A/N: I had a lot of fun with my last multilingual fanfic, so I'm off to write another one. This time it's Edward and Bella.

DISCLAIMER: Twilight is Stephenie Meyers and Main Yahan Hoon is from Veer-Zaara. (If you want to hear the song while reading this, go to YouTube, type Main Yahan Hoon and make sure the video has Veer-Zaara somewhere. I love this song to bits, and the experience of reading this is incomplete unless you know or hear the song.)


Lyrics Translation Story


Jaanam, dekhlon, mitgayi duriyaan, main yahan, hoon yahan, hoon yahan, hoon yahan

Darling, look, the distance between us had disappeared, I'm here, I'm here, I'm here, here

Kaisi sarhade, kaisi majburiyan, main yahan, hoon yahan, hoon yahan, hoon yahan

What boundaries, what obstacles, I'm here, I'm here, I'm here, here

Bella woke up that morning with Edward's arms wrapped around her. After he came back from Volterra, he promised her many times that he wouldn't ever leave her again because it was too painful for both of them.

Tum chupa no sakogi main who raaz hoon, tum bhula no sakogi main who andaaz hoon.

I'm the secret you can't hide, I'm the impulse you can't forget.

Guntjaa hoon joh dil mein to hairon ho kyon, main tumhare hi dil ki aawaaz hoon.

When I echo in your heart why are you surprised, I'm the voice of your heart itself.

Sunsako to suno dhardkano ki zuban, main yahan, hoon yahan, hoon yahan, hoon yahan

If you can, listen to the language of heartbeats, I'm here, I'm here, I'm here, here

Kaisi sarhade, kaisi majburiyan, main yahan, hoon yahan, hoon yahan, hoon yahan

What boundaries, what obstacles, I'm here, I'm here, I'm here, here

Charlie knew all about Edward, but what stood out the most was how much he had hurt Bella. Charlie still could not figure out why Bella loved him so much. Bella had even put herself into danger to hear his voice. Somehow, that boy who had hurt his daughter so much had charmed himself back into her life. Bella insisted that it had all been a misunderstanding and that they really loved each other.

Main hi main ab tumhare khayalon main hoon, main jawabon mein hoon, main saawalon main hoon

I'm the only one in your thoughts now, I'm in your answers, I'm in your questions

Main tumhare har khwab mein hun basa, main tumhari nazron kein ujalon mein hoon

I'm in every one of your dreams, I'm in the light of your eyes

Dekhti hon mujhe dekhti hon jahan, main yahan, hoon yahan, hoon yahan, hoon yahan

You see me wherever you look, I'm here, I'm here, I'm here, here

Whenever Bella was at the Cullens and Edward wasn't there, she asked a million times where Edward was and what time he'd be back. When asked why, she just answered I miss him a lot. Not even avoiding Alice's mall trips could make her forget about him, even for a little while. Every car she heard, she thought was Edward's Volvo; every male voice she heard, she thought was Edward's musical tenor; every laugh was Edward's melodic chuckle.

Jaanam, dekhlon, mitagayi duriyaan, main yahan, hoon yahan, hoon yahan, hoon yahan

Darling, look, the distance between us had disappeared, I'm here, I'm here, I'm here, here

Kaisi sarhade, kaisi majburiyan, main yahan, hoon yahan, hoon yahan, hoon yahan

What boundaries, what obstacles, I'm here, I'm here, I'm here, here

Edward said, "Good morning, angel. Let's get you some breakfast."

Bella said, "I need a human moment."


A/N: That was fun. I would love to hear what you think of this multilingual attempt at fanfiction. If you believe this story deserves a flame, go get your matches, but please don't flame about grammar in the lyrics. It's hard translating non-Romance languages into English. PLEASE REVIEW!