Teo Torriate (Queen) JapanXReader

When I'm gone
No need to wonder if I ever think of you
The same moon shines
The same wind blows
For both of us, and time is but a paper moon...
Be not gone

Four years. I've been far from her. This war has separated me from her for many a long year. We have been torn apart for an eternity, but not forever. I cannot forget her soft lips, how her (h/l) (h/c) hair shined in the sun, how our last night together ended. Even though we are apart, we are together.

Though I'm gone
It's just as though I hold the flower that touches you
A new life grows
The blossom knows
There's no one else could warm my heart as much as you...
Be not gone

Our love is un-breakable. Our hearts, un-separable. No matter how long, our love remains. One day, I meet you under the sakura tree, and we will watch how our love bloomed into another beautiful meaning, 'life'. I will hold you, your warm touch radiating through my love. Even though we are far from each other, we are close to each other.

Let us cling together as the years go by
Oh my love, my love
In the quiet of the night
Let our candle always burn
Let us never lose the lessons we have learned

Teo torriatte konomama iko
Aisuruhito yo
Shizukana yoi ni
Hikario tomoshi
Itoshiki oshieo idaki

This is the song I sing for you, in two ways, so we may both understand our future.

Hear my song
Still think of me the way you've come to think of me
The nights grow long
But dreams live on
Just close your pretty eyes and you can be with me...
Dream on

I sing this song for you, me, and the love that has been lost but will be found again. My love for you is pure and eternal, tell me the same and I will stay by your side until the end of time. I suffer from reckless nights, because, you are not by my side. When sleep is brought to me, it brings dreams of you along with it. I am with you. You are with me. Even though time is ripping us apart, our dreams of love sew us back together again.

Teo torriatte konomama iko
Aisuruhito yo
Shizukana yoi ni
Hikario tomoshi
Itoshiki oshieo idaki

May we rejoice in the silence of peace, our love shinning brighter than any light, anywhere. May we be told how we can fix our mistakes by love. For I am yours, and you are mine.

When I'm gone
They'll say we're all fools and we don't understand
Oh be strong
Don't turn your heart
We're all
You're all
For all
For always

We are hated by others, and our love is too strong for anyone of them to understand, so we are left with only the pain of confusion. But our love is too strong for their hatred. Don't stray, for I am here, forever, in your heart, I am gone, but by your side, from now till the end. For my love is never-ending, and yours is ever-lasting. But in the end it has ruined you, and has ruined me. My love for you blinded me, and caused me this pain of death that causes you a greater pain than I have ever experienced. But until we meet again, may my love be with you, through the years of emptiness, to stay with you, to burn in your heart, to hold you, to guide you like a flame in the dark, as yours will guide me.

Let us cling together as the years go by
Oh my love, my love
In the quiet of the night
Let our candle always burn
Let us never lose the lessons we have learned