Please read the real Romeo and Juliet, it's a very good book. I am going to try to translate the original play to modern English, however the famous lines will be the same. Place names have been changed.

I DO NOT OWN BLEACH OR ROMEO AND JULIET

Romeo - Ulquiorra Schiffer

Juliet - Orihime Inoue

Sampson - Kiyone Kotetsu

Gregory - Sentarō Kotsubaki

Balthasar - Loly Aivirrne

Abraham - Menoly Mallia

Benvolio - Yamm

Montague - Sosuke Aizen

Lady Montague - Momo Hinamori

Capulet - Ichigo Kurosaki

Lady Capulet - Rukia Kuchiki

Tybalt - Chad

Mercutio - Grimmjow Jeagerjaques

Friar Lawrence - Gin Ichimaru

Nurse - Tatsuki Arisawa

Prince/Escalus - Kisuke Urahara

Paris - Uryu Ishida

Friar John - Di Roy Rinker

Peter - Mizuiro Kojima

Apothecary - Kaname Tousen

Abram - Cirucci Sanderwicci

Musician one - Franceska Mila Rose

Musician two - Cyan Sung-sun

Musician three - Emilou Apacci

Prologue

Two households, both alike in dignity

In fair Las Noches, where we lay our scene

From ancient grudge, break to new mutiny

Where civil blood makes civil hands unclean.

From forth the fatal loins of these two foes

A pair of star-cross'd lovers take their life;

Whose misadventur'd piteous overthrows

Doth with their death bury their parents' strife.

The fearful passage of their death-mark'd love,

And the continuance of their parents' rage,

Which but their children's end naught could remove,

Is now the two hours traffic of our stage;

The which if you with patient ears attend,

What here shall miss our toil shall strive to mend.