Автор: Susan Ivanova

Рейтинг: PG-13

Пейринг: Джон/Шерлок

Жанр: Романтика, Hurt/comfort, флафф

Дисклаймер: отказ

Саммари: Джон замечает на пальце друга обручальное кольцо

Статус: закончен

Тонкая золотая линия

На изменение в поведении и характере друга Джону нужно было обратить внимание еще тогда, когда Шерлок вдруг ни с того, ни с сего начал появляться по утрам одетым.

Казалось бы, что такого? Одеваться к завтраку – нормально, но ведь это Шерлок, а Шерлок просыпался ровно в семь утра и выходил на кухню в одной простыне на голое тело, напрочь игнорируя которое-то по счету напутствие друга и соседа о том, что лучше бы одеться.

Джон, впервые заметивший странную перемену, по привычке открывший рот, чтобы снова попенять другу на явление его телес, едва прикрытых материей, тут же закрыл его и недоуменно взглянул на друга – Шерлок был умыт, причесан, облачен в костюм (с утра-то!) и бос. Решив, что друг прогрессирует и скоро начнет варить кофе и печь булочки, Джон лишь пожал плечами на возмущенный взгляд Шерлока и вернулся к чтению утренней газеты.

Вторым, более тревожным звоночком, стало изменение рингтона на телефоне Шерлока. Джон мог лишь гадать, что стало причиной смены привычного звонка какой-то нежной мелодией, больше подходящей юной девушке, чем взрослому мужчине.

Третьей, более серьезной проблемой стали ночные исчезновения Шерлока, таинственные перешептывания по телефону, обилие смс… кстати, зачем Шерлок сменил и сигнал оповещения? Почему теперь его телефон томно сообщает женским голосом: «Новое сообщение»?

Джон лишь недоумевал, пытался спрашивать, но в ответ получал взгляды, полные неги, фырканье и иногда даже полное игнорирование.

- Эм… Шерлок, у тебя все нормально? – Джон все-таки не выдержал, когда однажды Шерлок явился домой под утро – в наполовину расстегнутой рубашке, без пиджака, благоухая сложной симфонией ароматов духов, алкоголя и дорогой кожи.

- Все отлично, Джон, - ответил детектив, хмуря брови. - Все под контролем. Спасибо за заботу.

- Да ты пьян! – Джон успел подхватить опасно накренившееся тело друга. - Шерлок, что происходит? Что с тобой творится?

- Со мной все отлично, Джон, - ответил детектив, подняв руку и потерев переносицу.

Джон, заметив самое существенное изменение в друге, только беззвучно ахнул – на безымянном пальце друга блеснула тонкая золотая полоска обручального кольца.

- Что ж, полагаю, мне стоит тебя поздравить, - горько сообщил Джон, помогая другу дойти до его спальни.

Звонивший телефон Шерлока стал теперь делом только самого Шерлока. Ноутбук Шерлока встретил Джона сложным паролем, подобрать который тот, конечно, не смог.

- Слушаю? – Джон прислушался к разговору. Даже отвечать на звонки Шерлок стал иначе. - Да, конечно, буду. Все в силе?.. Отлично.

- Шерлок, - обратился к другу Джон, стараясь не смотреть на блестевшую полоску золота у того на пальце. Вроде бы счастливое событие, но… почему тогда так горько и больно, словно Джон завидует другу?

- Да? – тот повернул голову и провел рукой по волосам.

- Ты так и не сообщил, кто твоя супруга, где она и…

- …почему я не пригласил на торжество тебя? – подсказал Шерлок. – Долгая история, Джон. Не бери в голову.

- Это Ирэн? – вырвалось у Джона. помня взгляды, которые эта парочка бросала друг на друга, с Этой Женщины сталось бы окольцевать неприступную крепость, взяв ее предварительно три или три раза на столе, под столом и около стола.

- Что? Не-е-ет! – возмущенно ответил детектив, что, разумеется, не скрылось от Джона.

- Хорошо, но… Ты нас не познакомишь? – сделал еще одну попытку Джон.

- Нет, - отрезал Шерлок.

Джон обиделся – даже так, да?

- Мне начинать паковать вещи? – без особых эмоций спросил Джон, чувствуя, что дело далеко не в зависти или желании познакомиться с супругой друга.

- Не говори ерунды, Джон! - еще резче ответил Шерлок, вскочив с кресла и принявшись наматывать круги по гостиной. – Что еще за странные фантазии?

- Но ты теперь женат, я тебе больше не нужен, - Джон не смог сдержать рвущуюся правду.

- Что значит «не нужен»? – нахмурился Шерлок. – Нужен! И ты никуда не съедешь.

- Но…

- Джон, ты никуда не съедешь, если только сам этого не захочешь. А ты не захочешь, - подвел итог детектив.

- Почему это? – не понял Джон. – У тебя теперь иные ценности в жизни, рядом с тобой теперь будет любимый человек, разве не так?

- Так. Человек, ценности, любимый – все так. Слушаю? - на зазвонивший телефон Шерлок ответил быстрее, чем распутал ту головоломку с Ковентри и самолетом. Джон машинально отметил изменение тона голоса друга – резкость и сталь сменилась томностью и бархатом. - Да, конечно, встретимся. Целую.

Последнее «целую» окончательно добило Джона. Шерлок был безнадежно влюблен и даже не скрывал этого.

- Джон, буду поздно, возможно даже утром, - сообщил Шерлок, взглянув на себя в зеркало и поправив ворот рубашки.

- Шерлок, у тебя теперь есть, кому тебе готовить и встречать, - Джон поднялся с дивана и упер руки в бока. - Не хочешь знакомить – не надо, но не веди себя так, как будто ничего не произошло.

- А что произошло? – недоуменно взглянул на него Шерлок. - Джон, я тебя не понимаю, что еще за умозаключения? Кто еще меня должен ждать по утрам?

- Та, что теперь стала называться твоей женой, идиот! - вскипел Джон.

- Ревность? – Шерлок облизнул губы.

- Иди к черту, - тут же остыл Джон, покраснев до корней волос и снова опустившись на диван, прячась за газетой.

- Ты меня ревнуешь, - снова заметил Шерлок, улыбнувшись.

- Тебя там заждались уже, - напомнил Джон.

- Я упустил какую-то деталь, - Шерлок даже не услышал его. - Когда это произошло? Почему я не увидел?

- Что произошло? - Джон опустил газету.

- Твоя любовь ко мне. Когда это произошло?

- Шерлок, это теперь неважно, тебя ждут.

- С места не сойду, пока не узнаю.

Угроза как всегда подействовала – Джон капитулировал.

- С первого же взгляда.

- Но ты уверял меня, что не заинтересован в отношениях!

- Это ты мне такое сказал, а я лишь поддержал, чтобы не выглядеть идиотом.

- Так ты все это время меня… Слушаю? – Шерлок прервался, чтобы ответить на звонок. - Выхожу. Джон, поговорим утром! – коротко распорядился детектив, тут же вылетев из дома.

- Это конец, - застонал Джон, отбросив газеты и закрыв лицо ладонями.

Было мучительно стыдно и нелепо. Столько потраченного впустую времени! Столько упущенных возможностей!

Джон горько вздохнул и поднялся к себе – нужно собрать вещи, все равно теперь дальнейшие попытки сблизиться бессмысленны. Шерлок женат, подтверждение у него на пальце, в голосе и даже в одежде.

Собрать вещи, оставить записку и потом как-нибудь прислать корзину цветов и поздравления другу и его супруге: живите счастливо и пусть у вас будет двое очаровательных мальчишек в папу и трое девочек – в маму.

Ночь Джон провел без сна, сидя на кровати и пустым взглядом глядя на чемоданы.

Осталось только написать записку – все-таки уйти без слов это как-то неправильно.

Спустившись вниз в семь утра, еще раз проверив, все ли он взял, Джон нашел лист бумаги и ручку.

Вот только написать ничего не успел.

- Да, все в порядке, Майкрофт, - раздался внизу голос Шерлока, вернувшегося домой. - Его взяли, как и планировалось… Мне твои благодарности не нужны… Орден – тоже… Да, и кольцо забери – я не собираюсь носить это глупое украшение, - на последней фразе Шерлок поднялся в гостиную и замер, увидев Джона. - Все, Майкрофт, теперь я хочу немного отдохнуть… Не твое дело.

Шерлок бросил телефон на стол, снял пиджак и повесил его на спинку стула.

- Джон.

- Ты, может быть, объяснишь уже, в чем дело? - Джон отложил бумагу и ручку.

- Я был занят поимкой опасного преступника, разве ты еще не понял? – Шерлок дернул плечом.

- Так ты не женат? – уточнил Джон, чувствуя себя полным идиотом.

- Я женат только на работе, Джон, я уже говорил тебе.

- Тогда скажи мне, бога ради, какого черта ты не мог мне обо всем сказать?! – начал закипать Джон, надеясь замаскировать румянец от стыда под злость.

- Что я мог бы тебе сказать? Что я вынужден был изображать из себя женатого человека? Что Майкрофт из меня веревки вил? Что Доннован мне строила глазки? Что Лестрейд учил меня изображать счастливого женатика или что Андерсон получил новый повод для шуточек? Джон, мне буквально пришлось влезть в шкуру типажа, который мне неприятен.

- Майкрофт? Причем тут Майкрофт?

- Потому что маньяк расправлялся с жертвами в правительстве. Думаешь, почему я так выглядел все это время? – детектив раздраженно принялся расстегивать рубашку и зло растрепывать волосы.

- Но кольцо… - Джон кивнул на тонкую золотую полоску на пальце Шерлока.

- Для достоверности. Майкрофт купил, я в этом ничего не понимаю.

- А… да… хорошо… просто отлично… - забормотал сбитый с толку Джон. Вот теперь желание сбежать быстрее собственных ног усилилось в разы – Шерлок знает, что Джон его любит уже очень давно.

- Кстати, а почему ты встал так рано? – уточнил Шерлок, оглядывая Джона с ног до головы и обратно. - И почему ты одет? Куда-то собрался?

- Да, переехать.

- Почему? Что случилось? – удивился Шерлок.

- Ты же все знаешь… обо мне. Не хочу, чтобы это положило конец дружбе.

- Ты о твоих чувствах ко мне? – Шерлок приблизился к Джону. – Джон, это единственное, что я не смог в тебе распознать. Думаешь, я так легко упущу лучшую загадку в своей жизни?

- Но ты же... тебе же…

- Я столько времени специально являлся по утрам в одной простыне, Джон, это тебе о чем-то говорит?

- Но я думал, что ты…

- Я женат на работе, это единственная женщина в моей жизни, но если бы я хотел быть замужем… Кстати, я убью Майкрофта.

- Что? Погоди, ты недоговорил!

- Он знал, Джон, он специально сделал эту гравировку на кольце – я заметил ее только полчаса назад.

- Да о чем ты, бога ради?

Шерлок снял кольцо и протянул Джону, продолжив расстегивать пуговицы на рубашке.

«С любовью, Джон» - гласили витые буквы на золотом кольце.

- И вот еще что, Джон, - решил Шерлок, бросив рубашку в сторону и принявшись за брюки. - У меня теперь достаточно знаний о семейной жизни, но никакой практики.

- Шерлок, я уже понимаю, что… но так нельзя! – Джон сглотнул, глядя на то, как детектив разоблачается.

- Почему? – Шерлок даже остановился.

- Но мы же даже еще не целовались!

- Вон оно что, - пробормотал Шерлок, подойдя к Джону и наклоняясь к его губам. - Я быстро учусь.

Разумеется, Джон никуда не переехал.

Шерлок все так же по утрам разгуливает в одной простыне, но теперь к нему присоединяется и Джон во второй простыне и тоже на голое тело.

Лестрейд получил повышение и так отметил новую должность, что очнулся только в кровати спустя почти день. Причем кровать была не его.

Хитрее, мудрее и проницательнее всех оказался Майкрофт, который давно понял, что его младший брат влюбился, что друг младшего брата тоже влюбился, что эти идиоты так и ходили бы друг вокруг друга кругами, что инспектор никогда бы не получил повышения, не пригласил бы Майкрофта отметить это событие и тем более – не затащил бы его в постель, поэтому пришлось ждать удобного случая и совмещать приятное с полезным.