A trilha sonora que embala é 'Don't Bother' da Shakira.

Shaina se apaixonou por Seiya, que amava Saori. Quando Seiya e Saori finalmente decidiram ficar juntos, Shaina começou a refletir sobre seus reais sentimentos e a perceber que talvez aquela paixão adolescente não passasse de ilusão...

__x__x__x__x__

Tudo começou antes que eu pudesse perceber, em um instante e eu estava exposta e vulnerável. Era jovem e estúpida e acabei acreditando nas lendas e crendices que ainda pairavam por aqui, como a baboseira de matar ou amar. E foi assim que eu me apaixonei, ou acho que me apaixonei... na verdade ele se tornou uma obsessão, e como matá-lo se tornou praticamente impossível para qualquer um, e não somente para mim, achei que deveria amá-lo.

She's got the kind of look That defies gravity

Ela tem aspecto de quem desafia a gravidade

She's a greatest cook

Ela é a melhor cozinheira

And she's fat free

E tem o corpo sarado

Foi quando percebi... na verdade toda aquela devoção dele com ela não se tratava apenas de dever, era muito mais profundo e muito insano...

Ele estava apaixonado...

Ela não parecia recusar a aproximação ou as investidas dele, o que eu via com tristeza e resignação, o que poderia fazer?

She's been to private school

Ela estudou em escola particular

And she speaks perfect French

E ela fala francês fluentemente

She's got the perfect friends

Ela tem os amigos perfeitos

Oh, isn't she cool?

Oh, ela não é demais?

Ela era perfeita, a reencarnação de uma deusa e estavam apaixonados, quem poderia concorrer com isso?! Certamente não eu, uma mulher que treinou arduamente a vida inteira e jamais teve tempo ou paciência para vaidades e caprichos de mulher.

Enquanto ela foi criada em um lar com regalias e tendo seus caprichos atendidos, eu só aprendi a cuidar de mim mesma e a sobreviver, usando a força sempre que necessário.

She practices Tai Chi

Ela pratica Tai Chi

She's never lose her nerve

E nunca perde a calma

She's more than you deserve

Ela é mais do que você merece

She's just far better than me

E ela é muito melhor do que eu

Sem falar que sequer sei expressar essa droga de sentimento que chama de amor, ou paixão, ou sei lá o que... só sei que me incomoda e me deixa idiota e estúpida.

Além do mais não entendo quem inventou esta estúpida obsessão por esconder nossos rostos em máscaras. Acho que acabei ficando mais obcecada com o cumprimento dessa regra idiota do que com ele...

E não soube o que fazer quando eles decidiram ficar juntos.

Don't bother

Então, não se incomode

I won't die of deception

Não morrerei de decepção

I promise you won't ever see me cry

Prometo que você nunca me verá chorar

Don't feel sorry

Não tenha pena de mim

Ele ainda veio conversar comigo antes dos dois tornarem público que ficariam juntos, e eu não sabia o que fazer. Mas tinha que ser forte, essa foi uma das poucas coisas de que tive certeza por toda a minha vida. Tinha que ser forte.

Então disse que tudo bem, não sabia se era verdade... mas precisava acreditar que sim!

And don't bother

E não se incomode

I'll be fine

Eu estarei bem

But she's waiting

Mas ela está esperando

The ring you gave to her Will lose its shine

O anel que você deu a ela perderá o brilho

So don't bother, be unkind

Então não se incomode, seja cruel

Não se preocupe comigo ou com meus sentimentos, uso esta mascara desde criança e foi com ela que aprendi a sufocar, esconder ou superar tudo o que pudesse representar uma fraqueza como este inútil sentimento que nutri por você, mas que aos poucos vai se esvaindo...

Não vou chorar, chega de lagrimas.

Não se preocupe em ser gentil comigo, apenas vá atrás dela e me esqueça.

I'm sure she doesn't know

Tenho certeza que ela não sabe

How to touch you like I would

Como te tocar como eu tocaria

I beat her at that one good

Nisso eu ganho dela

Don't you think so?

Você não acha?

Não sei ser delicada, não tenho boas maneiras, nem bons modos. Mas sou feliz assim, na simplicidade de treinar, lutar e vencer (ou morrer). Isso me basta e me satisfaz.

Certamente ela é muito melhor pra você do que eu.

Como poderia me comparar a uma deusa encarnada, milionária e mimada...

Não, é melhor mesmo que você fique com ela.

Sou apenas uma mulher forte, independente e determinada.

Eu vou continuar na minha vida simplória e tenho certeza que com o tempo vou te esquecer.

She's almost six feet tall

Ela mede quase 1,83 m

She must think I'm a flea

Ela deve achar que eu sou uma pulga

I'm really a cat, you see

Eu realmente sou um gato, veja

And it's not my last life at all

E esta não é a minha última vida de jeito nenhum

E foi assim que comecei a me deparar com o novo e apaixonado casal de namorados do santuário. Insuportável encontrá-los, principalmente pelo ar de superioridade com que ela me olhava.

Mas com o tempo parei de me incomodar, ou não conseguiria sequer cumprir minhas obrigações neste local.

Aos poucos minha vida ia retornando a sua rotina cotidiana.

Jamais me deixaria abater por um mero sentimento.

Não, eu não me daria por vencida tão facilmente.

Don't bother

Então, não se incomode

I won't die of deception

Não morrerei de decepção

I promise you won't ever see me cry

Prometo que você nunca me verá chorar

Don't feel sorry

Não tenha pena de mim

And don't bother

E não se incomode

I'll be fine

Eu estarei bem

But she's waiting

Mas ela está esperando

The ring you gave to her Will lose its shine

O anel que você deu a ela perderá o brilho

So don't bother, be unkind

Então não se incomode, seja cruel

Meus dias eram leves e serenos, aos poucos aquele sentimento de perda, de impotência, de insignificância foi passando. E comecei a perceber que realmente preciso de alguém mais parecido comigo, mais atento a mim.

Alguém com quem me identifique de forma gratuita e não que eu persiga por ter visto meu rosto.

Preciso de um homem e não de um menino, e certamente jamais de um menino que está obcecado por outra, como eu estive por ele.

For you, I'd give up all I own

Por você, eu desistiria de tudo o que tenho

And move to a communist country

E mudaria para um país comunista

If you came with me, of course

Se você viesse comigo, claro

And I'd file my nails So they don't hurt you

E cortaria minhas unhas para não te machucar

And lose those pounds

E perderia esses quilos a mais

And learn about football

E aprenderia sobre futebol

If it made you stay

Se isso fizesse você ficar

But you won't, but you won't

Mas você não ficará, mas você não ficará

Finalmente estava me vendo livre daquela angustia, daquela dor, daquela tristeza sem fim.

Comecei a me permitir viver após cumprir minhas obrigações. Passear, caminhar, conversar com outras pessoas. Talvez tenha sido um favor que você me fez.

Esta decepção em abriu para o mundo.

A dor acabou por me curar após me destruir e certamente eu me sinto melhor agora.

So don't bother,

Então, não se incomode

I'll be fine, I'll be fine

Eu ficarei bem, eu ficarei bem

I'll be fine, I'll be fine

Eu ficarei bem, eu ficarei bem

Promise you won't ever see me cry

Prometo que você nunca me verá chorar

And after all I'm glad That I'm not your type

E, depois de tudo, estou feliz por não ser o seu tipo

Promise you won't ever see me cry

Prometo que você nunca vai me ver chorar

Ah sim, os dois permanecem juntos, mas felizmente não sinto mais aquele nó no peito quando passam por mim rindo e conversando.

Me sinto apenas só. Mas com o tempo talvez consiga suprir este pequeno problema também...

So don't bother,

Então, não se incomode

I'll be fine, I'll be fine

Eu ficarei bem, eu ficarei bem

I'll be fine, I'll be fine

Eu ficarei bem, eu ficarei bem

Promise you won't ever see me cry

Prometo que você nunca me verá chorar

And after all I'm glad That I'm not your type

E, depois de tudo, estou feliz por não ser o seu tipo

Promise you won't ever see me cry

Prometo que você nunca vai me ver chorar

___x___x___x___x___

Olá!!!

Bem esta fic é apenas um experimento. Na verdade com base no término da obsessão Shaina x Seiya pretendo emendar um Milo x Shaina. Milo é TUDO para curar dor de cotovelo, rsrsrsrsrs

Aguardo os reviews para saber se continuo ou não!

Bjus,

A.