz en el cielo de la noche?

-¿Por qué preguntas si ya sabes?

-porque quiero oírte decirlo…

-Hm… Desearía estar siempre contigo, amarte, y que nada nos separara… ¿Qué desearías tú?

-Lo mismo Saku, pero, algo ya lo cumplimos, ya nos amamos, y nos amaremos por siempre…

-Cierto…

-si…

-Sabes, tú sigues tus sueños mientras que yo, veo por ti…

-Te amo, y siempre te amaré

-Yo también, pero júrame que vivirás no importa que…

-Lo juro…

FIN