Please read the real Romeo and Juliet, it's a very good book. I am going to try to translate the original play to modern English, however the famous lines will be the same. Place names have been changed.
I DO NOT OWN BLEACH OR ROMEO AND JULIET
Romeo - Ulquiorra Schiffer
Juliet - Orihime Inoue
Sampson - Kiyone Kotetsu
Gregory - SentarÅ Kotsubaki
Balthasar - Loly Aivirrne
Abraham - Menoly Mallia
Benvolio - Yamm
Montague - Sosuke Aizen
Lady Montague - Momo Hinamori
Capulet - Ichigo Kurosaki
Lady Capulet - Rukia Kuchiki
Tybalt - Chad
Mercutio - Grimmjow Jeagerjaques
Friar Lawrence - Gin Ichimaru
Nurse - Tatsuki Arisawa
Prince/Escalus - Kisuke Urahara
Paris - Uryu Ishida
Friar John - Di Roy Rinker
Peter - Mizuiro Kojima
Apothecary - Kaname Tousen
Abram - Cirucci Sanderwicci
Musician one - Franceska Mila Rose
Musician two - Cyan Sung-sun
Musician three - Emilou Apacci
Prologue
Two households, both alike in dignity
In fair Las Noches, where we lay our scene
From ancient grudge, break to new mutiny
Where civil blood makes civil hands unclean.
From forth the fatal loins of these two foes
A pair of star-cross'd lovers take their life;
Whose misadventur'd piteous overthrows
Doth with their death bury their parents' strife.
The fearful passage of their death-mark'd love,
And the continuance of their parents' rage,
Which but their children's end naught could remove,
Is now the two hours traffic of our stage;
The which if you with patient ears attend,
What here shall miss our toil shall strive to mend.
