Увязли

Автор: rabbitandv-Jinx-v

Переводчик: margoshka aka Ritulia

Бета и гамма перевода: 4get-me-not

Оригинал: Stuck (www fanfiction net /s/638499/1/StuckSlytherinStudyGroup1 )

Персонажи: Северус Снейп, Люциус Малфой, другие слизеринцы, Мародеры.

Отказ: Авторы: Персонажи и места происшествий - не наши. Виньетка - наша. Пожалуйста, не подавайте на нас в суд, мы истратили все наши деньги на печенье с шоколадными крошками.

А переводчику даже печенья не досталось. (Только разрешение на перевод.)

Цикл: Учебная Группа Слизерина (Slytherin Study Group),УГС-1

Аннотация: небольшое дурачество о нескольких озадаченных слизеринцах, включая некоего Северуса Снейпа.

Комментарии: Это все на совести rabbit. История – ответвление от "Равновесия". И слишком много печенья с шоколадными крошками.

Прим. переводчика: Нарциссу (в девичестве Блэк) авторы назвали Борегард (Beauregard)...

ooooooo

Истерика Снейпа доносилась из спальни, звеня по коридору, ведущему в общую комнату Слизерина.

- Трансфигурация, - сделал ставку Люциус Малфой, показывая галеон.

Гавин Гойл поднял голову от учебника по Чарам, моргнул, глядя на монету, и медленно вытащил свою:

- Чары.

Винсент Крабб взглянул на них, нахмурился и вернулся к чтению Гербологии. Северус отлично успевал по Гербологии, так что этот вариант отпадал.

Маленький, тощий паренек, походивший в своей школьной мантии на сердитую летучую мышь, протопал в комнату, таща два огромных тома, и плюхнулся вместе книгами на ближайший диван.

Гойл, который не был в восторге от такого близкого соседства с его сальными волосами, тут же переместился за стол, оккупированный Краббом.

Раздосадованный донельзя Снейп испустил рычащий вздох:

- Это полная чушь! И я уже прочел весь текст. Дважды!

- Что такое, Сев? - спросил Люциус, задумчиво вертя в руках галеон.

- Я бы смог превратить этого проклятого ежа в подушечку для иголок, если бы только она дала мне котел и три часа времени!

- Плати, - сказал Люциус.

Гойл бросил галеон, который Люциус поймал в воздухе.

Снейп все еще возмущался:

- Смотри вглубь, говорит она! Как я могу смотреть вглубь, если она не дает мне вскрыть его?

- Если бы она дала нам вскрыть его, все, что мне было бы нужно, - пять минут и немного опилок, - пожал плечами Люциус. - И подушечка готова.

- Чтоб их всех, - пробормотал Снейп.

- Кого именно? Я их знаю? - спросила Нарцисса Борегард, которая, казалось, всегда появляется во время истерик Снейпа. Ей доставляло удовольствие ухудшать ситуацию, и для этого не нужно было особых усилий.

- Ежей, - уныло отозвался Гойл. Ему тоже до сих пор не удалось справиться с заданием, а зачет был уже завтра.

- О... трансфигурируете их? - спросила Нарцисса.

- Нет, мы их танцевать учим, - проворчал Снейп. - Конечно, трансфигурируем!

- Как-то не очень получается, - подал голос Люциус.

- Мой меня укусил, - сказал Гойл.

- Мой нагадил на столе, - пробормотал Крабб. - Нарочно, я уверен.

- Вы должны убедить их захотеть преобразоваться, - передразнил Снейп отрывистые указания МакГонагалл. - Я что, должен думать как еж?

- Может, мы могли бы заставить их читать эти нудные старые тексты, - предложил Люциус.

- Тогда они точно захотели бы преобразоваться, - пробурчал Снейп. - Или просто свихнулись бы...

- А у меня все прошло неплохо, - прощебетала Нарцисса.

Мальчишки с подозрением уставились на нее. Нарцисса не имела репутации отличницы.

Она улыбнулась, наслаждаясь общим мужским вниманием, и пожала плечами:

- Я просто сказала ему: "Булавки не будут больше колоть, если ты станешь подушечкой".

На следующий день, передний ряд слизеринцев в классе МакГонагалл по Трансфигурации успешно справился со своим заданием по ежам в рекордное время.

После этого они уселись и расслабились, обратив хитрые взгляды на замученных гриффиндорцев перед ними, которые по-прежнему пытались удержать своих ежей на столах.

В итоге, их группа принесла пятьдесят очков Слизерину и насладилась видом Сириуса Блэка, идущего в больничное крыло для лечения серьезного укуса.

Школьный год определенно налаживался.