ㅤㅤㅤ #
Chovia lá fora. Quase que uma tempestade. As janelas fechadas tremiam e o vento forte que entrava pelas frestas fazia as cortinas do quarto dançarem no ar.
Tudo escuro. Apenas o clarão passageiro dos relâmpagos iluminava momentaneamente o local. Os trovões e o vento, as árvores chacoalhando do lado de fora. Dois amantes trocavam juras de amor, abraçados sob os lençóis.
- Você jura que vai me amar pra sempre? – a garota acariciava o peitoral forte e suado do rapaz. Virou a cabeça, recostada sobre o peito dele, e passou a encará-lo. O rapaz loiro, de cabelos naturalmente rebeldes, detinha seus orbes azuis profundos e encantadores no teto, como se estivesse perdido ali. – Naruto? - chamou-lhe a atenção.
- Claro! – o rapaz deu um sorriso quase debochado. Colocou a mão no queixo da garota e olhou profundamente em seus olhos. – Você é especial, sabia? – ela sorriu inocentemente. Puxou-a mais para perto e a beijou com intensidade. – Agora, deixe-me provar seu verdadeiro 'gosto'. – aproximou seus lábios do pescoço dela. Seus orbes mudaram de forma e cor, se tornando finas e avermelhadas.
ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ (
And if they get me and the sun goes down into the ground
E se eles me pegarem e o sol se puser no chão
And if they get me take this spike to my heart and
E se eles me pegarem, enfie esta estaca no meu coração e
And if they get me and the sun goes down
E se eles me pegarem e o sol se puser
And if they get me take this spike and
E se eles me pegarem, pegue esta estaca e
You put the spike in my heart
Enfie a estaca no meu coração
As presas começaram a apontar. Segurou com força a cabeça da garota. Esta, por sua vez, sequer se mexia, parecia estar sob um tipo de transe. Era incontrolável. Precisava matar seu desejo, nutrir-se dela era a única forma de sucumbir a seus indomáveis instintos.
ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ (
And if the sun comes up will it tear the skin right off our bones
E se o sol se levantar, ele arrancará a pele dos nossos ossos
And then as razor sharp white teeth rip out our necks
E então dentes brancos afiados como navalhas rasgarão nossos pescoços,
Someone get me to the doctor, someone get me to a church
Alguém me leve ao médico, alguém me leve a uma igreja
Where they can pump this venom gaping hole
Onde eles possam tirar o veneno deste buraco enorme
And you must keep your soul like a secret in your throat
E você deve manter sua alma como um segredo na sua garganta
And if they come and get me
E se eles vierem e me pegarem
You put the spike in my heart
Enfie a estaca no meu coração
Perfurando a pele alva e sensível da moça, as presas foram rasgando sua carne macia como afiadas navalhas. O sangue escorreu mais uma vez saciando a sede, alimentando o corpo daquela criatura.
