Numb de Linkin Park
Assise loin de chez elle, au bord d'une rivière une jeune fille pense. La proximité de l'eau la rassure et la calme, mais elle n'en pas sereine pour autant.
I'm tired of being what you want me to be
La doctrine de sa famille lui pèse de plus en plus... Elle essaie d'être ce qu'elle devrait, de faire ce qu'on attend d'elle. Mais cela ne semble jamais suffir...
Feeling so faithless, lost under the surface
Loin, seule... Elle se sent comme en train de trahir son père, cet homme qu'elle essaie de rendre fier. Mais jamais il n'est satisfait...
I don't know what you're expecting of me
Elle est persuadée qu'il attend quelque chose d'elle. Mais qu'est-ce ? Un acte précis, ou bien une attitude plus exemplaire ? Elle se perd dans ses pensées et ne comprend plus.
Put under the presure of walking in your shoes
Malgré ses efforts, elle se sent de plus en plus étrangère à son clan, cette famille qui la rejette à cause de son manque de capacités innées. Comme une égarée qu'on voudrait intégrer à sa famille... Pourtant ses yeux prouvent indubitablement qu'elle fait partie du clan Hyûga...
Caught in the undertow
Just caught in the undertow
Every step that I take is another mistake to you
Elle se bat, elle s'entraîne, elle effectue de longues et périlleuses missions. Pourtant chaque chose qu'elle fait paraît déplaire à son père...
Caught in the undertow
Just caught in the undertow
And every seconde I waste is more that I can take
Elle passe sa vie à essayer de ressembler à l'image que son père aimerait avoir d'elle. Mais les jours s'écoulent, et elle n'y arrive pas.
I've become so numb
I can't feel you there
Become so tired
So much more aware
Alors, depuis un moment, elle se rebelle. Elle change, et innove, dans cette famille où les traditions rythment tout.
I'm becomming this
All I want to do
Is be more like me
And be less like you
Puisque son père ne remarque pas ses efforts pour le satisfaire et ressembler à ce qu'il voudrait qu'elle soit, elle se lui prouvera par la différence ce qu'elle vaut.
Can't you see that your smothering me
Holding too tightly, afraid to lose control
La main de fer de sa famille opresse son héritière, qui se débat pour s'en échapper.
' Cause everything that you thought I would be
Has fallen apart, right in front of you
Au fur et à mesure, les attentes de son père, irréalisables pour elle, car inconnues, s'étaient effondrées. Elle en était sortie plus forte, dissociée de sa famille, et indépendante, enfin.
Caught in the undertow
Just caught in the undertow
Every step that I take is another mistake to you
Mais même dans ce sens, pas un sourire ne vient éclairer le pâle visage de son père. Il n'est jamais expressif, même avec sa surdouée de soeur, où son neveu, qu'il a finit par accepter, qu'il admire sans l'avouer... Mais il a toujours un geste d'attention pour eux, un regard moins dur, un soupçon de douceur dans la voix. Elle rêve de ça, elle l'espère, mais rien...
Caught in the undertow
Just caught in the undertow
And every second I waste, is more than I can take
« A quoi bon ? » se dit-elle.. A quoi rime de s'échiner pour un homme qui ne vous regarde pas, qui ne vous considère nullement comme sa fille ? Pour qui la vie se résume aux us, aux traditions, aux règles et à sa benjamine ?
I've become so numb
I can't feel you there
Become so tired
So much more aware
Aujourd'hui, près de la rivière, la jeune fille se sens mal... Ses longues années d'efforts lui semblent d'entraînement, avec ses coéquipiers, tant de dangers affrontés... Certes, elle a des amis, des proches et de simples connaissances... Mais sans la famille, c'est dur de vivre. Ce n'est pas comme Naruto qui ne l'a jamais connu. Elle, elle appartient pleinement à sa famille, mais ne s'y intégre pas...
I'm becomming this
All I want to do
Is be more like me
And be less like you
Sa rébellion ne lui a servi à rien. Il ne la regarde pas plus qu'avant. Son visage est toujours aussi impassible et froid qu'à l'habitude. A croire qu'il n'a rien remarqué.
And I know I may end up failing too
En voyant son cousin, qu'elle respecte et admire pour ses capacités et sa force, elle ne peut s'empêcher d'espèrer être différente. Ne pas terminer sa vie comme ce père qui lui demande tout sans rien demander.
But I know you were just like me
With someone disappointed in you
Elle ne connait rien de lui, de son passé, son enfance. Son père était-il pareil ? Peut-être que tout vient de là...
I've become so numb
I can't feel you there
Become so tired
So much more aware
Mais peu importe le passé. L'essentiel, c'est l'avenir. Et elle ne laissera plus personne en décider.
I'm becomming this
All I want to do
Is be more like me
And be less like you
Hinata se lève, et marche vers sa demeure, résolue.
I've become so numb
I can't feel you there
I'm tired of being what you want me to be
Son père est là, elle ne lui accorde pas un regard.
I've become so numb
I can't feel you there
I'm tired of being what you want me to be
Elle marche, sans s'arrêter. Et gare à ceux qui se mettront en travers de son chemin. Direction l'avenir
