Yellow Moon
Disclaimer: Hiro Mashima
Song by: Akeboshi Yoshio
Kinou wa call sign,
Zenbu, keitai de
Norenai fuzz guitar
Hen na kouen de
All day yesterday
My cellphone's call signal kept going off
An out-of-tune fuzz guitar
In a strange park
Setiap hari, aku selalu mendengar suara, suara yang terdengar samar dari tempat yang belumku ketahui.
Muchuu de motor bike,
Kaze wo oikoshite
Mikazuki wa hisuterii,
Boku no ue de
Chikyuu wa goorurain,
Inu mo raion mo
Kasei ni moving on.
Nanka mendou de
On my motorbike, oblivious
Overtaking the wind
The crescent moon is history
Above me
The earth is my goal line
The dogs and the lions
Are all moving on to Venus
It's kind of annoying
Aku berjalan mengikuti angin, berusaha mencari arah suara yang terasa mengganggu itu. Aku menatap bulan sabit di atas yang seakan bercerita tentang aku, tentang buruknya aku. Ya, masa di mana aku tidak bisa menentukan jalan hidupku sendiri. Masa di mana aku masih dikendalikan oleh Zeref, menjadi orang yang sangat kejam dan jahat. Aku berusaha menghilangkan semua itu dari ingatanku.
Aku menatap ke arah asal suara itu. Kutemukan sekelompok hewan-yang sepertinya anjing dan singa. Ternyata suara itu berasal dari mereka. Tapi yang membuatku takjub, mataku menangkap sesosok yang amat kukenal. Orang yang telah membangkitkan cahayaku kembali, ya, dia lah Erza Scarlet. Gadis berambut merah yang tak pernah kulupakan-meski aku pernah amnesia dulu itu berdiri menghadap ke laut lepas.
Yellow moon. Ima mo, mittsu,
Kazoete, me wo akete
Shadow moon
Mada yume wo miteru
A yellow moon. Keep on counting
To three, and open your eyes
Shadow moon
Still dreaming
Indahnya cahaya bulan menerpa wajahnya, membuatnya terlihat bertambah cantik. Aku berjalan ke arah punggungnya, berdiri di belakangnya. Kelihatannya ia belum menyadari kedatanganku. Mungkin karena desiran ombak yang keras membuatnya tidak mendengar langkah kakiku.
Kudekap kedua matanya sehingga ia sedikit kaget. Tapi dengan cepat ia sadar bahwa itu aku. Dalam hitungan ke-tiga, aku membuka tanganku dari matanya, menurunkannya kemudian kulingkarkan di pinggangnya. Ini semua masih seperti mimpi bagiku, mungkin juga baginya.
Me wo mite, me wo mite,
Se wo mukeainagara
Me wo mite, tell me yes or no?
Look in my eyes, look in my eyes
As we stand with our backs to each other
Look in my eyes and tell me, yes or no?
Ia masih menghadap ke laut, berdiri membelakangiku. Aku memutar tubuhnya agar menghadapku, lalu memberikan isyarat agar mata brow-nya menatap mataku. Onyx dan brow pun akhirnya bertemu.
Ingin rasanya aku tahu jawaban perasaanku padamu, apakah kau juga merasakan perasaan yang sama? Katakan padaku, iya atau tidak?
Every day every night
Omoi tsuku kotoba de
Every day every night
Kimi he no omoi wo tsutae you
Every day
Every day every night
I want to tell you right now, with words of love
Every day every night
About my love for you
Every day
Kau tahu, setiap hari dan setiap malam aku ingin mengatakan sesuatu, sesuatu dengan kata-kata cinta. Tapi tentu kau tahu bagaimana aku ini kan? Aku Gerard yang benar-benar payah dalam urusan atau apa pun yang bersangkutan dengan yang namanya cinta.
Yellow Moon. ima mo, mittsu,
Kazoete, me wo akete
Shadow Moon
Nada yume wo miteru
A yellow moon. Keep on counting
To three, and open your eyes
Shadow moon
Still dreaming
Me wo mite, me wo mite,
Se wo muke ai nagara
Me wo mite, itsu aeru?
Look in my eyes, look in my eyes
As we stand with our backs to each other
Look in my eyes, when will I see you again?
Tetaplah tatap mataku. Temukan cinta di dalamnya. Mengertilah perasaanku dan jangan pergi sebelum kau menemukan perasaan itu, karena aku tak tahu di mana aku akan melihatmu lagi.
Every day every night
Omoi tsuku kotoba de
Kimi he no omoi wo ima sugu tsutaetai
Every day every night
Arifureta aizu de
Chirakatta mama no kimochi wo, ima sugu
Every day every night
I want to tell you right now, with words of love
About my love for you
Every day every night
With an ordinary signal
I want to tell you about this feeling that's out of control
Ku rasa inilah waktu yang tepat untuk mengatakannya. Perasaan ini benar-benar sudah di luar kendali. Kau juga pasti sudah tahu perasaanku, bukan?
"Aishiteru, Erza..."
Akhirnya kata itu meluncur dengan indah dari bibirku. Kau pun tersenyum seraya memeluk erat tubuhku. Aku pun membalas pelukanmu dan berjanji untuk tak akan meninggalkanmu walau apa pun yang terjadi.
Mahou no koodochienji,
Nemure nai machi
Higawari na jazz guitar
Sotto mainaa de
A magic code change
In this sleepless town
A jazz guitar playing a soft minor
That changes every day
FIN
Tuh kan, cerita sama lagu ga nyambung.
Jujur, ini fic pertama saia di fandom Fairy Tail sekaligus songfic pertama saia. Jadi maklum kalau masih banyak kekurangan.
Mohon kritik dan saran di review yah... Please...
